Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Hebrewsma 10
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Hebrewsma

      • A brudu fu meti no man puru sondu (1-4)

        • A Wet na soso wan skaduw (1)

      • Krestes gi en skin leki wan ofrandi wán leisi nomo fu ala ten (5-18)

      • A opo wan nyun pasi gi wi di e tyari wi go na libi (19-25)

        • No misi den konmakandra (24, 25)

      • No sondu fu espresi (26-31)

      • Wi musu abi deki’ati nanga bribi fu man hordoro (32-39)

Hebrewsma 10:1

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2000, blz. 17

Hebrewsma 10:4

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/2/1991, blz. 24

Hebrewsma 10:5

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Gi a preikiwroko),

    nr. 6 2017, blz. 8

    A Waktitoren,

    15/8/2000, blz. 18

    1/7/1996, blz. 12

    1/10/1990, blz. 24

Hebrewsma 10:6

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2000, blz. 18

    1/10/1990, blz. 24

Hebrewsma 10:7

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/10/2012, blz. 28

    15/8/2000, blz. 18

    1/3/1995, blz. 17

    1/10/1990, blz. 24

Hebrewsma 10:10

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    7/2020, blz. 31

    A Waktitoren,

    1/7/1996, blz. 12-13

Hebrewsma 10:11

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/11/2000, blz. 11

Hebrewsma 10:13

Index

  • Ondrosuku moro

    Paradijs, blz. 136-137

Hebrewsma 10:16

Voetnoot

  • *

    Luku „Tra prenspari sani” A5.

Hebrewsma 10:19

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    10/2023, blz. 28

Hebrewsma 10:20

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    10/2023, blz. 28

    A Waktitoren,

    15/1/2000, blz. 15-16

    1/7/1996, blz. 13

Hebrewsma 10:22

Voetnoot

  • *

    Grikitongo: „natnati”. Dati wani taki natnati nanga a brudu fu Yesus.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2000, blz. 19-20

Hebrewsma 10:23

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2000, blz. 20-21

    15/12/1999, blz. 23

    1/1/1988, blz. 9

Hebrewsma 10:24

Voetnoot

  • *

    Noso: „broko wi ede nanga”.

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 10

    A wani fu Yehovah, pisi 6

    A Waktitoren,

    15/8/2013, blz. 19-21

    15/3/2013, blz. 16

    1/4/2009, blz. 18

    15/3/2002, blz. 24-25

    15/8/2000, blz. 21-22

    15/12/1999, blz. 22-23

    15/3/1999, blz. 11

    1/3/1998, blz. 14-19

    1/4/1995, blz. 14-17, 19

    Sabi, blz. 163

Hebrewsma 10:25

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 10

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    4/2018, blz. 20-24

    Verwijzing gi Studie-buku, 3/2021, blz. 2

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    11/2016, blz. 6-7

    A Waktitoren,

    15/8/2013, blz. 19, 21-22

    1/4/2009, blz. 18

    15/11/2002, blz. 4, 6-7

    15/3/2002, blz. 24-25

    1/3/2002, blz. 16

    15/8/2000, blz. 21-22

    15/3/2000, blz. 16-17

    15/12/1999, blz. 22-23

    15/11/1999, blz. 20

    1/3/1998, blz. 14-19

    1/4/1995, blz. 14-15, 17-19

    1/11/1993, blz. 32

    1/9/1991, blz. 14-15

    1/12/1990, blz. 26-29, 30-31

    Kownukondre diniwroko,

    6/1990, blz. 11

Hebrewsma 10:26

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/12/2011, blz. 24

    1/11/2008, blz. 10

    1/9/1992, blz. 19-20

Hebrewsma 10:30

Voetnoot

  • *

    Luku „Tra prenspari sani” A5.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/11/2008, blz. 10

Hebrewsma 10:32

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/12/1999, blz. 17

    1/1/1998, blz. 9

Hebrewsma 10:33

Voetnoot

  • *

    Noso: „unu ben e tnapu na sei”.

Hebrewsma 10:34

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2007, blz. 30-31

    1/1/2006, blz. 22-23

    1/5/2001, blz. 13-14

Hebrewsma 10:36

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/6/2015, blz. 30-31

    1/4/1996, blz. 32

    1/11/1991, blz. 7

Hebrewsma 10:37

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    4/2023, blz. 30-31

Hebrewsma 10:38

Index

  • Ondrosuku moro

    A dei fu Yehovah, blz. 219-220

    A Waktitoren,

    1/2/2000, blz. 15

    15/12/1999, blz. 20-21

Hebrewsma 10:39

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/2006, blz. 17

    15/12/1999, blz. 14-24

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Hebrewsma 10:1-39

Gi den Hebrewsma

10 A Wet na soso wan skaduw fu den bun sani di musu kon ete, ma a no de a trutru sani srefi. Dati meki den ofrandi di libisma e tyari ibri yari, noiti no kan meki sma di e anbegi Gado kon de sondro sondu. 2 Efu dati ben de so, dan a no ben o de fanowdu moro taki sma e tyari ofrandi, bika den sma di e du santa wroko ben o de krin èn den no ben o sabi moro san na sondu. 3 Ma disi no de so, bika ibri yari den ofrandi disi e memre sma taki den abi sondu, 4 fu di a brudu fu mankaw nanga bokoboko no man puru sondu.

5 Sobun, di Krestes kon na grontapu a taigi Gado: „Yu no ben wani den meti di wi ben e srakti leki ofrandi nanga tra sortu ofrandi, ma yu ben sreka wan skin gi mi. 6 Yu no ben prisiri nanga bron-ofrandi noso sondu-ofrandi.’ 7 Ne mi taki: ’Luku, mi kon! Na ini a bukulolo den skrifi fu mi. Mi Gado, mi kon fu du yu wani.’” 8 A ben taki: „Yu no ben wani meti leki ofrandi, tra sortu ofrandi, bron-ofrandi nanga sondu-ofrandi èn yu no ben prisiri nanga den.” Sma e tyari den ofrandi disi soleki fa a Wet e taki. 9 Baka dati a taki: „Luku, mi kon fu du a wani fu yu!” A e puru a sani di ben de fosi fu kan seti wan tra sani. 10 Na a „wani” fu Gado di den e taki fu en dyaso, meki wi kon santa, fu di Yesus Krestes gi en skin leki wan ofrandi wán leisi nomo fu ala ten.

11 Boiti dati, ibri dei baka ibri priester e go tnapu na en presi fu du en wroko èn fu tyari den srefi ofrandi ibri leisi baka. Ma noiti den sortu ofrandi disi man puru ala sondu. 12 Ma a man disi tyari wán ofrandi nomo di kan puru sondu fu ala ten èn a go sdon na a ret’anusei fu Gado. 13 Sensi a ten dati, a e wakti teleki Gado poti den feanti fu en leki wan bangi gi en futu. 14 Bika nanga wán srakti-ofrandi a puru a sondu fu den sma di e kon santa. A du dati fu ala ten. 15 Boiti dati, a santa yeye e taigi wi krin tu taki disi de so. A taki: 16 „’Disi na a ferbontu di mi o meki nanga den baka a ten dati’, na so Yehovah* taki. ’Mi o poti den wet fu mi na ini den ati èn mi o skrifi den na ini den ferstan.’” 17 Baka dati a yeye e taki: „Mi no o memre den sondu nanga den ogri fu den moro.” 18 We, te wan sma kisi pardon fu den sondu disi, dan a no de fanowdu moro fu tyari ofrandi fu tapu sondu.

19 Brada nanga sisa, a brudu fu Yesus e meki taki wi no abi fu frede moro fu teki a pasi di e go na ini a santa presi. 20 Di a psa a garden go na insei, a opo wan nyun pasi gi wi di e tyari wi go na libi. A garden dati na en skin. 21 Fu di wi abi wan priester di moro hei èn di e tiri na oso fu Gado, 22 meki wi musu anbegi Gado nanga wan krin ati èn wi musu abi wan tranga bribi. Bika a krin* wi ati, so taki wi no abi wan konsensi moro di e trobi wi. A wasi wi skin nanga krin watra. 23 Meki wi tan ferteri sma fu a howpu fu wi sondro fu tweifri, bika wi kan fertrow a sma di pramisi wi den sani disi. 24 Meki wi poti prakseri na* makandra tu, so taki wi kan gi makandra dek’ati fu abi lobi èn fu du bun wroko. 25 Meki wi no misi konmakandra, soleki fa son sma gwenti du, ma gi makandra dek’ati o moro unu e si a dei e kon krosbei.

26 Efu wi e sondu fu espresi, baka di wi kon sabi a tru leri finfini kba, dan nowan ofrandi no de moro fu tapu den sondu fu wi. 27 Na presi fu dati wi kan ferwakti taki wi o kisi hebi strafu èn taki nanga bigi atibron Gado o kiri den wan di e gens en. 28 Ibri sma di wiswasi a Wet di Gado gi Moses, musu dede efu tu noso dri sma taki dati a wiswasi a Wet trutru. Nowan sma musu sari en. 29 We, kow taki dati wan sma trapu a Manpkin fu Gado nanga en futu èn taki a si en leki wan pkin sani taki a brudu fu a ferbontu meki a kon santa, noso taki a no abi nowan lespeki gi a yeye fu Gado di e sori sma a bun-ati fu en. Yu no denki taki so wan sma o kisi moro hebi strafu? 30 Wi sabi a sma di ben taki: „Na mi o puru atibron na den tapu. Mi o pai den baka gi den ogri di den du.” A ben taki tu: „Yehovah* o krutu en pipel.” 31 Wan moro takru sani no kan miti yu, leki fu fadon na ini na anu fu a libilibi Gado.

32 Ma no fergiti fa unu hordoro èn fa unu pina fu di furu tesi ben miti unu, baka di unu ben kon ferstan sani moro krin. 33 Son leisi sma ben e gi unu syen na fesi trawan èn den ben e pina unu. Son leisi unu ben e horbaka gi* den wan di ben e ondrofeni den sani disi, 34 bika unu ben e firi gi den brada di ben de na straf’oso. Boiti dati, unu no lasi un prisiri di sma ben e fufuru den sani fu unu, fu di unu sabi taki unu abi wan moro betre gudu di no e lasi gwe.

35 Sobun, tan taki sondro frede, fu di unu o kisi wan bigi pai. 36 A de fanowdu fu unu hordoro, so taki baka te unu du a wani fu Gado, unu kan kisi san a ben pramisi unu. 37 Ete „wan syatu pisi ten”, dan „a sma di e kon, o doro. A no o draidrai”. 38 „Ma a ret’ati futuboi fu mi o tan libi, fu di a abi bribi” èn „efu a e drai baka gi Gado fu di a e frede, dan mi no o prisiri nanga en”. 39 We, wi a no sma di e drai baka gi Gado fu di wi e frede, bika a bakapisi fu dati na dede. Ma wi na sma di abi bribi, bika a bakapisi fu dati na taki wi o tan na libi.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma