Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Lefitikus 24
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Lefitikus 24:2

Verwijstekst

  • +Eks 27:20
  • +Nu 8:2; 2Kr 13:11

Lefitikus 24:4

Verwijstekst

  • +Eks 39:37
  • +Eks 25:31; Yer 52:19; Heb 9:2
  • +Eks 27:20

Lefitikus 24:6

Verwijstekst

  • +Eks 40:23; 1Sa 21:4; Mr 2:26
  • +Eks 25:24; 1Kw 7:48; Heb 9:2

Lefitikus 24:7

Verwijstekst

  • +Le 2:2; 6:15

Lefitikus 24:8

Verwijstekst

  • +Nu 4:7; 1Kr 9:32; 2Kr 2:4; Ne 10:33

Lefitikus 24:9

Verwijstekst

  • +Le 21:22; 22:10; 1Sa 21:6; Mt 12:4; Lu 6:4
  • +Le 6:16

Lefitikus 24:10

Verwijstekst

  • +Eks 12:38; Nu 11:4
  • +Eks 2:13

Lefitikus 24:11

Verwijstekst

  • +Ps 8:1; 83:18; Ho 12:5
  • +Eks 20:7; 21:17; 22:28; Le 19:12; Yes 8:21; Opb 16:9
  • +Eks 18:22

Lefitikus 24:12

Verwijstekst

  • +Nu 15:34
  • +Eks 18:15

Lefitikus 24:14

Verwijstekst

  • +Le 13:46; Nu 5:3
  • +De 13:9; 17:7
  • +Le 5:1; Nu 15:35; De 13:10

Lefitikus 24:16

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „a nen fu Yehovah.”

Verwijstekst

  • +De 5:11
  • +1Kw 21:10; Ps 74:10

Lefitikus 24:17

Verwijstekst

  • +Ge 9:6; Eks 21:12; Nu 35:31; De 19:13

Lefitikus 24:18

Verwijstekst

  • +Eks 21:35

Lefitikus 24:19

Verwijstekst

  • +Eks 21:23

Lefitikus 24:20

Verwijstekst

  • +Eks 21:24; De 19:21; Mt 5:38

Lefitikus 24:21

Verwijstekst

  • +Eks 21:33
  • +Eks 21:34; 22:1
  • +Ge 9:6; Eks 21:12

Lefitikus 24:22

Verwijstekst

  • +Eks 12:49; Le 17:10; 19:34; Nu 9:14; 15:16
  • +Ro 3:29

Lefitikus 24:23

Verwijstekst

  • +Nu 15:36; De 17:7

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Lef. 24:2Eks 27:20
Lef. 24:2Nu 8:2; 2Kr 13:11
Lef. 24:4Eks 39:37
Lef. 24:4Eks 25:31; Yer 52:19; Heb 9:2
Lef. 24:4Eks 27:20
Lef. 24:6Eks 40:23; 1Sa 21:4; Mr 2:26
Lef. 24:6Eks 25:24; 1Kw 7:48; Heb 9:2
Lef. 24:7Le 2:2; 6:15
Lef. 24:8Nu 4:7; 1Kr 9:32; 2Kr 2:4; Ne 10:33
Lef. 24:9Le 21:22; 22:10; 1Sa 21:6; Mt 12:4; Lu 6:4
Lef. 24:9Le 6:16
Lef. 24:10Eks 12:38; Nu 11:4
Lef. 24:10Eks 2:13
Lef. 24:11Ps 8:1; 83:18; Ho 12:5
Lef. 24:11Eks 20:7; 21:17; 22:28; Le 19:12; Yes 8:21; Opb 16:9
Lef. 24:11Eks 18:22
Lef. 24:12Nu 15:34
Lef. 24:12Eks 18:15
Lef. 24:14Le 13:46; Nu 5:3
Lef. 24:14De 13:9; 17:7
Lef. 24:14Le 5:1; Nu 15:35; De 13:10
Lef. 24:16De 5:11
Lef. 24:161Kw 21:10; Ps 74:10
Lef. 24:17Ge 9:6; Eks 21:12; Nu 35:31; De 19:13
Lef. 24:18Eks 21:35
Lef. 24:19Eks 21:23
Lef. 24:20Eks 21:24; De 19:21; Mt 5:38
Lef. 24:21Eks 21:33
Lef. 24:21Eks 21:34; 22:1
Lef. 24:21Ge 9:6; Eks 21:12
Lef. 24:22Eks 12:49; Le 17:10; 19:34; Nu 9:14; 15:16
Lef. 24:22Ro 3:29
Lef. 24:23Nu 15:36; De 17:7
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Lefitikus 24:1-23

Lefitikus

24 Now Yehovah taigi Moses: 2 „Taigi den Israelsma taki den musu tyari soifri olèif-oli kon fu leti den lampu,+ so taki den kan bron doronomo.+ 3 Aron musu poti den lampu na ini a konmakandra-tenti, dorosei fu a garden di de na fesi a santa kisi fu a frubontu. A musu sorgu taki den lampu leti na fesi Yehovah, fu mofoneti teleki mamanten. Disi na wan wèt di unu nanga un bakapikin musu hori ala ten. 4 A musu seti den lampu+ na tapu a kandratiki+ fu soifri gowtu na fesi Yehovah èn drape den musu tan ala ten.+

5 Yu musu teki fini blon èn yu musu baka twarfu lingakuku nanga dati. Gi ibri lingakuku yu musu gebroiki tu koba blon. 6 Yu musu meki tu ipi fu siksi lingakuku di poti na tapu makandra,+ èn yu musu poti den na fesi Yehovah na tapu a tafra di meki fu soifri gowtu.+ 7 Dan yu musu poti soifri switismeri na tapu ibri ipi. Un musu bron a switismeri gi Yehovah fu memre en na a brede.+ 8 Ibri Sabat-dei a priester musu seti den sani disi na fesi Yehovah èn a musu tan so doronomo.+ Disi na wan frubontu di mi meki nanga den Israelsma fu ala ten. 9 Na ofrandi o de fu Aron nanga den manpikin fu en.+ Den musu nyan na ofrandi na ini wan santa presi,+ bika na ofrandi santa srefisrefi. Na disi a priester musu kisi fu den ofrandi di sma e tyari fu bron gi Yehovah. A de wan wèt di un musu hori ala ten.”

10 Wan Israel uma ben abi wan manpikin nanga wan man fu Egepte.+ Wan leisi, a manpikin disi go na a tanpresi fu den Israelsma, èn a bigin feti+ nanga wan man fu Israel. 11 A manpikin fu na Israel uma bigin kosi Gado+ èn a ben fluku aladi a ben kari Gado nen.+ Dati meki den tyari en go na Moses.+ En mama ben nen Selomit, na umapikin fu Dibri, wan man fu a lo fu Dan. 12 Den hori+ a man disi teleki Yehovah taki san musu pasa nanga en.+

13 Ne Yehovah taigi Moses: 14 „Tyari a man di ben fluku Gado, go na dorosei fu a kampu.+ Ala den sma di yere san a ben taki, musu poti den anu+ na tapu en ede èn a heri pipel musu trowe ston na en tapu teleki a dede.+ 15 Yu musu taigi den Israelsma: ’Efu wan sma fluku en Gado, dan a musu gi frantwortu fu en sondu. 16 A sma di kosi Yehovah,* musu dede.+ A heri pipel musu trowe ston na en tapu teleki a dede. Ala sma di kosi Gado+ musu dede, awinsi na wan trakondre sma noso wan Israelsma.

17 Efu wan sma naki wan trawan kiri, dan un musu kiri en tu.+ 18 Efu wan sma kiri wan osometi fu wan trawan, dan a musu gi a trawan wan srefi sortu meti baka.+ 19 Efu wan sma gi wan trawan mankeri, dan un musu du a srefi sani nanga en tu.+ 20 Efu na wan bonyo a broko, un musu broko en bonyo tu. Efu na wan ai a broko, un musu broko en ai tu. Efu na wan tifi a broko, un musu broko en tifi tu. A srefi mankeri di a gi a trawan, un musu gi en tu.+ 21 Efu wan sma kiri wan meti+ fu wan trawan, dan a musu pai fu dati.+ Ma efu a kiri wan tra sma, dan un musu kiri en tu.+

22 Un alamala musu hori a srefi wèt, awinsi unu na trakondre sma noso Israelsma.+ Mi na Yehovah un Gado.’”+

23 Baka dati, Moses taki nanga den Israelsma, èn den tyari a man di ben fluku Gado, go na dorosei fu a kampu. Dan den trowe ston na en tapu teleki a dede.+ Na so den Israelsma du san Yehovah ben taigi Moses.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma