Sefanya
1 Na ini a ten di Yosia, a manpkin fu Amon, ben e tiri leki kownu fu Yuda, Yehovah taki nanga Sefanya.* A ben de a manpkin fu Kusyi, a granpkin fu Gedalia, wan bakapkin fu Amaria èn wan bakapkin fu Heskia.
2 „Mi o figi ala sani puru na grontapu”, na dati Yehovah taki.
3 „Mi o kiri den libisma nanga den meti.
Mi o kiri den fowru di e frei na hemel nanga den fisi na ini a se.
Mi o kiri den ogrisma èn mi o puru ala sani* di e meki den sondu.
Mi o figi ala sma puru na grontapu”, na dati Yehovah taki.
4 „Mi o langa mi anu fu strafu den sma na Yuda
nanga ala den sma di e tan na Yerusalem.
Mi o sorgu taki nowan sani fu Bâal de fu feni na a presi disi moro.
Mi o sorgu taki nowan sma memre den priester fu den falsi gado* nanga den tra priester di drai baka gi mi.
5 Boiti dati, mi o kiri den sma di e boigi na tapu den dak fu anbegi den sani na hemel.*
Mi o kiri den sma di e saka kindi fu anbegi Yehovah,
ma na a srefi ten den e sweri fu dini Malkam.
6 Mi o kiri den sma di drai baka gi Yehovah,
den sma di no suku Yehovah èn den sma di no suku rai na en.”
7 Tan pî na fesi a Moro Hei Masra Yehovah, bika a dei fu Yehovah de krosbei.
Yehovah sreka wan srakti-ofrandi. A kari wan tu sma kon èn a meki den kon santa.
8 „Na a dei te mi, Yehovah, o tyari a srakti-ofrandi, mi o strafu den granman,
den manpkin fu a kownu nanga ala den sma di e weri krosi fu trakondre sma.
9 Na a ten dati, mi o strafu ala den sma di e kren go tapu a podium.*
Mi o strafu den sma tu di e furu na oso fu den masra nanga bedrigifasi èn nanga den ogri di den e du.”
10 Yehovah taki: „Na a dei dati,
wan b’bari o de fu yere na a Fisi-portu.
Sma o bari krei na a nyun pisi fu a foto
èn wan bigi b’bari o de fu yere na den pkin bergi.
11 Bari krei, un sma fu Maktes,*
bika nowan bisnisman no de moro*
èn ala den sma di ben e wegi solfru, dede kba.
12 Nanga lampu mi o ondrosuku Yerusalem na a ten dati.
Mi o strafu den sma di lobi a fasi fa den e libi.*
Den e taki na densrefi: ’Yehovah no o du nowan bun èn a no o du nowan ogri.’
13 Sma o teki ala den gudu fu den èn den o broko den oso fu den.
Den o bow oso, ma den no o tan na ini.
Den o prani droifidyari, ma den no o dringi a win fu den droifi.
14 A bigi dei fu Yehovah de krosbei!
A de krosbei èn a e kon heri esi!*
A b’bari fu a dei fu Yehovah o meki sma frede srefsrefi.
Na a dei dati wan srudati o bari krei.
15 A dei dati o de wan dei fu bigi atibron,
fu banawtu nanga bruya.
A o de wan dei fu bigi winti èn fu pori.
A o de wan dei fu bigi dungru.
Dungru wolku o de èn ala sani o kon dungru srefsrefi.
16 Na a dei dati, den srudati o bro wan tutu èn den o bari
te den e go feti nanga den foto di abi bigi skotu èn nanga den foto di abi hei toren na den uku.
17 Mi o meki sma bruya
èn den o wakawaka lontu leki breni sma.
Den sani disi o psa fu di den sondu teige Yehovah.
A brudu fu den o fadon na gron leki finfini doti
èn den inbere* o kon na doro leki pupe.
18 A solfru nanga a gowtu fu den no o ferlusu den na a dei fu Yehovah en atibron.
Na atibron fu en de leki wan faya di o bron heri grontapu.
A o de wan takru dei trutru fu di a o kiri ala sma na grontapu.”