Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Genesis 15
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Genesis 15:1

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „Mi de wan skelt gi yu.”

Verwijstekst

  • +Eks 6:3; Nu 12:6
  • +Ps 27:1; Yes 41:10; Ro 8:31; Heb 13:6
  • +De 33:29; Odo 30:5
  • +Ge 17:6; Heb 11:6

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/4/2010, blz. 8

Genesis 15:2

Verwijstekst

  • +Ge 24:2

Index

  • Ondrosuku moro

    Piki tapu aksi fu Bijbel, artikel 125

Genesis 15:3

Verwijstekst

  • +Ge 12:7; Tor 7:5
  • +Eks 2:10

Genesis 15:4

Verwijstekst

  • +Ge 21:12

Genesis 15:5

Verwijstekst

  • +Yer 33:22
  • +Ge 22:17; De 1:10; Heb 11:12

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 27

    15/1/1998, blz. 10-11

Genesis 15:6

Verwijstekst

  • +Ro 4:18; Heb 11:8; Yak 2:23
  • +Ro 4:13, 22; Ga 3:6

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    12/2023, blz. 2-7

    A Waktitoren,

    15/1/2008, blz. 21

    15/1/2004, blz. 27

    15/1/1998, blz. 10-11

Genesis 15:7

Verwijstekst

  • +Ge 11:31; Ne 9:7; Ps 105:11

Genesis 15:8

Verwijstekst

  • +Kru 6:17; Lu 1:18

Genesis 15:9

Verwijstekst

  • +Le 1:14

Genesis 15:10

Verwijstekst

  • +Le 1:17

Genesis 15:11

Verwijstekst

  • +Le 11:13

Genesis 15:12

Verwijstekst

  • +1Sa 26:12

Genesis 15:13

Verwijstekst

  • +De 10:19; Heb 11:13
  • +Ge 21:9; Eks 1:14; 3:7; Tor 7:6

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2016, blz. 14

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 27

    15/9/1998, blz. 12-13

Genesis 15:14

Verwijstekst

  • +Eks 7:4; Nu 33:4
  • +Eks 3:22; Ps 105:37

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/9/1998, blz. 12-13

Genesis 15:15

Verwijstekst

  • +Ge 25:8

Genesis 15:16

Verwijstekst

  • +Yos 14:1; Tor 7:7
  • +1Kw 21:26; 2Kw 21:11; 1Te 2:16

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 62-63

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 27-28

    1/6/1999, blz. 5

    1/4/1997, blz. 17-18

Genesis 15:17

Verwijstekst

  • +1Kr 21:26; Yer 34:18

Genesis 15:18

Verwijstekst

  • +Ge 17:19; 22:17; Ga 3:17
  • +Eks 3:8
  • +1Kw 4:21

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/2005, blz. 11

Genesis 15:19

Verwijstekst

  • +1Sa 15:6

Genesis 15:20

Verwijstekst

  • +Yos 1:4
  • +Eks 3:17
  • +Yos 17:15

Genesis 15:21

Verwijstekst

  • +De 7:1

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Gen. 15:1Eks 6:3; Nu 12:6
Gen. 15:1Ps 27:1; Yes 41:10; Ro 8:31; Heb 13:6
Gen. 15:1De 33:29; Odo 30:5
Gen. 15:1Ge 17:6; Heb 11:6
Gen. 15:2Ge 24:2
Gen. 15:3Ge 12:7; Tor 7:5
Gen. 15:3Eks 2:10
Gen. 15:4Ge 21:12
Gen. 15:5Yer 33:22
Gen. 15:5Ge 22:17; De 1:10; Heb 11:12
Gen. 15:6Ro 4:18; Heb 11:8; Yak 2:23
Gen. 15:6Ro 4:13, 22; Ga 3:6
Gen. 15:7Ge 11:31; Ne 9:7; Ps 105:11
Gen. 15:8Kru 6:17; Lu 1:18
Gen. 15:9Le 1:14
Gen. 15:10Le 1:17
Gen. 15:11Le 11:13
Gen. 15:121Sa 26:12
Gen. 15:13De 10:19; Heb 11:13
Gen. 15:13Ge 21:9; Eks 1:14; 3:7; Tor 7:6
Gen. 15:14Eks 7:4; Nu 33:4
Gen. 15:14Eks 3:22; Ps 105:37
Gen. 15:15Ge 25:8
Gen. 15:16Yos 14:1; Tor 7:7
Gen. 15:161Kw 21:26; 2Kw 21:11; 1Te 2:16
Gen. 15:171Kr 21:26; Yer 34:18
Gen. 15:18Ge 17:19; 22:17; Ga 3:17
Gen. 15:18Eks 3:8
Gen. 15:181Kw 4:21
Gen. 15:191Sa 15:6
Gen. 15:20Yos 1:4
Gen. 15:20Eks 3:17
Gen. 15:20Yos 17:15
Gen. 15:21De 7:1
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Genesis 15:1-21

Genesis

15 Baka di den sani disi pasa, Yehovah sori ensrefi na Abram na ini wan fisyun.+ A taigi en: „No frede,+ Abram. Na mi e kibri* yu.+ Yu o kisi furu blesi.”+ 2 Dan Abram piki: „Moro Hei Masra Yehovah, san yu o gi mi? Luku, te now ete mi no abi pikin èn a sma di o kisi den gudu fu mi na Eliyeser,+ wan man fu Damaskus.” 3 Abram taki sosrefi: „Luku, yu no gi mi pikin+ èn now wan futuboi+ fu mi o kisi den gudu fu mi.” 4 Ma dan Yehovah piki en: „A man disi no o kisi den gudu fu yu, ma yu eigi manpikin o kisi den gudu fu yu.”+

5 Ne Gado tyari en go na dorosei èn a taki: „Mi e begi yu, luku go na loktu èn teri den stari, efu yu man du dati.”+ Baka dati a taigi en: „Na someni bakapikin yu o kisi.”+ 6 Ne Abram poti bribi na ini Yehovah.+ Fu dati ede Gado si en leki wan reti-ati sma.+ 7 A taigi en tu: „Mi na Yehovah di tyari yu komoto na Ur fu den Kaldeyasma, fu gi yu a kondre disi fu yu kan teki en abra.”+ 8 Ne Abram taki: „Moro Hei Masra Yehovah, fa mi o sabi taki mi o teki a kondre disi abra trutru?”+ 9 Dan Gado taigi en: „Teki wan umakaw fu dri yari, wan umakrabita fu dri yari, wan manskapu fu dri yari, wan stondoifi nanga wan yongu osodoifi, dan tyari den kon gi mi.”+ 10 Sobun, a teki den meti disi èn a koti den na tu. Dan a poti den pisi abrasei fu makandra, a wan pisi na a kruktu-anusei, a tra pisi na a reti-anusei, ma a no koti den fowru.+ 11 Ne den aka saka kon na tapu a skin fu den dede meti,+ ma Abram tan yagi den gowe.

12 Di son ben de fu dongo, Abram fadon na ini wan dipi sribi.+ Ne a dren taki wan bigi dungru kon na en tapu. 13 Dan Gado taigi Abram: „Sabi taki den bakapikin fu yu o libi na ini wan kondre di no de fu den.+ Den o tron srafu èn sma o pina den fo hondro yari langa.+ 14 Ma mi o krutu a pipel di den o dini.+ Baka dati den o gowe libi a kondre nanga furu gudu.+ 15 Ma yu fu yu sei o dede nanga wan korostu firi. Baka te yu kon owru trutru, den o beri yu leki fa den beri den afo fu yu.+ 16 Ma te fu kaba den pikin fu den granpikin fu yu o drai kon baka na a presi disi,+ bika a ten no doro ete fu mi strafu den Amorietsma gi den sondu fu den.”+

17 Di son ben dongo kaba èn a ben kon dungru srefisrefi, wan onfu di ben e puru smoko ben kon de fu si. Ne wan frambo pasa na mindri den pisi meti.+ 18 A dei dati Yehovah meki wan frubontu nanga Abram.+ A taki: „Mi o gi den bakapikin fu yu a kondre disi.+ Dati na a heri kontren na mindri Egepte-liba nanga a bigi liba di den e kari Eufraat-liba,+ 19 a kontren fu den Kenietsma,+ den Keinas-sma, den Kadmonietsma, 20 den Hètsma,+ den Feresietsma,+ den Rafasma,+ 21 den Amorietsma, den Kanansma, den Girgas-sma, nanga den Yeibus-sma.”+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma