Mateyus skrifi en
4 Baka dati, a yeye tyari Yesus go na ini a sabana èn drape Didibri kon tesi en. 2 Di Yesus faste* 40 dei nanga 40 neti, angri bigin kiri en. 3 Ne Didibri kon na en fu tesi en. A taigi en: „Efu yu na wan manpkin fu Gado, dan taigi den ston disi fu tron brede.” 4 Ma Yesus piki en: „Gado Buku taki: ’Sma no musu libi fu brede w’wan, ma fu ibri wortu di Yehovah* taki.’”
5 Baka dati, Didibri tyari en go na a santa foto èn a poti en na tapu a skotu* fu a tempel, 6 dan a taigi en: „Efu yu na wan manpkin fu Gado, dan dyompo go na gron, bika Gado Buku taki: ’A o taigi den engel fu en fu kibri yu èn fu tyari yu na tapu den anu, so taki yu no naki yu futu na wan ston.’” 7 Yesus taigi en: „Gado Buku taki tu: ’Yu no musu tesi Yehovah* yu Gado.’”
8 Dan Didibri tyari Yesus go na wan bun hei bergi èn a sori en ala den kownukondre fu grontapu nanga a moi fu den. 9 A taigi Yesus: „Mi o gi yu ala den sani disi efu yu saka kindi èn anbegi mi wán leisi nomo.” 10 Ne Yesus taigi en: „Gwe fu dya, Satan! Bika Gado Buku taki: ’Na Yehovah* yu Gado, yu musu anbegi èn na en w’wan yu musu dini.’” 11 Baka dati Didibri gwe libi en, dan den engel kon èn den gi en san a ben abi fanowdu.*
12 Di Yesus yere taki den sroto Yohanes, a go na Galilea. 13 Baka di a gwe libi Nasaret, a go tan na Kaperna-um krosbei fu a se na ini a kontren fu Seibulon nanga Naftali. 14 Na so den wortu di a profeiti Yesaya taki, kon tru. A ben taki: 15 „Un sma fu Seibulon nanga Naftali di de na a pasi di e go na a se abrasei fu Yordan-liba, na ini Galilea pe den trakondre sma e tan! 16 Den sma di e tan na ini dungru si wan bigi leti. Leti bigin skèin kon na tapu den sma di e tan na ini a kondre pe dungru de di e tyari dede kon.” 17 Sensi a ten dati Yesus bigin preiki: „Un musu abi berow, bika a Kownukondre fu hemel kon krosbei.”
18 Di a ben e waka na a syoro fu a Se fu Galilea, a si tu brada. Den ben de Simon di sma sabi tu leki Petrus, nanga en brada Andreas. Den ben e trowe wan fisinet go na ini a se, bika den ben de fisiman. 19 A taigi den: „Un tron bakaman fu mi, dan mi o meki unu tron fisiman di e fanga libisma.” 20 Direk den gwe libi den fisinet fu den èn den go waka na en baka. 21 Di a waka go moro fara, a si ete tu brada, Yakobus nanga Yohanes, den manpkin fu Sebedeyus. Den ben de na ini a boto nanga den p’pa Sebedeyus èn den ben e meki den fisinet fu den. Ne Yesus kari den. 22 Direk den gwe libi a boto nanga a p’pa fu den, dan den go waka na Yesus baka.
23 Dan a waka lontu na ini heri Galilea èn a ben e gi leri na ini den snoga* fu den. A ben e preiki a bun nyunsu fu a Kownukondre èn a ben e dresi ibri sortu siki nanga ibri sortu mankeri di den sma ben abi. 24 Na ini heri Siria, sma ben e taki fu en. Dati meki den tyari ala sma kon di ben abi ala sortu siki nanga skin-ati, sma di ben abi ogri yeye na den tapu, sma di ben abi fadonsiki, nanga sma di ben lan èn a dresi den. 25 Dati meki bun furu sma fu Galilea, Dekapolis,* Yerusalem, Yudea nanga sma na abrasei fu Yordan-liba, ben e waka na en baka.