Yohanes e fruteri
12 We, siksi dei bifo a Paskafesa, Yesus doro na Betania pe Lasarus ben de. Na a man disi Yesus ben gi wan opobaka. 2 Den ben sreka wan neti-nyanyan gi Yesus drape. Marta ben yepi nanga a wroko èn Lasarus ben de wan fu den sma di ben e sidon nanga Yesus na tafra. 3 Ne Maria teki sowan afu liter switismeri oli. A ben de trutru nardus-oli di diri srefisrefi èn a lobi en gi Yesus futu, dan a drei den futu fu en nanga en ede-wiwiri. A smeri fu na oli panya na ini a heri oso. 4 Ma Yudas Iskariot, wan fu den disipel fu Yesus di ben o tori en, taki: 5 „Fu san ede wi no seri a switismeri oli disi gi dri hondro solfru moni,* so taki wi kan gi a moni dati na den pôti sma?” 6 A no ben taki disi fu di a ben e broko en ede nanga den pôti sma, ma fu di a ben de wan fufuruman èn a monikisi ben de na en. A ben gwenti fu fufuru a moni di ben poti na ini a kisi. 7 Fu dati ede Yesus taki: „Libi na uma, meki a sreka mi skin gi a beri fu mi soleki fa a gwenti de. 8 Bika den pôti sma de nanga unu ala ten, ma mi no sa de nanga unu ala ten.”
9 Disiten wan lo Dyu ben kon sabi taki a ben de drape èn fu dati ede den kon. Den no ben kon drape gi Yesus wawan, ma den ben wani si Lasarus tu, di Yesus ben gi wan opobaka. 10 Dati meki den edeman fu den priester go taki nanga makandra fa den ben kan kiri Lasarus tu, 11 fu di furu Dyu ben go drape fu Lasarus ede èn den ben bribi na ini Yesus.
12 A tamara fu en, den sma di ben kon na a fesa yere taki Yesus ben de na pasi e kon na Yerusalem. 13 Dati meki den teki taki fu den palmbon èn den waka go miti en. Den bigin bari: „Grantangi, wi e begi, tyari frulusu kon! Blesi fu a sma di e kon na ini Yehovah nen, iya, a kownu fu Israel!” 14 Dan Yesus feni wan yongu buriki èn a go sidon na en tapu, bika a skrifi na ini Gado Buku: 15 „No frede, umapikin fu Sion. Luku! A kownu fu yu e kon èn a e sidon na tapu a pikin fu wan buriki.” 16 Na ini a bigin den disipel fu en no ben frustan den sani disi, ma di Yesus kisi glori, den memre taki Gado Buku ben taki den sani disi fu en kaba, èn den memre tu taki sma ben du den sani disi nanga en.
17 Den sma di ben de nanga en di a kari Lasarus komoto na ini a grebi èn di a gi en wan opobaka, ben tan taki fu den sani disi. 18 Di den sma yere taki Yesus du a wondru disi, den waka go miti en tu. 19 Fu dati ede den Fariseiman taigi makandra: „Unu no si taki unu no man du noti. Luku! Heri grontapu e waka na en baka.”
20 Wan tu Grikisma ben kon tu na a fesa fu anbegi Gado. 21 Ne den go na Filipus di ben de fu Betsaida na ini Galilea èn den aksi en: „Masra, wi wani si Yesus.” 22 Filipus go taigi Andreas. Ne Andreas nanga Filipus go taigi Yesus.
23 Ma Yesus piki den: „A yuru doro taki a Manpikin fu libisma musu kisi glori. 24 Fu tru, mi e taigi unu: Efu wan siri aleisi no fadon na gron èn a no dede, a e tan wán siri nomo. Ma efu a dede, a o gi furu nyanyan. 25 A sma di lobi en libi, o lasi en, ma a sma di no lobi en libi na ini a grontapu disi, o kibri en fu kan kisi têgo libi. 26 Efu wan sma wani de mi futuboi, meki a waka na mi baka. Pe mi de, na drape mi dinari o de tu. Efu wan sma wani dini mi, dan a Tata o gi en grani. 27 Now a hebi gi mi trutru, ma san mi o taki? Mi Tata, grantangi, puru mi na ini a nowtu disi. Toku mi musu pasa a muilek ten disi, bika na fu dati ede mi kon. 28 Mi Tata, gi yu nen glori.” Fu dati ede wan sten komopo fu hemel. A taki: „Mi ben gi mi nen glori kaba èn mi o du en baka.”
29 Di den sma di ben e tanapu drape, yere disi, den taki dati na dondru bari. Trawan taki: „Wan engel taki nanga en.” 30 Yesus piki den: „A no fu mi ede a sten disi taki, ma na fu unu ede. 31 Now Gado o krutu grontapu èn a o trowe a tiriman fu a grontapu disi go na dorosei. 32 Ma toku te mi opo gowe fu grontapu, mi o hari ala sortu sma kon na mi.” 33 A ben taki disi fu sori den na sortu fasi a ben o dede dyonsro. 34 Fu dati ede den sma piki en: „A Wèt leri wi taki Krestes e tan fu têgo. We dan fa yu kan taki dati a Manpikin fu libisma sa opo gowe fu grontapu? Suma na a Manpikin disi fu libisma?” 35 Fu dati ede Yesus taigi den: „A leti o de nanga unu pikinso ete. Waka solanga unu abi a leti ete, so taki a dungru no o tapu unu. A sma di e waka na ini a dungru, no sabi pe a e go. 36 Solanga a leti de nanga unu, un musu bribi na ini a leti, so taki unu tron manpikin fu a leti.”
Baka di Yesus taki disi, a gowe go kibri gi den. 37 Aladi a du someni wondru na den fesi, toku den no ben bribi na ini en. 38 Na so fasi den wortu fu a profeiti Yesaya ben kon tru. A ben taki: „Yehovah, suma e bribi a sani di wi yere? Suma si a krakti fu Yehovah?” 39 Den no ben bribi, fu di Yesaya ben taki sosrefi: 40 „A breni den ai fu den èn a meki den ati kon tranga, so taki den no o man si nanga den ai èn den no o man frustan nanga den ati. Dati meki den no o drai kon baka, so taki mi kan meki den kon betre.” 41 Yesaya ben taki den sani disi fu di a ben si a glori fu Krestes èn a ben taki fu en tu. 42 Ma toku furu heihei man srefi ben e bribi trutru na ini Krestes, ma fu den Fariseiman ede meki den no ben wani taki disi krin. Den ben frede taki den ben o yagi den puru na ini a snoga 43 èn den ben lobi a grani di den ben e kisi fu libisma moro leki a grani di den ben kisi fu Gado.
44 Ma Yesus taki nanga wan tranga sten: „A sma di e bribi na ini mi, no e bribi na ini mi wawan, ma a e bribi tu na ini a sma di seni mi kon. 45 A sma di si mi, si a sma tu di seni mi kon. 46 Mi kon leki wan leti na grontapu, so taki ibri sma di e bribi na ini mi, no sa tan na ini a dungru. 47 Ma awinsi wan sma yere san mi taki èn a no e du en, toku mi no o krutu en, bika mi no kon fu krutu grontapu. Mi kon fu frulusu grontapu. 48 Ma toku wan sma di no abi lespeki gi mi èn di no e teki san mi taki, o kisi krutu. Na den sani di mi taki o krutu en na a lasti dei, 49 bika mi no taki san misrefi e prakseri. A Tata di seni mi kon, taigi mi san mi musu taki èn san mi musu leri sma. 50 Mi sabi tu taki den komando fu en e meki sma kisi têgo libi. Fu dati ede, san mi e taki, mi e taki leki fa a Tata taigi mi.”