Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Yeremia 14
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Yeremia

      • Dreiten, angriten nanga fet’owru (1-12)

      • Falsi profeiti kisi krutu (13-18)

      • Yeremia e taki fu den sondu fu a pipel (19-22)

Yeremia 14:3

Voetnoot

  • *

    Noso: „den pkinwan fu den”.

  • *

    Noso: „peti”.

Yeremia 14:8

Index

  • Ondrosuku moro

    Ontwaakt!,

    22/4/2004,

Yeremia 14:12

Voetnoot

  • *

    Luku Wortubuku.

Yeremia 14:14

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/4/2008, blz. 5

Yeremia 14:17

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „uma di no sribi nanga wan man ete”.

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Yeremia 14:1-22

Yeremia

14 Disi na san Yehovah taigi Yeremia fu a dreiten di e hori:

 2 Yuda e sari èn den portu fu en broko.

Den portu fu en fadon na gron.

Den sma na ini Yerusalem e bari krei.

 3 Den basi seni den futuboi* fu den fu go kisi watra.

Den go na den watrabaki,* ma den no feni watra.

Den drai kon baka nanga leigi kroiki.

Den e syen, den las’ati

èn den tapu den ede.

 4 Fu di alen no fadon,

meki a gron kon drei so te, taki a priti.

Den gronman bruya èn den tapu den ede.

 5 Srefi den umadia na ini a sabana gwe libi den yonguyongu pkin fu den

fu di grasi no de.

 6 Den sabanaburiki e tnapu na tapu den bergi.

Den e bro hebi leki sabanadagu.

Den no man si bun moro fu di nowan grasi no de.

 7 Yehovah, den sondu fu wi de leki kotoigi di si taki wi du ogri.

Ma grantangi, du wan sani fu yu nen ede.

Bika wi trangayesi yu furu leisi.

Wi sondu teige yu.

 8 Yu na a howpu fu Israel èn a Ferlusuman fu en te a de na nowtu.

Dan fu san ede yu e du leki wan trakondre sma na ini wi kondre?

Fu san ede yu e du leki wan sma di kon suku wan sribipresi fu wán neti nomo?

 9 Fu san ede yu e du leki wan man di no sabi san fu du?

Fu san ede yu e du leki wan fetman di no man ferlusu sma?

Yehovah, yu de na wi mindri

èn na wi e tyari a nen fu yu.

Wi e begi yu, no gwe libi wi.

10 Disi na san Yehovah taki fu a pipel disi: „Den lobi fu wakawaka lontu. Den no man tan na wán presi. Dati meki Yehovah no e prisiri nanga den. Now a o memre den ogri di den du èn a o strafu den gi den sondu fu den.”

11 Dan Yehovah taigi mi: „No begi fu meki sani waka bun gi a pipel disi. 12 Te den e faste* èn te den e bari suku yepi na mi, mi no e arki den. Mi no e prisiri nanga den heri bron-ofrandi èn nanga den n’nyan-ofrandi di den e tyari. Mi o kiri den nanga fet’owru, mi o meki den dede fu angri èn mi o kiri den nanga takru siki.”

13 Ne mi taki: „Tye mi Moro Hei Masra Yehovah! Den profeiti e taigi den: ’Nowan fet’owru o kiri unu èn nowan angriten o kon. Gado o meki ala sani waka bun na a presi disi.’”

14 Dan Yehovah taigi mi: „Te den profeiti e taki profeititori na ini mi nen, dan na soso lei den e lei. A no mi seni den. Mi no taki nanga den èn mi no taigi den fu du nowan sani. Den e si fisyun di no tru èn den sani di den e taki na fesi, no o kon tru. Na ati fu den e kori den fu taigi unu profeititori di no o kon tru. 15 Fu dati ede Yehovah taki: ’A no mi seni den profeiti di ben taki dati fet’owru no o kiri unu èn dati nowan angriten o kon na ini a kondre. Den taki profeititori na ini mi nen, ma wan fet’owru o kiri den èn den o dede fu angri. 16 Den sma di den e ferteri den profeititori o dede fu angri èn sma o kiri den nanga fet’owru. Sma o trowe den dedeskin fu den na den strati fu Yerusalem. Nowan sma o beri den, den frow fu den, den manpkin fu den nanga den umapkin fu den. Mi o meki ogri miti den fu di den e ferdini dati.’

17 Yu musu taigi den:

’Mi o krei dei nanga neti. Iya, mi ai o tan lon watra,

bika den masi èn den broko mi pipel di de leki wan yongu uma.*

Den kisi bigi mankeri.

18 Di mi go na dorosei fu a foto,

mi si sma di trawan kiri nanga fet’owru!

Di mi go na ini a foto,

mi si sma di siki fu di angri e kiri den!

Den profeiti nanga den priester go na wan kondre di den no sabi.’”

19 Mi Gado, a tru taki yu drai baka gi Yuda? Na teige yu e teige Sion so?

Fu san ede yu naki wi taki wi no man kon betre moro?

Wi ben howpu taki sani ben o waka bun nanga wi, ma na soso ogri miti wi.

Wi ben howpu taki wi ben o kon betre, ma na soso rampu miti wi!

20 Yehovah, wi sabi taki wi du ogri

èn wi sabi taki den afo fu wi sondu.

Iya, wi alamala sondu teige yu.

21 Ma no drai baka gi wi fu yu nen ede.

No trowe a moi kownusturu fu yu.

Memre a ferbontu di yu meki nanga wi. No broko en.

22 Wan fu den soso gado fu den pipel man meki alen fadon?

Na hemel srefi man meki hebi alen fadon?

A no yu w’wan, Yehovah wi Gado, man du disi?

Na tapu yu wi e fertrow,

bika na yu w’wan du ala den sani disi.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma