Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Kolosesma 3
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Kolosesma

      • Na owru fasi fa unu ben de fosi nanga a nyun fasi fa unu musu de (1-17)

        • Kiri den pisi fu a skin (5)

        • Lobi e meki sma kon de wán trutru (14)

      • Rai gi Kresten osofamiri (18-25)

Kolosesma 3:2

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    11/2017, blz. 25-26

    A Waktitoren,

    15/10/2014, blz. 28-29

Kolosesma 3:5

Voetnoot

  • *

    Grikitongo: „den pisi fu un skin di de na grontapu”.

  • *

    Griki wortu: porneya. Luku Wortubuku.

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 40

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    11/2017, blz. 26

    8/2017, blz. 18-20

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    6/2016, blz. 20-21

    A Waktitoren,

    15/6/2008, blz. 9

    15/4/2008, blz. 5

    15/7/2002, blz. 13

    15/10/2001, blz. 26

    15/6/2001, blz. 6

    15/1/2001, blz. 6-7

    15/7/1997, blz. 17

    1/7/1992, blz. 26

    1/12/1990, blz. 4-5

    1/11/1989, blz. 8

Kolosesma 3:8

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    8/2017, blz. 18, 20-21

Kolosesma 3:9

Voetnoot

  • *

    Grikitongo: „sma”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    3/2022, blz. 2-7

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    8/2017, blz. 17-21

    A Waktitoren,

    15/5/1998, blz. 25-26

Kolosesma 3:10

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    8/2017, blz. 22

    A Waktitoren,

    1/4/1990, blz. 15-19

Kolosesma 3:11

Voetnoot

  • *

    Luku Wortubuku.

  • *

    Disi na sma di ben abi tra gwenti èn di ben e tyari densrefi tra fasi. A sani disi ben e meki taki tra sma ben e wiswasi den.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    8/2017, blz. 23

    A Waktitoren,

    15/11/2001, blz. 25

    15/5/1988, blz. 8

Kolosesma 3:12

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 49

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    8/2017, blz. 23-26

    A Waktitoren,

    1/11/2001, blz. 16-17

    1/11/1994, blz. 13

    1/10/1991, blz. 27

Kolosesma 3:13

Voetnoot

  • *

    Luku „Tra prenspari sani” A5.

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 187-188

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 49

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    11/2017, blz. 27

    6/2017, blz. 17-18

    A Waktitoren,

    1/10/2015, blz. 15

    1/10/2013, blz. 11

    15/7/2001, blz. 22-23

    15/10/1999, blz. 13-14

    1/12/1997, blz. 18

    1/9/1991, blz. 14-15

    Drai kon baka na Yehovah, blz. 8-9

Kolosesma 3:14

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    8/2017, blz. 26

    A Waktitoren,

    1/12/2007, blz. 6

    Sabi, blz. 163-167

Kolosesma 3:15

Voetnoot

  • *

    Noso: „tiri unu ati”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    12/2017, blz. 26

    A Waktitoren,

    1/9/2001, blz. 14-18

    15/2/1998, blz. 4

    1/7/1988, blz. 1-6

Kolosesma 3:16

Voetnoot

  • *

    Luku „Tra prenspari sani” A5.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    11/2023, blz. 32

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 10

    A Waktitoren,

    1/5/1994, blz. 8

Kolosesma 3:17

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/3/1988, blz. 9

Kolosesma 3:19

Voetnoot

  • *

    Noso: „no grofu nanga den”.

Index

  • Ondrosuku moro

    Leri wi, blz. 145-146

    Bijbel leri, blz. 135-136

    A Waktitoren,

    15/9/2008, blz. 17

    1/5/2007, blz. 21-22

    15/9/2006, blz. 28

Kolosesma 3:20

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    10/2023, blz. 7

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 50

Kolosesma 3:21

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/6/2005, blz. 22

    1/8/1997, blz. 12

    1/8/1996, blz. 19

    1/11/1986, blz. 7

    Osofamiri, blz. 147-148

    Sabi, blz. 148

Kolosesma 3:22

Voetnoot

  • *

    Luku „Tra prenspari sani” A5.

Kolosesma 3:23

Voetnoot

  • *

    Luku „Tra prenspari sani” A5.

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 105-106

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 37

    A Waktitoren,

    15/1/2012, blz. 21-23

    15/10/1997, blz. 13-18

Kolosesma 3:24

Voetnoot

  • *

    Luku „Tra prenspari sani” A5.

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 37

    A Waktitoren,

    15/6/1997, blz. 32

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Kolosesma 3:1-25

Brifi gi den Kolosesma

3 Ma unu ben kisi libi baka makandra nanga Krestes. Fu dati ede, tan suku den sani di de na hemel pe Krestes e sdon na a ret’anusei fu Gado. 2 Tan poti un prakseri na den sani di de na hemel, no na den sani fu grontapu. 3 Bika unu na dedesma èn a libi fu unu de na ini na anu fu Krestes di de wán nanga Gado. 4 Te Krestes di e gi libi sori ensrefi, dan a o kon na krin tu taki unu abi a srefi glori leki en.

5 Sobun, kiri den difrenti pisi fu un skin,* dan unu no o du hurudu,* unu no o libi wan morsu libi, unu no o gi unsrefi abra na sekslostu, na takru lostu èn na big’ai di de a srefi leki na anbegi fu falsi gado, 6 bika Gado o puru atibron tapu den sma di e du den sani disi. 7 Fosi, unu srefi ben e libi so èn unu ben e du den srefi sani disi. 8 Ma now un musu tapu nanga sani soleki atibron, ogridu, koskosi nanga dot’taki. 9 No lei gi makandra. Kenki a fasi* fa unu ben de fosi èn tapu nanga den sani di unu ben e du. 10 Tron nyun sma di kisi nyun fasi fu di unu kon sabi sani finfini. Na so unu kan kon gersi a sma di ben meki unu kisi den fasi disi. 11 Te wan sma abi den nyun fasi dati, dan a no abi trobi efu a de wan Grikisma noso wan Dyu, efu a besnèi* noso efu a no besnèi, efu a de wan trakondre sma, wan Skitsma,* wan srafu noso wan friman. Bika Krestes de ala sani èn a de na ini ala sma.

12 Unu na sma di Gado teki, iya, unu santa èn a lobi unu. Dati meki un musu abi trutru sar’ati, bun-ati, sakafasi, safr’ati nanga pasensi. Den fasi disi musu de leki wan krosi na un skin. 13 Tan ferdrage makandra èn gi makandra pardon nanga un heri ati, srefi te wan sma feni taki wan trawan du wan hati sani nanga en. Neleki fa Yehovah* e gi unu pardon nanga en heri ati, na so un musu gi trawan pardon tu. 14 Ma boiti den sani disi, un musu meki lobi kon de leki wan krosi na un skin, bika lobi e meki sma kon de wán trutru.

15 Meki a freide fu Krestes de na ini unu ati,* bika te yu luku en bun, dan Gado wani taki un musu abi freide, so taki unu kan de wán skin. Sori taki unu de nanga tangi. 16 Meki a wortu fu Krestes furu unu ati, so taki unu kan abi ala koni. Tan gi makandra leri èn tan gi makandra dek’ati nanga psalm, nanga prèisesingi èn nanga tra moi singi fu taki Gado tangi. Iya, singi gi Yehovah* nanga un heri ati. 17 Awinsi san unu e taki noso e du, du ala sani na ini a nen fu Masra Yesus. Taki Gado a P’pa tangi na ini en nen.

18 Un uma, saka unsrefi na ondro un masra, soleki fa a fiti bakaman fu Masra. 19 Un masra, tan lobi un frow èn no abi bita-ati gi den.* 20 Un pkin, gi yesi na un p’pa nanga m’ma na ini ala sani, bika disi e plisi Masra. 21 Un p’pa, no du sani fu meki den pkin fu unu atibron, so taki den no las’ati. 22 Un srafu, un musu du ala ten san unu basi e taki. No du dati soso te den e luku unu, fu di unu wani du sma ai sani. Ma du dati nanga wan krin ati fu di unu abi lespeki gi Yehovah.* 23 Awinsi san unu e du, du dati nanga un heri ati èn nanga ala un krakti, leki na gi Yehovah* unu e du en èn no gi libisma, 24 bika unu sabi taki na fu Yehovah* unu o kisi a gudu di a ben pramisi unu leki pai. Dini Krestes wi Masra leki srafu. 25 Unu kan de seiker taki a sma di e du ogri o kisi en pai fu na ogri di a e du, bika Gado no lobi a wan sma moro a trawan.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma