Lukas
8 Syatu baka dati, a bigin go na ala den foto nanga den dorpu fu preiki a bun nyunsu fu Gado Kownukondre èn fu fruteri ala sma disi.+ Den twarfu apostel ben de nanga en, 2 sosrefi wan tu uma+ di a ben puru ogri yeye na den tapu èn di a ben meki kon betre baka. Wan fu den uma dati na Maria di sma sabi tu leki Makdalena. Seibi ogri yeye ben komoto na en tapu.+ 3 Sosrefi Yohana,+ a wefi fu Kusa di ben de a fesiman fu Herodes oso, nanga Susana, èn furu tra uma di gebroiki den sani fu den fu sorgu Yesus nanga den disipel fu en.
4 Di bun furu sma kon makandra nanga den wan di ben komopo na ini ala den foto fu kon arki Yesus, dan a fruteri den wan agersitori:+ 5 „Wan saiman ben go sai en siri. Di a ben e sai, wan tu siri fadon na seipasi èn sma ben waka na tapu den siri. Ne den fowru di e frei na loktu nyan den.+ 6 Tra siri fadon na tapu ston-gron èn baka di den bigin gro den kon drei, fu di den no ben abi watra.+ 7 Trawan fadon na mindri den makabon èn den makabon di ben e gro makandra nanga den siri, tyokro den kiri.+ 8 Tra siri fadon na tapu bun doti èn baka di den bigin gro, den meki froktu wán hondro tron so furu.”+ Di a fruteri den sani disi, a taki: „A sma di abi yesi fu arki, meki a arki.”+
9 Ma den disipel aksi en san na agersitori disi ben wani taki.+ 10 A piki den: „Na unu kisi a grani fu kon frustan den santa kibritori fu Gado Kownukondre, ma gi den trawan na soso agersitori.+ Dati meki den e luku, ma den e luku fu soso, èn den e yere, ma den no e frustan san a wani taki.+ 11 We, disi na san na agersitori+ wani taki: A siri na a wortu fu Gado.+ 12 A siri di de na seipasi, na den sma di yere,+ ma dan Didibri+ e kon èn a e puru a wortu na ini den ati. Dati meki den no e bribi èn den no o kisi frulusu.+ 13 A siri di de na tapu ston-gron, na den sma di e teki a wortu nanga prisiri te den yere en, ma den no abi rutu. Den e bribi wan pisi ten nomo, ma te tesi kon den e fadon komoto.+ 14 A siri di fadon na mindri den makabon, na den sma di yere, ma den broko-ede nanga den gudu nanga den prisiri+ fu a libi e meki den lasi pasi. Den sani disi e tyokro den kiri èn den no man gro.+ 15 A siri na tapu a bun doti, na den sma di abi wan krin èn bun ati. Te den yere a wortu, dan den e meki a wortu teki rutu na ini den ati+ èn den e meki froktu fu di den e horidoro.+
16 Nowan sma e leti wan lampu, dan a e tapu en nanga wan prapi. A no e poti en na ondro wan bedi tu, ma a e poti en na tapu wan hei presi, so taki den sma di e kon na inisei kan si a leti.+ 17 Bika nowan sani kibri+ so, taki a no sa kon na krin èn ala sani di ai no man si, sma sa kon sabi en èn den sa kon de fu si.+ 18 Fu dati ede, luku bun fa unu e arki, bika a sma di abi, sa kisi moro,+ ma a sma di no abi, o lasi srefi a sani di a denki taki a abi.”+
19 Now en mama nanga den brada fu en+ kon na en, ma den no ben man doro en fu di someni sma ben de drape.+ 20 Dati meki sma kon taigi en: „Yu mama nanga den brada fu yu e tanapu na dorosei, fu di den wani si yu.”+ 21 Dan a piki den: „Mi mama nanga den brada fu mi na den sma di e yere a wortu fu Gado èn di e du san a taki.”+
22 Wan dei, en nanga den disipel fu en go na ini wan boto èn a taigi den: „Kon meki wi abra go na a tra sei fu a se.” Dati meki den hari gowe nanga boto.+ 23 Ma di den hari gowe kaba, a fadon na sribi. Ne wan bun bigi winti wai kon na tapu a se, watra bigin furu a boto èn den ben o sungu.+ 24 Te fu kaba den go wiki en: „Leriman, Leriman, wi o sungu!”+ Di a wiki, a bari+ a winti nanga den bigi skwala. Na so a winti nanga den bigi skwala saka èn ala sani kon tiri. 25 Ne a taigi den: „Pe a bribi fu unu de?” Ma den ben frede èn den ben fruwondru. Den taigi makandra: „Suma na a sma disi? Srefi a winti nanga a watra e arki en te a e gi den komando.”+
26 Dan den poti a boto na syoro na ini a kontren fu den Gerasasma na abrasei fu Galilea.+ 27 Ma di a komopo na ini a boto fu go na syoro, dan wan man fu a foto waka kon miti en. A man disi ben abi ogri yeye na en tapu. Wan heri pisi ten kaba a man disi no ben weri krosi èn a no ben tan na ini wan oso, ma a ben e tan na mindri den grebi.+ 28 Di a si Yesus, a bari tranga, a saka kindi leti na Yesus fesi, èn nanga wan tranga sten a taki: „Mi no abi noti fu du nanga yu,+ Yesus, Manpikin fu a Moro Hei Gado. Mi e begi yu, no pina mi.”+ 29 (A ben taki disi fu di Yesus ben gi na ogri yeye komando fu komoto na a man tapu. Wan heri pisi ten na ogri yeye disi ben de na a man tapu.+ Someni leisi sma ben tai a man nanga keti èn nanga bui èn den ben e hori wakti na a man, ma a ben hari den bui koti, èn na ogri yeye ben tyari en go na presi pe nowan sma ben de.) 30 Yesus aksi en: „San na yu nen?” A man taki: „Bigi Legre”, bika furu ogri yeye ben de na en tapu.+ 31 Den ogri yeye ben e tan begi+ Yesus fu a no gi den a komando fu go na ini a dipi peti.+ 32 Now wan bigi ipi agu+ ben e nyan drape na tapu wan bergi. Dati meki den ogri yeye begi en fu gi den primisi fu go na ini den agu.+ Dan a gi den primisi fu du dati. 33 Baka dati den ogri yeye komoto na a man tapu, dan den go na ini den agu. Ne den agu lon pasa a lanki fu a bergi go na ini a se èn den dede na watra.+ 34 Di den sma di ben luku den agu, si san pasa, den lon go fruteri a tori na ini a foto èn na den boitipresi.+
35 Dan den sma kon luku san pasa. Den kon na Yesus èn den si a man di den ogri yeye ben komoto na en tapu, e sidon na Yesus futusei. A ben weri krosi èn a ben de bun na en frustan. Ne den kon frede.+ 36 Den sma di si a sani, fruteri den sma fa a man di ben abi ogri yeye na en tapu, kon bun baka.+ 37 Dati meki ala den sma fu a heri kontren fu den Gerasasma aksi Yesus fu gowe fu drape, bika den ben kon frede srefisrefi.+ Baka dati a go na ini a boto fu gowe. 38 Ma a man di den ogri yeye ben komoto na en tapu, begi en doronomo efu a ben kan go nanga en. Ma a seni a man gowe èn a taki:+ 39 „Go na yu oso baka èn tan fruteri sma san Gado du gi yu.”+ Dati meki a man gowe èn na ini a heri foto a fruteri san Yesus du gi en.+
40 Di Yesus drai kon baka, den sma prisiri srefisrefi èn den gi en wan switikon, fu di den alamala ben fruwakti en.+ 41 Ma wan man di ben nen Yairus kon na en. A man disi ben de wan fesiman fu a snoga. A trowe ensrefi na Yesus futusei, dan a begi Yesus fu kon na en oso,+ 42 bika a wan-enkri umapikin fu en di ben abi sowan twarfu yari, ben o dede.+
Di Yesus ben de na pasi fu go drape, den sma na en lontu ben pusu kon na en tapu.+ 43 Wan uma ben de drape tu di ben e lasi brudu+ twarfu yari kaba èn a no ben feni nowan sma di ben man meki a kon betre.+ 44 Dan a waka kon na baka Yesus, a fasi den franya+ fu Yesus dyakti+ èn wantewante a no ben e lasi brudu moro.+ 45 Dati meki Yesus taki: „Suma fasi mi?”+ Di den alamala taki dati a no den, dan Petrus taki: „Leriman, den sma e tanapu na yu lontu èn den e pusu kon na yu tapu.”+ 46 Ma Yesus taki: „Wan sma fasi mi, bika mi firi taki krakti+ komoto na ini mi.”+ 47 Di na uma frustan taki Yesus ben sabi san pasa nanga en, dan beifibeifi a kon na Yesus èn a saka kindi na Yesus futusei. Na fesi ala sma a fruteri fu san ede a fasi Yesus èn fa a kon betre wantewante.+ 48 A taigi na uma: „Mi umapikin, a bribi fu yu meki yu kon betre.+ Meki sani waka bun gi yu.”+
49 Yesus ben e taki ete, di wan boskopuman fu a fesiman fu a snoga kon taigi en: „Yu umapikin dede. No trobi a leriman moro.”+ 50 Di Yesus yere disi, a piki en: „No frede, na bribi yu musu bribi nomo,+ dan yu umapikin sa feni yepi.” 51 Di Yesus doro na a oso, dan a no ben wani meki sma go na inisei nanga en, boiti Petrus, Yohanes, Yakobus, nanga a papa nanga a mama fu a meisje.+ 52 Ala sma ben e krei èn den ben e sari trutru fu di a meisje dede. Dati meki a taki: „Un no musu krei moro,+ bika a no dede, ma a e sribi.”+ 53 Di den yere disi, den bigin lafu en, bika den ben sabi taki a dede.+ 54 Ma a hori a pikin na en anu, dan a taki: „Meisje, opo!”+ 55 Dan a meisje kon na libi*+ baka èn wantewante a opo.+ Baka dati Yesus taigi den sma fu gi a meisje wan sani fu nyan.+ 56 We, en papa nanga mama ben prisiri pasa marki, ma a ben taigi den fu no fruteri nowan sma san pasa.+