Nahum
3 A kba gi a foto di e kiri sma!
A lai soso bedrigiman nanga fufurman.
Ala ten a e onti sma fu kiri den.
2 Drape yu kan yere fa sma e wipi den asi èn fa den asi e lon.
Yu kan yere fa den asiwagi e rèi èn fa den e meki b’bari na tapu den strati.
3 Srudati na tapu asi de drape nanga den fet’owru di e brenki èn den lansri di e koti faya.
Den kiri bun furu sma. Wan lo dede sma de fu si.
Dedeskin de na ala sei.
Den e stotu den futu na den dedeskin di de na pasi.
4 Ala den sani disi e psa nanga a foto fu di a de leki wan huru-uma di e huru na ala sei.
A e hari sma fu di a moi. A sabi bonu.
Nanga a hurulibi fu en a e kori den pipel èn nanga bonu a e kisi difrenti lo.
5 „Mi o strafu yu”,* na so Yehovah di e tiri den legre taki.
„Mi o opo yu koto tapu yu fesi,
dan den pipel o si yu nanga sososkin
èn den kownukondre o si yu syenpresi.
7 Ala sma di o si yu, o lon gwe fu yu.
Den o taki: ’Ninefei kisi pori!
Suma o firi sari gi en?’
Pe mi o feni sma fu trowstu yu?
8 Yu denki taki yu bun moro a foto No-Amon* di ben de na den kriki fu Nijl-liba?
Furu watra ben lontu en.
A se ben de a gudu fu en. A se ben de leki wan skotu gi en.
9 Etiopia nanga Egepte ben gi en bun furu makti.
Den sma fu Put nanga Libia ben e yepi en tu.
10 Ma en srefi ben musu go na ini katibo.
Den tyari den sma fu en gwe nanga tranga.
Na wan ogr’ati fasi sma kiri den pkin fu en na ala den uku fu den strati.*
Sma iti lot fu sabi sortwan fu den heihei man fu en den musu teki leki srafu
èn den bui ala den prenspari man fu en.
11 Yu o kon drungu tu.
Yu o go kibri.
Yu o go suku wan presi fu kibri gi den feanti fu yu.
12 Ala den foto fu yu di abi bigi skotu de leki figabon di abi den fosi lepi froktu.
Na seki wan sma abi fu seki den nomo, dan den e fadon na ini en mofo.
13 Den srudati fu yu de leki umasma.
Den portu fu yu foto o opo bradi gi den feanti fu yu.
Faya o bron den bowtu fu den portu fu yu.
14 Go kisi watra, so taki yu kan abi watra te den o lontu yu!
Meki den foto fu yu di abi bigi skotu kon moro tranga.
Go na ini a tokotoko, trapu na tapu kleidoti
èn teki yu wrokosani fu meki ston.
15 Awinsi yu du disi, tòg faya o bron yu.
Wan fet’owru o kiri yu.
Den o nyan yu neleki fa yongu sprenka e nyan den w’wiri fu den bon.
Meki a pipel fu yu kon de so furu leki yongu sprenka.
Iya, meki den sma fu yu kon de so furu leki sprenka.
16 Yu meki den bisnisman fu yu kon furu moro leki den stari na hemel.
A yongu sprenka e puru en buba, dan a e frei gwe.
17 Den waktiman fu yu de leki sprenka.
Den ofsiri de leki wan bigi grupu sprenka.
Na wan kowru dei, den e kibri na ini den ston-olo.
Ma te a son e skèin, den e frei gwe.
Nowan sma sabi pe den de.
18 Ai, kownu fu Asiria, den skapuman fu yu e dyonko.
Den heihei man fu yu e tan na ini den oso fu den.
A pipel fu yu panya go na ala sei fu den bergi
èn nowan sma de fu tyari den kon makandra.
19 Nowan sma o yepi yu te ogri miti yu.
A soro fu yu no man dresi.
Ala den sma di yere san psa nanga yu o naki anu fu prisiri,
bika ala ten yu ben du ogri nanga den alamala.”