Yesaya
22 Disi na wan krutuboskopu gi a Lagipresi fu a Fisyun:*
San psa nanga unu taki un alamala kren go na tapu den dak?
2 Furu b’bari nanga dyugudyugu ben de na ini un foto
èn unu ben lobi meki prisiri.
Den sma fu unu dede, ma a no fet’owru kiri den
èn den no dede na ini feti.
3 Ala den ogr’ati tiriman fu unu lowe gwe makandra.
Sondro wan bo, sma tyari den gwe leki strafman.
Ala sma fu unu di den feni, den tyari gwe leki strafman,
awinsi o fara den ben lon gwe.
4 Dati meki mi taki: „No luku mi moro.
Meki mi krei fu di mi de nanga bigi sari.
No pruberi fu trowstu mi
fu di ogr’ati sani miti mi pipel.
5 Bika na a Moro Hei Masra Yehovah di e tiri den legre,
tyari a dei disi fu bruya, pori nanga dyugudyugu kon
na ini a Lagipresi fu a Fisyun.
Sma o naki a skotu broko
èn sma o yere a b’bari fu a pipel te na den bergi.
7 Soso fetwagi o de
na den moro moi lagipresi fu unu
èn den asi* o de srekasreka na den portu.
8 Dan sma o puru a garden di e kibri Yuda.
Na a dei dati unu o luku den fetsani di de na ini na oso di nen Libanon-busi. 9 Unu o si taki furu olo de na ini den skotu fu a Foto fu David. Unu o kibri watra na ini a lagi peti. 10 Unu o teri den oso fu Yerusalem. Unu o broko den oso pispisi èn unu o gebroiki den pisi fu meki a skotu kon moro tranga. 11 Unu o meki wan peti na mindri den tu skotu, so taki a watra fu a watra-olo kan go drape. Ma unu no o suku a Bigi Mekiman fu en èn unu no o si a sma di meki en langa ten kba.
12 Na a ten dati a Moro Hei Masra Yehovah di e tiri den legre,
o taigi sma fu krei, fu sari,
fu krebi den ede èn fu weri rowkrosi.
13 Ma na presi fu dati den sma breiti èn den e meki prisiri.
Den e srakti kaw nanga skapu,
den e nyan meti èn den e dringi win.
Den e taki: ’Kow nyan èn dringi, bika tamara wi o dede.’”
14 Yehovah di e tiri den legre taigi mi: „’Unu no o kisi pardon fu a sondu disi, teleki unu dede’, na so a Moro Hei Masra Yehovah di e tiri den legre taki.”
15 Disi na san a Moro Hei Masra Yehovah di e tiri den legre taki: „Go na Sebna, a man di abi a frantwortu fu luku na oso* fu Kownu, èn taigi en: 16 ’San yu e suku dya? Yu abi famiri dyaso, di yu e meki wan grebi gi yusrefi dya?’ Sebna e meki wan grebi gi ensrefi na wan hei presi. Na ini wan stonbergi a e koti wan olo* fu sma beri en drape. 17 ’Yehovah o grabu yu hori bun steifi èn a o trowe yu go na gron nanga tranga. 18 A o lolo yu meki yu tron wan bal, dan a o trowe yu na ini wan opo presi. Na drape yu o dede èn den kfalek asiwagi fu yu o de wan syen gi na oso fu yu masra. 19 Mi o puru yu frantwortu na yu anu èn mi o puru yu na a wroko fu yu.
20 Na a ten dati mi o kari mi futuboi Eliakim di de a manpkin fu Helkia. 21 Mi o weri a langa krosi fu yu gi en èn mi o tai yu berebanti steifi na en mindri. Mi o gi en a makti di yu ben abi.* A o tron wan p’pa gi den sma di e tan na Yerusalem èn gi den sma fu Yuda. 22 Mi o poti a sroto fu na oso fu David na tapu en skowru. Te a opo wan doro nowan sma o tapu en èn te a tapu wan doro nowan sma o opo en. 23 A o tron leki wan kfalek moi kownusturu na ini na oso fu en p’pa. Mi o fasi en leki wan spikri* na wan tranga muur. 24 Ala den moi sani fu en p’pa oso sma o anga na en. Ala den pkin batra, komki nanga bigi watrakan o anga na en. Ala den pkin nanga den bakapkin o fertrow en.
25 Na a ten dati’, na so Yehovah di e tiri den legre taki, ’mi o puru a fosi spikri* di mi poti na a tranga muur. Mi o koti en puru èn a o fadon. Ala den sani di ben e anga na en o fadon broko. Yehovah srefi taki so.’”