Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Eksodes 30
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Eksodes 30:1

Verwijstekst

  • +Eks 40:5; Ps 141:2

Eksodes 30:2

Verwijstekst

  • +Eks 27:2; 37:25; Le 4:7

Index

  • Ondrosuku moro

    Verwijzing gi Studie-buku, 10/2020, blz. 2

Eksodes 30:3

Verwijstekst

  • +Eks 37:26

Eksodes 30:4

Verwijstekst

  • +Eks 37:27

Eksodes 30:5

Verwijstekst

  • +Eks 37:28

Eksodes 30:6

Verwijstekst

  • +Eks 26:33; Heb 9:3
  • +Eks 25:22

Index

  • Ondrosuku moro

    Verwijzing gi Studie-buku, 10/2020, blz. 2

Eksodes 30:7

Verwijstekst

  • +Eks 30:34; Le 16:13; Nu 16:40; 1Sa 2:28; 1Kr 23:13; 2Kr 13:11; Lu 1:9; Opb 8:4
  • +Eks 27:20; 1Sa 3:3

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/7/1996, blz. 7

Eksodes 30:8

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/7/1996, blz. 7

Eksodes 30:9

Verwijstekst

  • +Le 10:1; 2Kr 26:18; Ese 8:11

Eksodes 30:10

Verwijstekst

  • +Le 16:18; 23:27; Heb 9:7
  • +Le 16:5, 6, 19

Eksodes 30:12

Verwijstekst

  • +Eks 38:25; Nu 1:2
  • +Nu 31:50
  • +2Sa 24:10, 15; 1Kr 21:12

Index

  • Ondrosuku moro

    Verwijzing gi Studie-buku, 9/2020, blz. 4

    A Waktitoren,

    1/11/2011, blz. 12

Eksodes 30:13

Verwijstekst

  • +Le 27:25
  • +2Kr 24:9; Ne 10:32; Mt 17:24

Index

  • Ondrosuku moro

    Verwijzing gi Studie-buku, 9/2020, blz. 4

Eksodes 30:14

Verwijstekst

  • +Eks 38:26; Nu 1:3; 26:2

Eksodes 30:15

Verwijstekst

  • +Yob 34:19; Odo 22:2; Ef 6:9
  • +Nu 31:50

Eksodes 30:16

Verwijstekst

  • +Eks 38:25

Eksodes 30:18

Verwijstekst

  • +Eks 38:8; Le 8:11; 1Kw 7:38
  • +Eks 40:7

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 40

Eksodes 30:19

Verwijstekst

  • +Eks 40:31; Ef 5:26; Heb 10:22

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 40

Eksodes 30:20

Verwijstekst

  • +2Kr 13:11

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/7/1996, blz. 7-8

Eksodes 30:21

Verwijstekst

  • +Eks 40:31
  • +Eks 28:43; 2Kr 4:6

Eksodes 30:23

Verwijstekst

  • +Sng 4:14; Yer 6:20
  • +Ps 45:8; Sng 1:13; 3:6
  • +Odo 7:17; Opb 18:13
  • +Ese 27:19

Eksodes 30:24

Verwijstekst

  • +Ps 45:8
  • +Nu 3:47
  • +Eks 29:40; Le 19:36; Nu 15:5

Eksodes 30:25

Verwijstekst

  • +Eks 37:29
  • +Nu 35:25; Ps 89:20; 133:2; Heb 1:9

Eksodes 30:26

Verwijstekst

  • +Eks 40:9; Nu 7:1

Eksodes 30:29

Verwijstekst

  • +Le 8:10
  • +Eks 29:37; Le 6:18

Eksodes 30:30

Verwijstekst

  • +Le 8:12; Tor 10:38
  • +Nu 3:3; 2Kor 1:21
  • +Eks 40:15; Opb 5:10

Eksodes 30:31

Verwijstekst

  • +Eks 37:29; 1Kw 1:39; Ps 89:20

Eksodes 30:33

Verwijstekst

  • +Eks 30:38

Eksodes 30:34

Verwijstekst

  • +Eks 25:6; 37:29
  • +Le 5:11; Ne 13:5; Sng 3:6; Mt 2:11

Eksodes 30:35

Verwijstekst

  • +Ps 141:2; Opb 5:8
  • +Le 2:13

Eksodes 30:36

Verwijstekst

  • +Eks 16:34
  • +Eks 29:42; Le 16:2

Eksodes 30:37

Verwijstekst

  • +Eks 30:32
  • +Eks 29:37

Eksodes 30:38

Verwijstekst

  • +Le 24:16; Nu 15:35

Index

  • Ondrosuku moro

    Verwijzing gi Studie-buku, 10/2020, blz. 2

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori

Tra tekst

Eks. 30:1Eks 40:5; Ps 141:2
Eks. 30:2Eks 27:2; 37:25; Le 4:7
Eks. 30:3Eks 37:26
Eks. 30:4Eks 37:27
Eks. 30:5Eks 37:28
Eks. 30:6Eks 26:33; Heb 9:3
Eks. 30:6Eks 25:22
Eks. 30:7Eks 30:34; Le 16:13; Nu 16:40; 1Sa 2:28; 1Kr 23:13; 2Kr 13:11; Lu 1:9; Opb 8:4
Eks. 30:7Eks 27:20; 1Sa 3:3
Eks. 30:9Le 10:1; 2Kr 26:18; Ese 8:11
Eks. 30:10Le 16:18; 23:27; Heb 9:7
Eks. 30:10Le 16:5, 6, 19
Eks. 30:12Eks 38:25; Nu 1:2
Eks. 30:12Nu 31:50
Eks. 30:122Sa 24:10, 15; 1Kr 21:12
Eks. 30:13Le 27:25
Eks. 30:132Kr 24:9; Ne 10:32; Mt 17:24
Eks. 30:14Eks 38:26; Nu 1:3; 26:2
Eks. 30:15Yob 34:19; Odo 22:2; Ef 6:9
Eks. 30:15Nu 31:50
Eks. 30:16Eks 38:25
Eks. 30:18Eks 38:8; Le 8:11; 1Kw 7:38
Eks. 30:18Eks 40:7
Eks. 30:19Eks 40:31; Ef 5:26; Heb 10:22
Eks. 30:202Kr 13:11
Eks. 30:21Eks 40:31
Eks. 30:21Eks 28:43; 2Kr 4:6
Eks. 30:23Sng 4:14; Yer 6:20
Eks. 30:23Ps 45:8; Sng 1:13; 3:6
Eks. 30:23Odo 7:17; Opb 18:13
Eks. 30:23Ese 27:19
Eks. 30:24Ps 45:8
Eks. 30:24Nu 3:47
Eks. 30:24Eks 29:40; Le 19:36; Nu 15:5
Eks. 30:25Eks 37:29
Eks. 30:25Nu 35:25; Ps 89:20; 133:2; Heb 1:9
Eks. 30:26Eks 40:9; Nu 7:1
Eks. 30:29Le 8:10
Eks. 30:29Eks 29:37; Le 6:18
Eks. 30:30Le 8:12; Tor 10:38
Eks. 30:30Nu 3:3; 2Kor 1:21
Eks. 30:30Eks 40:15; Opb 5:10
Eks. 30:31Eks 37:29; 1Kw 1:39; Ps 89:20
Eks. 30:33Eks 30:38
Eks. 30:34Eks 25:6; 37:29
Eks. 30:34Le 5:11; Ne 13:5; Sng 3:6; Mt 2:11
Eks. 30:35Ps 141:2; Opb 5:8
Eks. 30:35Le 2:13
Eks. 30:36Eks 16:34
Eks. 30:36Eks 29:42; Le 16:2
Eks. 30:37Eks 30:32
Eks. 30:37Eks 29:37
Eks. 30:38Le 24:16; Nu 15:35
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Eksodes 30:1-38

Eksodes

30 Un musu meki wan altari fu bron switismeri.+ Meki en fu akasia-udu. 2 A musu langa fotenti na feifi centimeter èn a musu bradi fotenti na feifi centimeter, sobun a musu de wan fokanti. A musu hei aititenti na neigi centimeter. A musu abi tutu.+ 3 A tapusei fu en, ala den fo sei fu en, nanga den tutu fu en musu tapu nanga soifri gowtu. Un musu meki wan lanki fu gowtu gi en.+ 4 Un musu meki tu linga fu gowtu gi en. Un musu poti den na ondro a lanki. Poti den linga na tu sei fu na altari abrasei fu makandra. Na ini den linga un musu trusu den tiki fu opo na altari tyari gowe.+ 5 Meki den tiki fu akasia-udu èn tapu den nanga gowtu.+ 6 Poti na altari na fesi a garden di de krosibei fu a santa kisi fu a frubontu,+ na fesi a tapun di de na tapu a santa kisi, pe mi sa sori misrefi na yu.+

7 Dan Aron musu bron switismeri na en tapu.+ Ibri mamanten te a o poti oli gi den lampu,+ a musu bron a switismeri. 8 Na mofoneti te Aron o leti den lampu, a musu bron a switismeri. Ala ten unu nanga den bakapikin fu unu musu bron a switismeri disi gi Yehovah. 9 Na tapu na altari, un no musu bron switismeri efu mi no gi unu primisi fu du dati.+ Un no musu tyari bron-ofrandi noso nyanyan-ofrandi na tapu, èn un no musu kanti dringi-ofrandi na tapu tu. 10 Wán leisi wan yari, Aron musu krin na altari fu puru sondu na en tapu.+ Na tapu den tutu fu na altari, a musu poti pikinso brudu fu a sondu-ofrandi,+ fu krin na altari wán leisi wan yari. Unu nanga den bakapikin fu unu musu du disi ala ten. A sani disi santa srefisrefi gi Yehovah.”

11 Now Yehovah taigi Moses: 12 „Te yu o teri den Israelsma,+ dan ibriwan fu den musu pai Yehovah gi a libi fu den,+ so taki rampu no miti den.+ 13 Disi na san den alamala musu gi te yu teri den: siksi gran solfru. Den wegiston di unu o gebroiki fu wegi a moni musu kruderi nanga a wegiston fu a santa presi.+ A wegiston dati hebi a srefi leki tutenti pikin wegiston. Sobun, den musu gi Yehovah sowan siksi gran solfru.+ 14 Te unu teri den sma, dan ibriwan fu den di abi tutenti yari noso moro leki dati, musu pai Yehovah.+ 15 Den gudu sma no musu gi moro leki siksi gran solfru èn den pôti sma no musu gi moro mendri leki dati.+ Disi na san un musu pai Yehovah gi a libi fu unu.+ 16 Dan yu musu teki a solfru moni di den Israelsma gi fu pai gi a libi fu den, èn yu musu gebroiki dati gi a wroko di e du na ini a konmakandra-tenti,+ bika na so Yehovah sa memre taki den Israelsma pai gi a libi fu den.”

17 Dan Yehovah taigi Moses: 18 „Meki wan kopro beki èn meki kopro futu fu poti a beki na tapu.+ Poti en na mindri a konmakandra-tenti nanga na altari, dan poti watra na ini.+ 19 Aron nanga den manpikin fu en musu wasi den anu nanga den futu nanga a watra dati.+ 20 Den musu wasi nanga watra fosi den go na ini a konmakandra-tenti èn fosi den go bron ofrandi gi Yehovah na tapu na altari,+ noso den o dede. 21 Den musu wasi den anu nanga den futu, so taki den no dede.+ Ala ten Aron nanga den bakapikin fu en musu hori a wèt disi.”+

22 Yehovah taigi Moses tu: 23 „Yusrefi musu teki den moro bun switismeri sani:+ feifi kilo nanga seibi hondro gran mirre+ di kon tranga kaba, tu kilo aiti hondro nanga feifitenti gran kaneri,+ tu kilo aiti hondro nanga feifitenti gran kalmoes,+ 24 èn feifi kilo nanga seibi hondro gran kasia.+ Den wegiston di unu e gebroiki fu wegi den sani disi musu kruderi nanga a wegiston fu a santa presi.+ Teki sosrefi wán pikin emre olèif-oli.+ 25 Fu den sani disi yu musu meki wan santa salfu-oli. Moksi den neleki fa wan sma di sabi meki salfu e moksi sani.+ A musu de wan santa salfu-oli.+

26 Nanga a salfu-oli, yu musu salfu a konmakandra-tenti,+ a santa kisi fu a frubontu, 27 a tafra nanga ala den wrokosani fu en, a kandratiki nanga den wrokosani fu en, na altari fu bron switismeri, 28 na altari fu tyari bron-ofrandi nanga ala den wrokosani fu en, èn a beki nanga a futu fu en. 29 Yu musu meki den kon santa, iya, den musu santa srefisrefi.+ Iniwan sma di fasi den musu de santa.+ 30 Yu musu salfu Aron+ nanga den manpikin fu en,+ èn yu musu meki den kon santa, so taki den kan wroko leki priester gi mi.+

31 Taigi den Israelsma: ’Ala ten unu nanga den bakapikin fu unu musu hori na prakseri taki a salfu-oli disi na wan santa sani gi mi.+ 32 Un no musu lobi en na un skin, èn un no musu meki wan oli neleki na oli disi. Ala ten a musu de wan santa sani gi unu. 33 Iniwan sma di meki so wan oli èn di lobi en gi wan tra sma, musu dede.’”+

34 Yehovah taigi Moses now: „Teki den switismeri sani+ disi: stakte, onika, galbanum-tara, nanga soifri wierook.+ Nowan fu den sani disi musu de moro a trawan. 35 Yu musu moksi den kon tron wan switismeri,+ neleki fa wan sma di sabi meki salfu e moksi sani. A musu abi sowtu,+ a musu soifri, èn a musu de wan santa sani. 36 Masi pikinso fu en kon tron puiri, èn poti pikinso na fesi a santa kisi fu a frubontu na ini a konmakandra-tenti,+ pe mi sa sori misrefi na yu.+ Un musu si en leki wan sani di santa srefisrefi. 37 A switismeri di unu meki nanga den sani disi, un no musu meki gi unsrefi.+ Bika ala ten un musu si en leki wan sani di santa gi Yehovah.+ 38 Iniwan sma di meki so wan sani fu gebroiki en leki switismeri, musu dede.”+

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma