Gi den Galasiasma
2 Baka tinafo yari, mi nanga Barnabas go baka na Yerusalem èn mi tyari Titus go tu. 2 Mi go fu di Masra sori mi taki mi musu go. Dan mi fruteri den a bun nyunsu di mi e preiki gi den trakondre sma. Ma na soso den prenspari man mi fruteri, fu di mi no ben wani taki a wroko di mi e du, noso di mi ben du, na fu soso. 3 Titus di ben de nanga mi, na wan Grikisma, ma toku sma no dwengi en fu besnèi. 4 Na den sma di ben du leki den na brada, ben wani disi. Kibrikibri den ben boro kon na ini a gemeente. Den ben wani si fa wi, di de wán nanga Krestes Yesus, de fri, bika den ben wani meki wi tron srafu fu a Wèt baka. 5 Ma wi no saka wisrefi na ondro den man disi, nôno, wi no du dati kwetikweti. Na so den tru leri di unu kon sabi nanga yepi fu a bun nyunsu, kan tan nanga unu.
6 A gersi kande taki den prenspari man disi de wan sani, ma fu taki en leti, den man disi no fruteri mi nowan nyun sani. Iya, gi mi a no abi trobi sortu sma den ben de, bika Gado no e si sma soleki fa libisma e si den. 7 Ma na presi fu dati, den kon si taki mi kisi a frantwortu fu fruteri a bun nyunsu na den sma di no besnèi, neleki fa Petrus kisi a frantwortu fu fruteri a bun nyunsu na den wan di besnèi. 8 (Bika a sma di gi Petrus a wroko fu de wan apostel gi den sma di besnèi, ben gi mi a wroko tu fu de wan apostel gi den trakondre sma.) 9 Di den si taki Gado sori mi bun-ati, dan Yakobus, Seifas nanga Yohanes, di sma ben e si leki stonfutu fu a gemeente, seki anu nanga mi èn nanga Barnabas. Den ben agri taki wi ben o go na den trakondre sma, ma den ben o go na den sma di besnèi. 10 A wan-enkri sani di den aksi wi, na fu hori den pôtiwan na prakseri. Mi du bun furu muiti fu du dati tu.
11 Ma di Seifas kon na Antiokia, mi piri-ai gi en, bika a ben du wan sani di no bun. 12 Ala ten a ben gwenti nyan nanga den trakondre sma. Ma di son sma fu Yakobus doro, a no du dati moro èn a no ben e bumui nanga den srefi, fu di a ben frede den sma di besnèi. 13 Den tra Dyu bigin hoigri tu neleki en èn srefi Barnabas ben hoigri neleki den. 14 Ma di mi si taki den no ben waka soleki fa den tru leri fu a bun nyunsu e sori, dan leti na fesi den alamala mi taigi Seifas: „Efu yu na wan Dyu, ma yu e libi leki den trakondre sma èn no leki fa den Dyu e libi, dan fu san ede yu wani taki den trakondre sma musu libi leki fa den Dyu gwenti?”
15 Wi gebore leki Dyu èn wi no de leki den trakondre sma di de sondari. 16 Wi sabi taki Gado e si wan sma leki wan reti-ati sma, soso te a e bribi na ini Krestes Yesus èn no te a e du san a Wèt e taki. Sobun, wi e bribi na ini Krestes Yesus, so taki a no a Wèt, ma na a bribi di wi abi na ini Krestes kan meki taki Gado si wi leki reti-ati sma. Bika a no te wan sma e du san a Wèt taki, dan Gado o si en leki wan reti-ati sma. 17 Ma efu wi e du muiti fu Gado si wi leki reti-ati sma nanga yepi fu Krestes èn toku a de so taki wi na sondari, dan disi wani taki dati Krestes e gi wi deki-ati fu sondu? Kwetikweti! 18 Bika efu mi e go bow den srefi sani baka di misrefi ben broko puru, dan mi e buweisi taki misrefi na wan sma di no e du san a Wèt taki. 19 Fu di mi du san a Wèt taki, meki mi dede te a abi fu du nanga a Wèt. Ma disi meki taki mi kan libi gi Gado. 20 Now den spikri mi na wan postu nanga Krestes. A no mi e libi moro, ma now Krestes e libi èn a de wán nanga mi. Iya, a libi di mi e libi now leki libisma, na fu di mi e bribi na ini a Manpikin fu Gado di lobi mi èn di gi en libi fu mi ede. 21 Mi no e si a bun-ati fu Gado leki wan soso sani. Bika efu a Wèt e meki wan sma tron wan reti-ati sma, dan te yu luku en bun, Krestes dede fu soso.