Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Psalm 139
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Psalm

      • Gado sabi den futuboi fu en bun

        • Nowan sma man kibri gi a yeye fu Gado (7)

        • „Yu meki mi na wan wondru fasi” (14)

        • ’Yu si mi di mi ben de na ini mi m’ma bere’ (16)

        • „Sori mi a pasi fu têgo libi” (24)

Psalm 139:1

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/9/2011, blz. 15

    1/10/1993, blz. 9

Psalm 139:2

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/9/2011, blz. 15

    1/10/1993, blz. 9-10

Psalm 139:3

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „marki”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/9/2011, blz. 15

    1/6/2006, blz. 6

    1/4/1995, blz. 11-12

    1/10/1993, blz. 9-10

Psalm 139:4

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/4/2014, blz. 4-5

    1/10/1993, blz. 10

Psalm 139:5

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1993, blz. 10

Psalm 139:6

Voetnoot

  • *

    Noso: „Ala den sani disi e ferwondru mi”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1993, blz. 10

Psalm 139:7

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/8/2011, blz. 27

    1/10/1993, blz. 10-11

Psalm 139:8

Voetnoot

  • *

    Hebrew wortu: syeol. Luku Wortubuku.

Index

  • Ondrosuku moro

    Piki tapu aksi fu Bijbel, artikel 123

    A Waktitoren,

    1/8/2011, blz. 27

    1/10/1993, blz. 10-11

Psalm 139:9

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/8/2011, blz. 27

    1/10/1993, blz. 10-11

Psalm 139:10

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/8/2011, blz. 27

    1/10/1993, blz. 10-11

Psalm 139:11

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1993, blz. 10-11

Psalm 139:12

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1993, blz. 10-11

Psalm 139:13

Voetnoot

  • *

    Noso kande: „brei mi kon na wán”.

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 38

    A Waktitoren,

    15/6/2007, blz. 21-22

    1/10/1993, blz. 11-12

Psalm 139:14

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 171-173

    A Waktitoren,

    15/6/2007, blz. 21

    1/4/1996, blz. 13

    1/10/1993, blz. 11-12

    1/12/1990, blz. 10-11

Psalm 139:15

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „Di yu ben brei mi leki wan krosi na ini den moro dipi presi fu grontapu”.

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 38

    A Waktitoren,

    15/6/2007, blz. 22

    1/10/1993, blz. 12

Psalm 139:16

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 172-173

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 38

    A Waktitoren,

    15/6/2007, blz. 22-23

    15/4/1999, blz. 4-5

    1/10/1993, blz. 12

Psalm 139:17

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/6/2007, blz. 23

    1/10/1993, blz. 13-15

Psalm 139:18

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „mi ben o de nanga yu ete”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/6/2007, blz. 23

    1/10/1993, blz. 15

Psalm 139:19

Voetnoot

  • *

    Noso: „den sma di abi brudu-paiman”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1993, blz. 16

Psalm 139:20

Voetnoot

  • *

    Noso: „taki soleki fa den e denki”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1993, blz. 16

Psalm 139:21

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1993, blz. 16-17

Psalm 139:22

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/10/1993, blz. 16-17

Psalm 139:23

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 60

    A Waktitoren,

    15/11/2009, blz. 3

    15/6/2007, blz. 24-25

    1/9/2006, blz. 16

    15/6/2001, blz. 22-23

    1/3/1995, blz. 6

    1/10/1993, blz. 17-18

Psalm 139:24

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 60

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    5/2020, blz. 29

    A Waktitoren,

    15/6/2007, blz. 24-25

    1/9/2006, blz. 16

    15/6/2001, blz. 22-23

    1/10/1993, blz. 17-18

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Psalm 139:1-24

Psalm

Gi a fesiman fu den pokuman. Wan singi fu David.

139 Yehovah, yu ondrosuku mi èn yu sabi mi heri bun.

 2 Yu sabi o ten mi e saka sdon èn o ten mi e opo baka.

Yu de farawe, ma tòg yu sabi san mi e prakseri.

 3 Yu e luku* mi te mi e waka èn te mi e go d’don.

Yu sabi ala san mi e du.

 4 Yehovah, fosi mi opo mi mofo,

yu sabi kba san mi wani taki.

 5 Yu tapu mi lontu na ala sei.

Yu poti yu anu na mi tapu.

 6 Mi no man ferstan ala den sani disi.*

Den dipi tumsi gi mi fu ferstan.

 7 Pe mi kan go kibri gi a yeye fu yu

èn pe mi kan lon go, so taki yu no si mi?

 8 Efu mi ben o opo go na hemel, yu ben o de drape.

Efu mi ben o seti mi bedi na ini Grebi,* dan yu ben o de drape tu.

 9 Efu mi ben o teki den frei fu musdei

fu frei go tan na a moro farawe se,

10 dan drape srefi yu anu ben o tyari mi

èn yu ben o grabu mi hori nanga yu ret’anu.

11 Awinsi mi ben o taki: „Mi de seiker taki dungru o tapu mi”,

tòg neti ben o de leki deiten gi mi.

12 Awinsi a ben o dungru pikapika, tòg a no ben o dungru tumsi gi yu.

Ma neti srefi ben o krin leki dei.

Dungru ben o de leki deiten.

13 Na yu ben meki den niri fu mi.

Yu ben kibri mi* na ini mi m’ma bere.

14 Yu meki mi na wan wondru fasi. Dati meki mi abi bigi lespeki gi yu èn mi o prèise yu.

Den sani di yu du bigi srefsrefi.

Mi sabi dati heri bun.

15 Di mi ben meki na wan presi di tra sma no man si, yu ben e si mi.

Di mi ben e gro na ini mi m’ma bere,* den bonyo fu mi no ben kibri gi yu.

16 Yu ai ben si mi di mi ben de na ini mi m’ma bere.

Srefi di nowan pisi fu mi skin ben de ete,

yu ben skrifi kba na ini a buku fu yu

taki ala den difrenti pisi fu mi skin ben o kon de.

17 Dati meki den prakseri fu yu warti trutru gi mi!

Mi Gado, den furu srefsrefi!

18 Efu mi ben o pruberi fu teri den, dan den ben o furu moro leki santi.

Te mi ben o wiki m’manten, mi ben o teri den ete.*

19 Mi Gado, mi winsi taki yu kiri den ogrisma!

Dan den sma di e du ogri* ben o kmoto na mi tapu.

20 Den e taki ogri fu yu.*

Den na yu feanti èn den e gebroiki yu nen na wan fasi di no fiti.

21 Yehovah, yu sabi taki mi no lobi den sma di e teige yu.

Yu sabi taki mi e teige den sma di e gens yu.

22 Mi no lobi den srefsrefi.

Den tron bigi feanti fu mi.

23 Mi Gado, ondrosuku mi èn kon sabi mi ati.

Luku mi finfini èn kon sabi san e moro mi.

24 Luku efu takru prakseri de na ini mi ati.

Sori mi a pasi fu têgo libi.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma