Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Romesma 4
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Romesma

      • Gado si Abraham leki wan ret’ati sma fu di a ben abi bribi (1-12)

        • Abraham, a p’pa fu ala sma di e bribi (11)

      • Na bribi meki a kisi den sani di Gado ben pramisi (13-25)

Romesma 4:3

Voetnoot

  • *

    Luku „Tra prenspari sani” A5.

Romesma 4:5

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    12/2023, blz. 3

Romesma 4:6

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    12/2023, blz. 3-7

Romesma 4:7

Voetnoot

  • *

    Noso: „gi pardon fu”.

Romesma 4:8

Voetnoot

  • *

    Luku „Tra prenspari sani” A5.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    12/2023, blz. 3

Romesma 4:9

Voetnoot

  • *

    Luku Wortubuku.

Romesma 4:11

Voetnoot

  • *

    Noso: „dyaranti”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2001, blz. 14

Romesma 4:17

Voetnoot

  • *

    Noso kande: „di e meki sani di no ben de, kon de”.

Romesma 4:18

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    12/2023, blz. 7

    A Waktitoren,

    15/6/2008, blz. 30

Romesma 4:19

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/7/2001, blz. 21

Romesma 4:20

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/7/2001, blz. 21

Romesma 4:25

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/2008, blz. 5-6

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Romesma 4:1-25

Gi den Romesma

4 Fu di dati de so, dan san wi sa taki fu wi afo Abraham? 2 Fu eksempre, efu den sani di Abraham du ben o meki taki Gado si en leki wan ret’ati sma, dan Abraham ben o man meki bigi. Ma a no ben o man du dati na fesi Gado. 3 Bika san Gado Buku e taki? „Abraham ben bribi na ini Yehovah.* Dati meki Gado si en leki wan ret’ati sma.” 4 Wan sma di e wroko e kisi pai. A no bun-ati meki sma e pai en, ma na fu di a wroko fu en. 5 Ma te wan sma e bribi na ini Gado èn a no e fertrow tapu den sani di a e du, dan Gado o si en leki wan ret’ati sma fu di a abi bribi. Bika na Gado e taki sortu sondari a e si leki ret’ati sma. 6 David srefi ben taki dati a no den sani di wan sma du e meki taki a de koloku, ma na te Gado e si en leki wan ret’ati sma. A ben taki: 7 „Den sma di kisi pardon fu den ogri di den du, o de koloku. Den sma di Gado tapu* den sondu fu den, o de koloku. 8 Den sma di Yehovah* no e prakseri den sondu fu den moro, o de koloku.”

9 Na soso den sma di besnèi* o de koloku? Of yu denki taki den sma di no besnèi o de koloku tu? Bika wi e taki: „Fu di Abraham ben abi bribi, meki Gado si en leki wan ret’ati sma.” 10 Ma o ten Gado si en so? Na baka di Abraham ben besnèi of na di a no ben besnèi ete? We, a no di a besnèi Gado si en so, ma na di a no ben besnèi ete. 11 Gado taigi en taki a ben musu besnèi. Disi ben o de wan marki noso wan stampu* di e sori taki Abraham ben de wan ret’ati sma, bika a ben abi bribi aladi a no ben besnèi ete. Dati meki a tron p’pa fu ala sma di e bribi aladi den no besnèi èn disi e meki taki Gado e si den leki ret’ati sma. 12 Na so Abraham tron p’pa fu pkin di besnèi. A no tron p’pa soso fu den sma di besnèi, ma owktu fu den sma di abi a srefi bribi leki en. Wi p’pa Abraham ben abi bribi aladi a no ben besnèi ete.

13 Bika a no fu di Abraham ben hori a Wet meki Gado pramisi en taki en nanga den pkin fu en ben o kisi wan grontapu leki gudu. Ma na fu di a ben abi bribi meki Gado si en leki wan ret’ati sma èn dati meki a kisi san Gado pramisi. 14 Efu na den sma di e hori a Wet ben o kisi a gudu, dan a no ben o de fanowdu moro fu abi bribi èn a pramisi no ben o teri moro. 15 Te yu luku en bun, dan a Wet e meki taki Gado ati bron nanga sma. Ma efu wet no de, dan sma no man psa en tu.

16 Na fu di Abraham ben abi bribi, meki Gado pramisi en taki a o kisi wan gudu. Disi e sori tu taki Gado abi bun-ati. Dati meki a de seiker taki den pkin fu en o kisi san Gado pramisi. A no soso den sma di e hori a Wet o kisi san Gado pramisi, ma den wan di abi a srefi sortu bribi leki Abraham, a p’pa fu wi alamala, o kisi en tu. 17 (Disi na precies san Gado Buku taki: „Mi meki yu tron p’pa fu furu pipel.”) Abraham ben bribi na ini Gado di e meki den dedesma kon na libi baka èn di e taki fu sani di no de ete, leki den na sani di de kba.* 18 Fu di Abraham ben abi bribi, meki a ben abi a howpu taki a ben o tron a p’pa fu furu pipel, aladi a ben gersi leki dati no ben o man. Ma a ben bribi a sani disi fu di Gado ben taki: „Na someni bakapkin yu o kisi.” 19 A no ben lasi bribi, awinsi a ben sabi taki en skin no ben abi krakti moro (a ben abi bijna 100 yari kba) èn awinsi a ben sabi taki Sara no ben man kisi pkin moro. 20 Na a pramisi fu Gado meki taki a no ben lasi bribi. A bribi fu en meki a kisi krakti èn a ben gi Gado glori. 21 A ben de seiker taki Gado man du san a pramisi. 22 Dati meki ’Gado ben si en leki wan ret’ati sma’.

23 Ma den wortu ’Gado ben si en leki wan ret’ati sma’, no skrifi gi en w’wan, 24 ma den skrifi tu gi wi di Gado e si leki ret’ati sma, fu di wi e bribi na ini a sma di gi Yesus, wi Masra, wan opobaka. 25 Gado gi pasi taki Yesus dede gi den sondu fu wi. Gado meki a kon na libi baka so taki a kan si wi leki ret’ati sma.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma