Yeremia
4 Yehovah taki: „Israel, drai kon baka.
Efu yu drai kon baka na mi
èn efu yu puru den fisti gado fu yu na mi fesi,
dan yu no o de wan loweman moro.”
2 Efu yu de eerlijk, efu yu e du san reti, efu yu e du san bun èn efu yu e taki:
’Mi e sweri na a libilibi Gado Yehovah!’,
dan a o blesi den pipel
èn den o prèise en.
3 Yehovah taigi den sma fu Yuda nanga Yerusalem:
„Un plugu den gron fu prani den.
No prani sani moro na mindri den makabon.
4 Un sma fu Yuda nanga Yerusalem,
un musu krin un ati gi Yehovah
neleki fa wan sma e kon krin te a besnèi.
Noso mi o kon na un tapu nanga bigi atibron.
A o de leki wan faya di nowan sma man kiri
èn a o bron unu fu di unu e du ogri.”
5 Go ferteri a boskopu disi na ini Yuda nanga Yerusalem.
Bro wan tutu èn bari a boskopu na ini a heri kondre.
Bari nanga wan tranga sten: „Un kon makandra.
Kow lon go na den tranga foto.
6 Poti wan fraga* fu sori sma pe Sion de.
Suku presi fu kibri. No tan tnapu.”
Bika mi o meki wan rampu kon fu noordsei, a o bigi srefsrefi.
7 A feanti o kon leki wan lew di e dyompo kmoto na ini wan busbusi.
A wan di e kiri den pipel de na pasi e kon.
A kmoto na en presi èn a e kon fu pori un kondre na so wan fasi, taki sma o skreki fu dati.
Den foto fu unu o tron brokopresi èn nowan sma o libi drape.
8 Fu dati ede, weri rowkrosi,*
naki na tapu un borsu èn bari krei,
bika Yehovah en ati e bron nanga wi ete.
9 Yehovah taki: „Na a ten dati, a kownu
nanga den granman o las’ati.
Den priester o skreki èn den profeiti o ferwondru.”
10 Ne mi taki: „Ai Yehovah, mi Moro Hei Masra, yu kori Yerusalem nanga a pipel disi trutru! Yu taki: ’Ala sani o go bun nanga unu.’ Ma wan fet’owru de na wi neki.”
11 Na a ten dati, a pipel disi nanga Yerusalem o kisi a boskopu disi:
„Wan faya winti o wai kmoto na den bergi na ini a sabana.
A o saka kon na mi pipel.*
A winti disi a no wan winti fu wai aleisibuba noso doti puru na ini aleisi.
12 Na mi o meki a tranga winti disi wai kon fu den presi dati.
Now mi o leisi strafu gi den.
13 Luku! Den feanti o kon leki dungru wolku
èn den asiwagi fu den de leki bigi winti.
Den asi fu den gaw moro aka.
’A kba gi wi! Den o puru wi na pasi!’
14 Yerusalem, wasi na ogri puru na yu ati meki a kon krin, dan yu o kisi ferlusu.
O langa yu o abi takru prakseri ete?
15 Wan sten e tyari wan boskopu fu Dan.
A taki dati bigi ogri miti Efrayim-bergikontren.
16 Un ferteri den pipel a sani disi.
Ferteri ala sma na Yerusalem.”
„Waktiman* e kon fu wan fara kondre
èn den o opo den sten te den o kon feti nanga den foto fu Yuda.
17 Na ala sei den lontu en leki waktiman fu wan gron,
bika a opo ensrefi teige mi”, na so Yehovah taki.
18 „Yu o kisi strafu gi den sani di yu e du èn gi a fasi fa yu e tyari yusrefi.
A strafu di yu o kisi o hebi srefsrefi,
fu di yu ogri te na ini yu ati.”
Mi e firi wan hebi pen na ini mi ati.*
Mi ati de na dyompo.
20 Na ala sei boskopu de fu yere taki rampu e psa.
A heri kondre kisi pori.
Wantronso den tenti fu mi broko.
Wantronso den tentikrosi fu mi priti.
22 „Mi pipel don.
Den no e poti prakseri na mi.
Den na don manpkin di no abi ferstan.
Den sabi fa fu du ogri,*
ma den no sabi fa fu du bun.”
23 Di mi luku a kondre, mi si taki a leigi. A ben de wan brokopresi.
Di mi luku go na hemel, nowan leti ben de moro.
24 Di mi luku den bergi, mi si taki den ben e beifi
èn den pkin bergi ben e seki.
25 Di mi luku lontu, nowan sma ben de.
Ala den fowru na hemel ben frei gwe.
26 Di mi luku a kondre di ben gersi wan froktudyari, mi si taki a tron wan sabana
èn ala den foto fu en broko.
Na Yehovah du disi,
fu di en ati bron srefsrefi.
27 Bika Yehovah taki: „A heri kondre o tron wan brokopresi,
ma mi no o pori ala sani.
28 Dati meki a kondre o sari
èn hemel o kon dungru.
Disi o psa fu di na mi taki en èn na dati mi besroiti.
Mi no o kenki prakseri.* Mi o du en seiker.
29 A heri foto lon gwe
di den yere den man di e kon na tapu asi èn di e sutu nanga bo.
Den lon go na ini den busbusi
èn den kren den stonbergi.
Ala foto kon leigi.
Nowan sma e tan drape moro.”
30 San yu o du, now di sma teki ala sani fu yu tyari gwe?
Yu ben gwenti fu weri moi redi krosi
nanga moi gowtu sani.
Yu ben gwenti moi yu ai nanga blaka ferfi,
ma na fu soso yu moi yusrefi.
Bika den wan di ben abi tranga lostu gi yu, drai baka gi yu.
Den e suku fu kiri yu now.
31 Mi yere a sten fu wan siki uma
di e bari leki wan uma di de fu kisi en fosi pkin.
Na a sten fu na umapkin fu Sion. En blo de na tapu.
A e opo en anu fu suku yepi èn a e taki:
„A kba gi mi! Mi kon weri. Sma e suku fu kiri mi!”