Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • 1 Yohanes 3
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini 1 Yohanes

      • Wi na pkin fu Gado  (1-3)

      • Suma na den pkin fu Gado èn suma na den pkin fu Didibri (4-12)

        • Yesus o tyari wan kba kon na den wroko fu Didibri (8)

      • Lobi makandra (13-18)

      • Gado bigi moro wi ati (19-24)

1 Yohanes 3:1

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/9/2015, blz. 18

    15/7/1986, blz. 6

1 Yohanes 3:2

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    12/2020, blz. 8-9

    A Waktitoren,

    15/12/2008, blz. 27

    15/7/1986, blz. 6

1 Yohanes 3:3

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1986, blz. 6

1 Yohanes 3:4

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1986, blz. 6

1 Yohanes 3:5

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1986, blz. 6

1 Yohanes 3:6

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1986, blz. 6

1 Yohanes 3:7

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1986, blz. 6

1 Yohanes 3:8

Voetnoot

  • *

    Noso: „sensi di a bigin”. Disi e sori go na a fosi leisi di a opo ensrefi teige Gado.

  • *

    Noso: „pori den wroko”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/4/1999, blz. 11

    1/7/1998, blz. 11-12

    15/7/1986, blz. 6

1 Yohanes 3:9

Voetnoot

  • *

    Grikitongo: „a siri fu En de na ini en”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/2/1998, blz. 13

    15/7/1986, blz. 6-7

1 Yohanes 3:10

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1986, blz. 6-7

1 Yohanes 3:11

Index

  • Ondrosuku moro

    Bigi Leriman, blz. 225

    A Waktitoren,

    15/7/1986, blz. 6-7

1 Yohanes 3:12

Voetnoot

  • *

    Noso: „na ogriwan”.

Index

  • Ondrosuku moro

    Bigi Leriman, blz. 225

    A Waktitoren,

    15/7/1986, blz. 6-7

1 Yohanes 3:13

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2020, blz. 24

    A Waktitoren,

    15/7/1986, blz. 7

1 Yohanes 3:14

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1986, blz. 7

1 Yohanes 3:15

Index

  • Ondrosuku moro

    Verwijzing gi Studie-buku, 7/2021, blz. 5

    Meki Gado tan lobi yu, blz. 96

    Gado lobi, blz. 92

    A Waktitoren,

    1/12/2006, blz. 27

    15/7/1986, blz. 7

1 Yohanes 3:16

Voetnoot

  • *

    Noso: „gi en libi”. Luku Wortubuku: psuke.

Index

  • Ondrosuku moro

    ’Bakaman fu mi’, blz. 206-207

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 18

    A Waktitoren,

    15/7/1986, blz. 7-8

1 Yohanes 3:17

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2020, blz. 24

    A Waktitoren,

    1/10/1997, blz. 32

1 Yohanes 3:18

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    10/2017, blz. 7-11

    A Waktitoren,

    1/10/1997, blz. 32

    1/12/1990, blz. 18-19

    15/7/1986, blz. 7-8

1 Yohanes 3:19

Voetnoot

  • *

    Noso: „wi o overtoigi wi ati na fesi Gado”.

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 240-249

    A Waktitoren,

    1/4/2008, blz. 9

    15/7/2007, blz. 16-17

    1/5/2000, blz. 30-31

    15/7/1986, blz. 8

1 Yohanes 3:20

Voetnoot

  • *

    Noso: „Gado sabi wi moro bun leki fa wi sabi wisrefi”.

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 240-249

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    4/2021, blz. 23-24

    A Waktitoren,

    1/4/2008, blz. 9

    15/7/2007, blz. 16-17

    1/8/2005, blz. 30

    1/5/2000, blz. 29-30

    15/7/1986, blz. 8

1 Yohanes 3:21

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/2007, blz. 16-17

    15/7/1986, blz. 8

1 Yohanes 3:22

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/2007, blz. 16-17

    Paradijs, blz. 228

1 Yohanes 3:23

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1986, blz. 8

1 Yohanes 3:24

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1986, blz. 8

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
1 Yohanes 3:1-24

A fosi brifi fu Yohanes

3 Luku fa a P’pa lobi wi! A kari wi en pkin èn na dati wi de trutru. Dati meki grontapu no sabi wi, bika grontapu no kon sabi Gado. 2 Lobi brada nanga sisa, now wi na pkin fu Gado, ma a no kon na krin ete san wi o de bakaten. Ma san wi sabi na taki te a o sori ensrefi, wi o de leki en, bika wi o si en leki fa a de trutru. 3 Ibri sma di abi a howpu disi na ini en ati e krin ensrefi èn a o kon krin neleki en.

4 Ibri sma di abi a gwenti fu du sondu e trangayesi den wet fu Gado, bika sondu na te yu no e hori yusrefi na den wet fu Gado. 5 Unu sabi tu taki Yesus ben kon fu puru den sondu fu wi. A no ben abi nowan sondu. 6 Efu wan sma de wán nanga Yesus, dan a sma dati no abi a gwenti fu du sondu. A sma di abi a gwenti fu du sondu, no si Yesus èn a no kon sabi en tu. 7 Mi pkin, no meki nowan sma kori unu. A sma di abi a gwenti fu du san reti, na wan ret’ati sma, neleki fa Yesus Krestes na wan ret’ati sma. 8 A sma di abi a gwenti fu du sondu na fu Didibri, bika sensi a bigin* Didibri e sondu. Dati meki a Manpkin fu Gado ben kon. A ben kon fu tyari wan kba kon na den wroko* fu Didibri.

9 Nowan sma di de wan pkin fu Gado, abi a gwenti fu du sondu, bika a santa yeye fu Gado de na tapu a sma dati.* A no man du sondu, bika en na wan pkin fu Gado. 10 Disi na fa sma kan sabi suma na den pkin fu Gado èn suma na den pkin fu Didibri: Wan sma di no abi a gwenti fu du bun sani, a no wan pkin fu Gado. Na so a de tu nanga a sma di no lobi en brada. 11 Bika sensi a bigin unu yere a boskopu disi: Wi musu lobi makandra. 12 Wi no musu de leki Kain di ben de wan pkin fu Didibri* èn di ben kiri en brada. Fu san ede a kiri en? Na fu di a ben e du ogri, ma en brada ben e du san bun.

13 Mi brada, no ferwondru taki grontapu e teige unu. 14 Wi sabi taki wi ben de leki dedesma, ma wi kon na libi baka fu di wi lobi den brada fu wi. A sma di no lobi en brada e tan wan dedesma. 15 Ala sma di e teige en brada na wan kiriman. Unu sabi taki nowan kiriman o kisi têgo libi. 16 Wi kon sabi san na lobi fu di Yesus Krestes dede* gi wi èn wi srefi musu de klarklari fu dede gi den brada fu wi. 17 Ma efu wan sma e si taki en brada de na nowtu èn a no wani sori sar’ati gi en aladi a abi nofo fu yepi en, dan fa a kan taki dati a lobi Gado? 18 Mi pkin, wi no musu taki nanga mofo nomo taki wi lobi makandra, ma wi musu du sani tu fu sori taki wi lobi makandra nanga wi heri ati.

19 Dati meki wi sabi taki wi abi a tru bribi èn wi kan de seiker taki Gado lobi wi.* 20 Awinsi na sortu fasi wi ati e krutu wi, no fergiti taki Gado bigi moro wi ati* èn a sabi ala sani. 21 Lobi brada nanga sisa, efu wi ati no e krutu wi, dan wi no o frede fu taki nanga Gado. 22 Awinsi san wi e aksi en, a o gi wi dati, bika wi e hori wisrefi na den wet fu en èn wi e du den sani di e meki a prisiri. 23 Gado ben taigi wi taki wi musu bribi na ini a nen fu en Manpkin Yesus Krestes èn taki wi musu lobi makandra, soleki fa a ben taigi wi fu du. 24 Boiti dati, a sma di e hori ensrefi na den wet fu en de wán nanga en èn a de wán nanga a sma dati. Fu di a gi wi a yeye fu en, meki wi kon sabi taki a de wán nanga wi.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma