Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Esekièl 36
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Esekièl

      • Esekièl e taki san o psa nanga den bergi fu Israel (1-15)

      • Den Israelsma o anbegi Gado baka na ini den eigi kondre (16-38)

        • „Mi o santa a bigi nen fu mi” (23)

        • „Leki a dyari fu Eden” (35)

Esekièl 36:3

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „di tan abra”.

Esekièl 36:8

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/9/1988, blz. 14-15

Esekièl 36:10

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/9/1988, blz. 14-15

Esekièl 36:15

Voetnoot

  • *

    Noso: „stotu den futu”.

Esekièl 36:18

Voetnoot

  • *

    A kan taki a Hebrew wortu di gebroiki dyaso abi fu du nanga wan tra wortu di wani taki „pupe”. Den e gebroiki a wortu disi fu sori taki den e fisti gi wan sani.

Esekièl 36:20

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/9/1988, blz. 14-15

Esekièl 36:23

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/8/2007, blz. 11

Esekièl 36:25

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/9/1988, blz. 14-15

Esekièl 36:26

Voetnoot

  • *

    Dati na wan ati di de klarklari fu teki den rai fu Gado.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/9/1988, blz. 14-15

Esekièl 36:30

Index

  • Ondrosuku moro

    Tru anbegi, blz. 101

    A Waktitoren,

    15/9/1988, blz. 14-15

Esekièl 36:35

Index

  • Ondrosuku moro

    Tru anbegi, blz. 109-110

    A Waktitoren,

    15/9/1988, blz. 15

Esekièl 36:38

Voetnoot

  • *

    Noso kande: „neleki den ip’ipi skapu di sma e tyari leki ofrandi na Yerusalem”.

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Esekièl 36:1-38

Esekièl

36 „Manpkin fu libisma, yu musu taki san o psa nanga den bergi fu Israel. Taigi den: ’Un bergi fu Israel, arki san Yehovah abi fu taki. 2 A Moro Hei Masra Yehovah taki: „Den feanti fu unu taigi unu: ’Ai! Srefi den pkin bergi di ben de sensi ten kon de fu wi!’”’

3 Dati meki yu musu taki san o psa. Taigi den: ’A Moro Hei Masra Yehovah taki: „Den feanti fu unu meki a kontren fu unu kon de wan presi pe nowan sma e tan. Fu ala sei den ben kon feti nanga unu. Den sma fu den tra pipel di tan na libi* wani teki unu abra, so taki unu kan kon de fu den. Sma e taki wan lo sani fu unu èn den e ferteri ogri fu unu. 4 Fu dati ede, un bergi fu Israel, yere san a Moro Hei Masra Yehovah abi fu taki! A Moro Hei Masra Yehovah taki nanga den bigi bergi, den pkin bergi, den liba, den lagipresi, den brokopresi pe nowan sma e tan moro nanga den foto di sma gwe libi. Den tra pipel di ben tan na libi ben fufuru ala sani na ini den foto disi tyari gwe èn den ben e spotu den sma di ben e libi drape ete. 5 A Moro Hei Masra Yehovah taki: ’Nanga bigi atibron mi o taki san o psa nanga den tra pipel di tan na libi. Mi o taki tu san o psa nanga ala den sma di e libi na Edom. Nanga bigi prisiri den ben teki a kondre fu mi abra èn den ben e wiswasi en. Den teki den weigron èn den fufuru sani tyari gwe.’”’

6 Fu dati ede, taki san o psa nanga a kondre Israel. Yu musu taigi den bigi bergi, den pkin bergi, den liba nanga den lagipresi: ’A Moro Hei Masra Yehovah taki: „Luku, den pipel meki unu kisi syen. Dati meki mi mandi srefsrefi èn nanga bigi atibron mi o taki san o psa nanga den.”’

7 Fu dati ede, a Moro Hei Masra Yehovah taki: ’Mi opo mi anu go na loktu fu sweri taki den pipel di de na un lontu, den srefi o kisi syen tu. 8 Un bergi fu Israel, bigi taki o gro na den bon fu unu èn den o meki froktu gi mi pipel Israel, bika dyonsro a pipel fu mi o drai kon baka. 9 Mi de nanga unu èn mi o poti prakseri na unu. Sma o wroko den gron fu unu èn den o sai siri na tapu. 10 Mi o meki furu sma, iya, a heri pipel Israel libi na un tapu. Sma o libi na ini den foto èn den o bow den presi baka pe nowan sma ben e tan. 11 Mi o meki furu sma nanga furu meti libi na un tapu. Den o kon furu, iya, den o kisi furu pkin. Mi o meki sma libi na un tapu baka, neleki fa a ben de fosi èn mi o meki sani waka moro bun gi unu leki fosi. Unu sa musu fu sabi taki mi na Yehovah. 12 Un bergi, mi o meki sma, iya, mi pipel Israel, waka na un tapu. Den o teki unu abra èn un o kon de fu den. Noiti moro unu o meki den pkin fu den lasi libi.’”

13 „A Moro Hei Masra Yehovah taki: ’Sma e taigi unu: „Yu na wan kondre di e kiri sma èn di e kiri den pkin fu a pipel di e libi na ini yu.”’ 14 ’Ma yu no o kiri sma moro èn yu no o kiri den pkin moro fu den sma di e libi na ini yu’, na so a Moro Hei Masra Yehovah taki. 15 ’Mi no o meki trakondre sma taki sani moro di e gi yu syen èn mi no o meki sma spotu yu moro. Yu no o meki den sma di e libi na ini yu fadon* moro’, na so a Moro Hei Masra Yehovah taki.”

16 Ne Yehovah taki baka nanga mi. A taigi mi: 17 „Manpkin fu libisma, di den Israelsma ben e libi na ini a kondre fu den, den doti a kondre nanga a fasi fa den ben e tyari densrefi èn nanga den sani di den ben e du. Gi mi den kon de leki wan uma di no krin fu di a abi en munsiki. 18 Dati meki mi puru atibron na den tapu fu di den kiri furu sma ini a kondre èn fu di den doti a kondre nanga den fisti gado* fu den. 19 Ne mi panya den go na den tra pipel èn na den tra kondre. Mi krutu den fu a fasi fa den tyari densrefi èn fu den sani di den du. 20 Ma di den doro na ini den tra kondre, den pipel drape pori mi santa nen, fu di den taki fu mi pipel: ’Disi na a pipel fu Yehovah, ma den ben musu gwe libi a kondre fu en.’ 21 Dati meki mi o sori taki mi e broko mi ede nanga mi santa nen, di den Israelsma pori na ini den tra kondre pe den ben go.”

22 „Fu dati ede yu musu taigi den Israelsma: ’A Moro Hei Masra Yehovah taki: „Un Israelsma, mi o du wan sani, ma no fu unu ede. Mi o du en fu mi santa nen ede, di unu pori na ini den tra kondre pe unu ben go.”’ 23 ’Mi o santa a bigi nen fu mi, di unu ben pori na mindri den tra pipel. Te den o si san mi du gi unu, den o ferstan taki mi na wan santa Gado. Dan den sa musu fu sabi taki mi na Yehovah’, na so a Moro Hei Masra Yehovah taki. 24 ’Mi o puru unu na mindri den pipel. Iya, mi o tyari unu kon na wán, dan mi o tyari unu go na ini un eigi kondre. 25 Mi o natnati unu nanga krin watra, so taki unu kan kon krin. Mi o meki taki unu no e du nowan groskin sani moro èn taki unu no e dini den fisti gado fu unu moro. Na so mi o meki unu kon krin. 26 Mi o gi unu wan nyun ati èn mi o meki unu kisi wan nyun denki tu. Mi o puru na ati fu unu di tranga leki ston èn mi o gi unu wan ati di safu.* 27 Mi o meki a yeye fu mi kon na unu tapu èn mi o meki unu hori den wet fu mi. Unu o du ala san mi taki. 28 Dan unu o tan na ini a kondre di mi gi den afo fu unu. Unu o tron mi pipel èn mi o tron un Gado.’

29 ’Mi o meki taki unu no du den groskin sani fu unu moro. Mi o taigi na aleisi meki a gi furu n’nyan èn mi no o meki angriten miti unu moro. 30 Mi o meki den bon gi furu froktu èn mi o meki den gron gi furu n’nyan. Noiti moro den pipel o spotu unu fu di angriten miti unu. 31 Dan unu o memre den ogri di unu ben du èn unu o memre taki unu ben tyari unsrefi na wan fasi di no bun. Unu o fisti fu unsrefi te unu o prakseri den sondu nanga den ogri di unu ben du. 32 Un musu sabi taki mi no e du den sani disi fu unu ede’, na so a Moro Hei Masra Yehovah taki. ’Un Israelsma, un musu syen fu ala den sani di unu du.’

33 A Moro Hei Masra Yehovah taki: ’Na a dei di mi o krin unu fu ala den ogri fu unu, mi o meki sma kon tan baka na ini den foto èn mi o meki den bow den brokopresi baka. 34 Ala sma di ben e waka psa a kondre ben si taki a tron wan brokopresi. Ma now sma o prani sani baka na ini a kondre. 35 Dan sma o taki: „A kondre di ben de wan brokopresi kon de leki a dyari fu Eden. Den foto di ben pori, di ben broko te na gron èn pe nowan sma ben e tan, tron foto di abi bigi skotu èn pe sma e libi baka.” 36 Den tra pipel di tan abra na un lontu sa musu fu sabi taki na mi, Yehovah, bow den sani baka di sma ben broko puru èn na mi prani sani baka na ini a kondre di ben tron wan brokopresi. Na mi, Yehovah, taki disi èn na mi du en tu.’

37 A Moro Hei Masra Yehovah taki: ’Mi o meki den Israelsma aksi mi fu meki den kon furu leki wan bigi ipi skapu èn mi o du dati gi den. 38 Neleki fa den santa sma de nanga furu, iya, neleki fa ip’ipi skapu de na Yerusalem* na a ten di sma e hori den alayari fesa, na so den foto di ben de wan brokopresi fosi, o kon furu nanga sma. Sma sa musu fu sabi taki mi na Yehovah.’”

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma