Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Romesma 1
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Romesma

      • Odi (1-7)

      • Paulus e angri fu go na Rome (8-15)

      • Ret’ati sma o tan na libi fu di den abi bribi (16, 17)

      • Sma di no e lespeki Gado e du sani fu espresi (18-32)

        • Yu man si den fasi fu Gado te yu e luku den sani di a meki (20)

Romesma 1:1

Voetnoot

  • *

    Grikitongo: „a poti mi aparti”.

Romesma 1:9

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/11/2000, blz. 12

Romesma 1:11

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 10

    A Waktitoren,

    15/2/1998, blz. 26-27

Romesma 1:12

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 10

    Kownukondre diniwroko,

    10/2007, blz. 8

    A Waktitoren,

    15/2/1998, blz. 26-27

Romesma 1:13

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/1987, blz. 2

Romesma 1:14

Voetnoot

  • *

    Grikitongo: „Mi abi wan paiman na”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/2008, blz. 6

    15/6/2008, blz. 30

    1/7/2000, blz. 11

    1/9/1996, blz. 28-29

    1/2/1987, blz. 2-3

    Kownukondre diniwroko,

    7/2005, blz. 1

Romesma 1:15

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/2008, blz. 6

    15/6/2008, blz. 30

    1/2/1987, blz. 2-3

Romesma 1:16

Index

  • Ondrosuku moro

    Kownukondre diniwroko,

    12/1995, blz. 4

    A Waktitoren,

    1/1/1990, blz. 10-14

    1/2/1987, blz. 3-4

Romesma 1:17

Index

  • Ondrosuku moro

    A dei fu Yehovah, blz. 219-220

Romesma 1:18

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2010, blz. 13

Romesma 1:19

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/5/1996, blz. 15

Romesma 1:20

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    3/2023, blz. 15-19

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 7

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    9/2016, blz. 24-25

    A Waktitoren,

    1/7/2014, blz. 14

    1/8/2013, blz. 11

    1/1/2013, blz. 13

    15/6/2011, blz. 9-10

    15/4/2009, blz. 15-19

    1/5/2008, blz. 3, 4-6

    1/10/2004, blz. 10-11

    1/6/2004, blz. 9-10

    1/5/1996, blz. 15

    1/6/1993, blz. 23-27

    1/9/1991, blz. 8

    Teki eksempre, blz. 13

    Paradijs, blz. 37-38

Romesma 1:23

Voetnoot

  • *

    Noso: „di e libi fu têgo”.

Romesma 1:24

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2008, blz. 29

    15/6/2008, blz. 29

Romesma 1:25

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 13

    A Waktitoren,

    1/6/1993, blz. 27

Romesma 1:26

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1997, blz. 9-10

Romesma 1:27

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1997, blz. 9-10

Romesma 1:28

Voetnoot

  • *

    Noso: „den no ben feni en fanowdu fu kon sabi Gado”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/12/1989, blz. 10-11

Romesma 1:30

Voetnoot

  • *

    Noso: „den e feni nyun fasi fu du ogri”.

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Romesma 1:1-32

Gi den Romesma

1 Mi, Paulus, na wan srafu fu Krestes Yesus. A kari mi fu tron wan apostel èn a gi mi a wroko* fu preiki a bun nyunsu fu Gado. 2 Na ini den Santa Buku, den profeiti fu Gado ben taki na fesi taki a bun nyunsu disi ben o preiki. 3 A bun nyunsu disi e taki fu en Manpkin di gebore na grontapu leki wan bakapkin fu David. 4 Nanga a krakti fu a santa yeye a kon na libi baka èn disi e sori taki en na a Manpkin fu Gado. En na wi Masra Yesus Krestes. 5 Na en meki taki Gado man sori wi bun-ati èn a gi wi a grani fu tron apostel, so taki ala den trakondre sma kan gi yesi na en fu di den e bribi na ini en. Na so den e gi en nen glori. 6 Gado puru unu na mindri den trakondre sma fu tron bakaman fu Yesus Krestes. 7 Mi e skrifi a brifi disi gi ala den lobiwan fu Gado di de na Rome, den wan di a kari fu de santa sma:

Meki Gado wi P’pa nanga Masra Yesus Krestes sori unu bun-ati èn meki den yepi unu fu abi freide.

8 Na a fosi presi, mi e taki mi Gado tangi na ini a nen fu Yesus Krestes taki un alamala abi wan tranga bribi. Na heri grontapu sma e taki fu a bribi fu unu. 9 Nanga mi heri ati mi e du santa wroko gi Gado èn mi e preiki a bun nyunsu di abi fu du nanga en Manpkin. Gado srefi sabi taki ala ten mi e taki fu unu na ini den begi fu mi. 10 Mi e begi tu fu kisi na okasi now fu kon na unu, efu Gado wani. 11 Bika mi e angri fu si unu fu kan yepi unu fu abi wan tranga bribi, so taki unu kan tan dini Gado fayafaya. 12 Fu taki en leti, mi wani si unu so taki wi kan gi makandra dek’ati. Mi o gi unu dek’ati nanga a bribi fu mi èn unu o gi mi dek’ati nanga a bribi fu unu.

13 Mi brada, mi wani taki unu sabi taki na omeni leisi mi ben prakseri fu kon na unu, ma te nanga now sani ben tapu mi fu kon. Mi ben wani kon drape fu yepi sma fu tron disipel neleki fa mi du dati na den tra kondre. 14 Mi abi a frantwortu fu yepi* ala sma. Mi musu yepi den Grikisma nanga den sma fu tra kondre, den koni sma nanga den sma di no kisi leri. 15 Dati meki mi e angri fu preiki a bun nyunsu tu gi unu di de na Rome. 16 Bika mi no e syen fu preiki a bun nyunsu. Fu taki en leti, a bun nyunsu disi e sori a krakti fu Gado fu di a e ferlusu ala sma di abi bribi. Na a fosi presi a e tyari ferlusu kon gi den Dyu èn baka dati gi den Grikisma. 17 Bika a bun nyunsu disi e meki den sma di abi bribi kon si san reti na ini Gado ai èn na so a bribi fu den e kon moro tranga. A de soleki fa Gado Buku taki: „Ma a ret’ati sma o tan na libi fu di a abi bribi.”

18 Kmoto fu hemel Gado e sori taki en ati e bron nanga sma di e trangayesi en èn di e du ogri. Den sma disi e du wan lo ogr’ati sani fu tapu trawan fu kon sabi san tru. 19 Den ben musu sabi Gado, bika a meki den kon sabi furu sani fu en. 20 Sensi grontapu meki, sma man si krin sortu fasi Gado abi, aladi den no man si en. Te den e luku den sani di a meki, den kan ferstan taki a abi têgo krakti èn taki en na Gado trutru. Fu dati ede den no man taki dati Gado no de. 21 Aladi den ben sabi Gado, den no ben gi en glori leki Gado èn den no ben taki en tangi tu. Den e denki leki sma di no abi ferstan èn na ati fu den kon dungru. 22 Den e taki dati den koni, ma den don. 23 Na presi fu gi glori na a Gado di no e dede,* den e gi glori na popki fu libisma di e dede. Den e gi glori tu na popki fu fowru, fu meti di e waka tapu fo futu èn fu meti di e kroipi.

24 Fu dati ede Gado libi den meki den du san den ati firi. A gi den abra na den takru lostu fu den. Dati meki den e du syen sani nanga den eigi skin. 25 Na presi fu bribi den tru tori di abi fu du nanga Gado, den e bribi leitori. Den go anbegi den sani di Gado meki, na presi fu anbegi a Mekiman, a sma di musu kisi prèise fu têgo. Amen. 26 Dati meki Gado libi den meki den morsu sekslostu basi den. Den uma fu den no wani abi seks nanga mansma, ma den wani du morsu sani nanga tra umasma. Gado no meki den fu du dati. 27 Na a srefi sani disi den mansma e du tu. Den no wani abi seks nanga umasma, ma den kisi tranga lostu gi makandra. Na so mansma nanga mansma e du morsu sani nanga makandra. Dati meki den e kisi hebi strafu gi den ogri di den e du èn den e firi en.

28 Fu di den poti Gado na wan sei,* meki Gado libi den nanga den ogri prakseri fu den. Dati meki den e du sani di no fiti. 29 Den e du wan lo ogri. Den abi big’ai, den abi takru fasi èn den e dyarusu. Den e kiri trawan, den e meki trobi, den e bedrigi trawan, den ati takru èn den e taki sma tori. 30 Den e taki ogri fu sma, den e teige Gado, den no abi syen, den abi bigifasi, den e denki tumsi furu fu densrefi, den e prakseri soso ogri* èn den e trangayesi p’pa nanga m’ma. 31 Boiti dati, den no abi ferstan, den no e du san den pramisi, den no lobi tra sma èn den no abi sar’ati. 32 Den sabi heri bun taki Gado di e du san reti, e taki dati den sma di e du den sani disi musu dede. Tòg den e tan du den sani disi. Ma a no dati w’wan. Den feni en bun taki tra sma e du den sani disi tu.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma