Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Openbaring 18
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Openbaring

      • „Babilon a Bigiwan” fadon (1-8)

        • „Kmoto drape, mi pipel” (4)

      • Sma e krei fu di Babilon fadon (9-19)

      • Prisiri o de na hemel fu di Babilon fadon (20)

      • Den o fringi Babilon go na ini a se leki wan ston (21-24)

Openbaring 18:2

Voetnoot

  • *

    Noso kande: „blo”. Luku Wortubuku: „Yeye”.

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 58

    A Waktitoren,

    1/5/1989, blz. 3-7

    15/4/1989, blz. 17

Openbaring 18:3

Voetnoot

  • *

    Griki wortu: porneya. Luku Wortubuku.

  • *

    Noso: „den man di e waka fu a wan presi go na a trawan fu du bisnis”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/4/1989, blz. 5-8

Openbaring 18:4

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 13

    Gado Kownukondre e tiri!, blz. 18-20

    A Waktitoren,

    15/3/2006, blz. 28-29

    1/10/2005, blz. 24

    15/4/1999, blz. 28-30

    15/4/1989, blz. 12-17

Openbaring 18:5

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 13

Openbaring 18:8

Voetnoot

  • *

    Luku „Tra prenspari sani” A5.

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 13

    A Waktitoren,

    15/5/1989, blz. 10

Openbaring 18:9

Voetnoot

  • *

    Luku Wortubuku: „Porneya”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/2/2009, blz. 5

Openbaring 18:12

Voetnoot

  • *

    Luku Wortubuku.

Openbaring 18:13

Voetnoot

  • *

    Noso: „libisma”.

Openbaring 18:16

Voetnoot

  • *

    Luku Wortubuku.

Openbaring 18:21

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 13

Openbaring 18:23

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/5/1989, blz. 10

    1/4/1989, blz. 6-7

Openbaring 18:24

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/3/2006, blz. 28

    1/2/1990, blz. 17-19

    15/5/1989, blz. 8

    1/5/1989, blz. 9-10

    15/4/1989, blz. 41-42

    1/4/1989, blz. 7, 14-16

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Openbaring 18:1-24

Wan Openbaring gi Yohanes

18 Baka dati mi si wan tra engel e saka kmoto fu hemel. A ben abi furu makti èn a glori fu en ben skèin leki wan faya na heri grontapu. 2 Ne a bari nanga wan tranga sten: „A fadon! Babilon a Bigiwan fadon! A tron wan presi pe ogri yeye e tan. A tron wan tanpresi fu ala sortu yeye* di no krin nanga ala sortu fowru di no krin èn di sma no lobi. 3 Bika ala den pipel kon drungu fu di den dringi a win fu en di e gi sma a firi fu huru.* Den kownu fu grontapu huru nanga en èn den bisnisman* fu grontapu kon gudu fu a gudu libi di a e libi. A no ben e syen fu den sani disi di a ben kon abi.”

4 Ne mi yere wan tra sten na ini hemel e taki: „Kmoto drape, mi pipel, efu unu no wani sondu makandra nanga en èn efu unu no wani taki den rampu fu en kon na un tapu tu. 5 Bika den sondu fu en kon furu so te taki den doro te na hemel èn Gado memre den ogri di a du. 6 Pai en baka gi san a ben du nanga trawan. Iya, du nanga en tu tron moro furu leki san a ben du nanga sma. Na ini a srefi kan pe a ben moksi wan dringi, un musu meki tu tron so furu gi en. 7 Fu di a gi ensrefi glori èn a libi wan gudu libi sondro fu syen, meki un musu pina en èn un musu meki a sari. Bika na ini en ati a e tan taki: ’Mi e tiri leki umakownu èn mi masra no dede. Noiti mi o sari.’ 8 Na fu dati ede ogri o miti en. Dede, sari nanga angriten o kon na en tapu na ini wán dei. A o bron nanga faya èn noti fu en o tan abra fu di Yehovah* Gado, a sma di krutu en, tranga.

9 Dan den kownu fu grontapu di ben e huru* nanga en èn di kisi wini fu a gudu libi di a ben libi sondro fu syen, o krei èn den o sari trutru te den si a smoko fu a faya di e bron en. 10 Den o tnapu farawe fu di den frede taki den o pina leki en èn den o taki: ’Babilon, yu ben de so wan bigi foto, so wan tranga foto. A sari taki a sani disi psa, bika na ini wán yuru nomo yu kisi krutu!’

11 Den bisnisman fu grontapu o krei èn den o sari tu fu en ede, fu di nowan sma o de moro di e bai ala den sani fu den, 12 sani soleki gowtu, solfru, diriston, parel,* fini linnen-krosi, diri paars krosi, zijde-krosi, diri redi krosi, ala sortu sani di meki fu udu di e smeri switi, ala sortu sani di meki fu ivoor, ala sortu sani di meki fu a moro diri udu di de èn fu kopro, isri nanga marmer-ston, 13 kaneri, spesrei fu India, wierook, switismeri oli, tara di e smeri switi, win, olèif-oli, a moro bun sortu blon di de, tarwe, kaw, skapu, asi, asiwagi, srafu nanga tra sma.* 14 Iya, yu no man feni den lepi froktu moro di yu ben lostu. Yu lasi ala den switi sani nanga den moimoi sani èn noiti moro den o de fu feni.

15 Den bisnisman di ben e seri den sani disi èn di ben kon gudu fu Babilon ede, o tnapu farawe, fu di den frede taki den o pina leki en. Den o krei èn den o sari. 16 Den o taki: ’A sari fu si san psa nanga a bigi foto di ben e weri fini linnen-krosi, diri paars krosi nanga diri redi krosi èn di ben e moi ensrefi nanga furu gowtu, diriston nanga parel.* 17 Bika a bigi gudu dati lasi gwe na ini wán yuru nomo!’

Ala den kapten fu den sipi, ala den sma di e teki waka nanga boto na se, ala den sipiman nanga ala den sma di e wroko na se fu meki moni ben e tnapu farawe. 18 Di den si a smoko fu a faya di ben e bron en, den bari: ’Sortu foto de leki a bigi foto disi?’ 19 Ne den teki doti fu gron trowe na tapu den ede. Den ben e krei, den ben e sari èn den ben e bari: ’A sari taki a sani disi psa nanga a bigi foto. Ala den sma di ben abi boto na se ben kon gudu fu di a ben abi furu gudu. Ma a kisi pori na ini wán yuru nomo!’

20 Unu di de na hemel, un prisiri, fu di a sani disi psa nanga en. Un santawan, un prisiri tu, makandra nanga den apostel èn den profeiti, bika Gado krutu en fu unu ede!”

21 Dan wan tranga engel opo wan ston di ben gersi wan bigi miriston èn a fringi a ston go na ini a se. A taki: „Na so den o fringi Babilon a bigi foto trowe es’esi èn noiti moro sma o feni en. 22 Noiti moro sma o yere singiman e singi èn e prei harpu na ini yu, Babilon. Noiti moro sma o yere pokuman nanga sma di e prei froiti noso sma di e bro trompet na ini yu. Noiti moro wrokoman di abi a koni fu meki sani nanga anu o de fu feni na ini yu èn noiti moro sma o yere fa wan miriston e mara na ini yu. 23 Noiti moro wan lampu o skèin na ini yu èn noiti moro sma o yere a sten fu wan trowmasra nanga a sten fu wan trowmisi na ini yu. Den bisnisman fu yu ben de heihei man fu grontapu èn yu ben kori ala den pipel nanga na afkodrei fu yu. 24 Iya, na ini a foto disi den feni a brudu fu den profeiti, a brudu fu den santawan èn a brudu fu ala den wan di sma kiri na grontapu.”

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma