Eksodes
15 Ne Moses nanga den Israelsma bigin singi a singi disi gi Yehovah:+
„Meki mi singi gi Yehovah, bika a kisi bigi glori.+
A trowe den asi nanga den sma na den tapu, go na ini a se.+
2 Mi krakti nanga mi makti na Yah,+ fu di a frulusu mi.+
Disi na mi Gado, èn mi sa prèise en.+ En na a Gado fu mi papa,+ èn mi sa gi en glori.+
3 Yehovah na wan tranga fetiman.+ Yehovah na en nen.+
4 A trowe den asiwagi fu a kownu fu Egepte nanga den legre fu en go na ini a se.+
Den moro bun fetiman fu en sungu na ini a Redi Se.+
5 Den bigi skwala kon na den tapu.+ Neleki ston den sungu go na ini a dipi watra.+
7 Nanga yu bigi krakti, yu kan trowe den wan di opo densrefi teige yu.+
A bigi atibron fu yu e bron den leki drei grasi.+
8 Di yu bro nanga yu noso,+ a watra opo.
A ben tanapu leki wan dan.
Den bigi skwala ben kon steifi na ini na ati fu a se.
9 A feanti taki: ’Mi sa hari go na den baka!+ Mi sa kisi den!+
Mi sa prati den gudu fu den!+ Mi sa du ogri nanga den nomonomo!
Mi sa hari mi feti-owru! Nanga mi anu, mi sa yagi den gowe!’+
11 Sortu gado de leki yu, Yehovah?+
Suma makti èn santa leki yu?+
Yu na a wan di sma musu frede,+ a wan di sma musu prèise nanga prèisesingi.+ Yu na a wan di e du wondru.+
12 Yu langa yu reti-anu,+ èn grontapu swari den.+
13 Fu di yu lobi du bun, meki yu frulusu a pipel èn yu tyari den gowe.+
Nanga a krakti fu yu, yu o tyari den go na yu santa tanpresi.+
14 Den pipel musu yere,+ den sa bruya.+
Den sma fu Filistea o kisi hebi pen+ neleki wan uma di de fu meki wan pikin.
15 Na a ten dati, den edeman fu Edom sa bruya srefisrefi.
Den makti tiriman fu Moab sa beifi.+
Ala den sma di e libi na ini Kanan sa lasi-ati+ trutru.
16 Den sa frede èn skreki srefisrefi.+
Fu di yu tranga srefisrefi, meki den no o man buweigi, iya, den o de leki ston,
Teleki yu pipel+ pasa, o Yehovah,
17 Yu sa tyari den èn prani den na tapu a bergi fu yu,+
Wan tanpresi di yu sreka gi yusrefi,+ o Yehovah,
Wan santa presi,+ o Yehovah, di yu meki nanga yu anu.
18 Yehovah sa tiri leki kownu fu ala ten, iya, fu têgo.+
19 Di den asi fu a kownu,+ den fetiwagi, nanga den fetiman fu en di e rèi asi, go na ini a se,+
Dan Yehovah meki a watra fu a se kon na den tapu,+
Aladi den Israelsma ben e waka na tapu drei gron na ini a se.”+
20 Ne na umaprofeiti Meriam, a sisa fu Aron,+ teki wan tyengretyengre,+ dan ala den uma go na en baka èn den ben e dansi+ nanga tyengretyengre na ini den anu. 21 Meriam ben e piki den mansma:+
„Singi gi Yehovah,+ bika a kisi bigi glori.+
A trowe den asi nanga den sma na den tapu, go na ini a se.”+
22 Bakaten Moses meki den Israelsma komoto na a Redi Se èn den waka go na ini Sur-sabana.+ Dri dei langa den waka na ini a sabana, ma den no feni nowan watra.+ 23 Baka wan pisi ten den doro na Mara,+ ma den no ben man dringi a watra fu Mara, fu di a ben bita. Dati meki a kari a presi Mara.*+ 24 Ne a pipel bigin krutu nanga Moses.+ Den taki: „San wi musu dringi?” 25 Ne Moses bari kari Yehovah,+ dan Yehovah sori en wan bon. Di a trowe a bon go na ini a watra, dan a watra ben kon bun fu dringi.+
Drape Gado gi den wan wèt nanga wan krutubosroiti èn drape a tesi den.+ 26 Dan a taki: „Efu unu arki Yehovah un Gado èn du san a feni bun, efu unu gi yesi na den komando fu en trutru èn hori ala den wèt fu en,+ dan mi no sa meki unu kisi nowan fu den siki di mi ben gi den Egeptesma.+ Na so mi sa du, fu di mi na Yehovah, a sma di e meki unu kon bun baka.”+
27 Baka dati den doro na Elim, pe twarfu watra-olo nanga seibitenti palmbon+ ben de. Ne den seti kampu drape na watrasei.