Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • 1 Korentesma 16
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini 1 Korentesma

      • Piki moni gi den Kresten na Yerusalem (1-4)

      • Den presi pe Paulus wani go (5-9)

      • Paulus e aksi Timoteyus nanga Apolos fu go luku a gemeente (10-12)

      • Paulus e gi a gemeente dek’ati èn a e seni odi gi den brada nanga sisa (13-24)

1 Korentesma 16:1

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/11/1998, blz. 24

1 Korentesma 16:2

Index

  • Ondrosuku moro

    Kresten libi nanga preikiwroko studie-buku,

    11/2023, blz. 3

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 55

    A Waktitoren,

    15/12/2013, blz. 14

    15/7/2008, blz. 27-28

    1/12/2002, blz. 5

    1/11/2002, blz. 30

    1/11/1998, blz. 24

    1/12/1994, blz. 19

    1/1/1992, blz. 30

    Kownukondre diniwroko,

    1/2002, blz. 7

1 Korentesma 16:3

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1998, blz. 7

1 Korentesma 16:4

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1998, blz. 7

1 Korentesma 16:7

Voetnoot

  • *

    Luku „Tra prenspari sani” A5.

1 Korentesma 16:9

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/12/2008, blz. 18

1 Korentesma 16:10

Voetnoot

  • *

    Luku „Tra prenspari sani” A5.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/5/2009, blz. 14-15

1 Korentesma 16:13

Voetnoot

  • *

    Noso: „abi dek’ati”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/9/2015, blz. 13-17

    1/1/2003, blz. 18-19

    1/4/2002, blz. 15-16, 27-28

    Kownukondre diniwroko,

    2/2000, blz. 8

1 Korentesma 16:15

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1988, blz. 9-10

1 Korentesma 16:16

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1988, blz. 9-10

1 Korentesma 16:17

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1988, blz. 9-10

1 Korentesma 16:18

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1988, blz. 9-10

1 Korentesma 16:19

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2007, blz. 10

1 Korentesma 16:20

Voetnoot

  • *

    Grikitongo: „santa bosi”. Kresten ben abi a gwenti fu gi makandra wan bosi te den ben miti.

1 Korentesma 16:21

Voetnoot

  • *

    Na odi disi Paulus skrifi nanga en eigi anu.

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
1 Korentesma 16:1-24

A fosi brifi gi den Korentesma

16 Now mi wani taki fu a moni di unu e piki gi den santawan. Unu kan wroko nanga den srefi rai di mi ben gi den gemeente na Galasia. 2 Ibri fosi dei fu a wiki, ibriwan fu unu musu poti san a man na wan sei, so taki moni no abi fu piki te mi doro. 3 Un musu skrifi mi sortu man unu e fertrow, dan te mi doro drape mi o seni den man dati go na Yerusalem fu tyari a moni di unu gi nanga un heri ati. 4 Ma efu a de fanowdu taki misrefi musu go drape, dan den kan go drape nanga mi.

5 Te mi o psa na ini Masedonia mi o kon na unu, bika mi abi na prakseri fu psa na ini Masedonia. 6 Kande mi o tan nanga unu noso a kan srefi taki mi tan a heri kowru pisi ten fu a yari. Baka dati unu kan tyari mi afpasi awinsi pe mi o go. 7 Bika mi no wani miti unu soso te mi o psa, ma mi wani tan wan pisi ten nanga unu, efu Yehovah* wani. 8 Ma now mi o tan na Efeise teleki a Pinksterfesa. 9 Bika mi kisi wan moi okasi fu du furu wroko, ma furu sma e gens mi.

10 Te Timoteyus kon na unu, un musu horbaka gi en so taki a no abi fu frede noti te a de na un mindri, bika a e du a wroko fu Yehovah* neleki mi. 11 Fu dati ede, no meki nowan sma wiswasi en. Un musu tyari en afpasi èn sorgu taki noti no psa nanga en. Dan a musu kon na mi, bika mi nanga den brada e wakti en.

12 Now mi wani taki fu wi brada Apolos. Mi begi en fu kon na unu makandra nanga den brada. A no ben prakseri fu kon now, ma a o kon te a feni na okasi.

13 Tan na ai, tnapu kánkan na ini a bribi, tyari unsrefi leki mansma* èn kon tranga. 14 Ala sani di unu e du, un musu du nanga lobi.

15 Unu sabi taki na osofamiri fu Stefanas na den fosi sma fu Akaya di kon na ini a bribi èn taki den du ala muiti fu yepi den santawan. Fu dati ede brada nanga sisa, mi wani gi unu a rai disi: 16 Tan saka unsrefi na ondro den sortu sma dati tu èn na ondro ibri sma di e wroko tranga makandra nanga unu. 17 Ma mi breiti taki Stefanas, Fortunatus nanga Akaikus de dyaso, bika den gi wi a yepi di unu ben o gi wi efu unu ben de dyaso. 18 Den gi mi nanga unu krakti baka. Fu dati ede un musu lespeki den sortu sma disi.

19 Den gemeente fu Asia e seni taki unu odi. Akwila nanga Preska èn a gemeente di e kon makandra na ini na oso fu den, e seni wan switi odi gi unu leki bakaman fu Masra. 20 Ala den brada e seni taki unu odi. Gi makandra odi nanga wan bosi.*

21 Mi, Paulus, e seni taki unu odi tu. Na misrefi skrifi disi.*

22 Efu wan sma no lobi Masra, dan meki fluku kon na tapu a sma dati. Grantangi, kon, wi Masra! 23 Meki wi Masra Yesus sori unu bun-ati. 24 Mi lobi un alamala di de wán nanga Krestes Yesus.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma