Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Mateyus 17
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Mateyus

      • Yesus fesi kenki èn en krosi bigin brenki (1-13)

      • Efu a bribi fu unu pkin leki wan mosterd-siri (14-21)

      • Yesus e taki baka dati sma o kiri en (22, 23)

      • Petrus pai belasting nanga a moni di a feni na ini a mofo fu wan fisi (24-27)

Mateyus 17:1

Index

  • Ondrosuku moro

    Teki eksempre, blz. 223

    A Waktitoren,

    15/3/2008, blz. 31

    1/4/2000, blz. 12-14

Mateyus 17:2

Voetnoot

  • *

    Noso: „Den krosi fu en ben kon weti srefsrefi”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/5/1997, blz. 11, 12-14

Mateyus 17:3

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2005, blz. 16-17

    15/5/1997, blz. 11, 12-14

    1/4/1995, blz. 27-29

Mateyus 17:4

Index

  • Ondrosuku moro

    Yesus—A pasi, blz. 144

    A Waktitoren,

    1/1/1988, blz. 15

Mateyus 17:5

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 51

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    3/2019, blz. 10

    Gado Kownukondre e tiri!, blz. 6

    Bigi Leriman, blz. 15

    A Waktitoren,

    1/4/2000, blz. 14

    15/9/1999, blz. 22

    1/2/1992, blz. 29

Mateyus 17:9

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/4/2000, blz. 13-14

Mateyus 17:10

Index

  • Ondrosuku moro

    Yesus—A pasi, blz. 144

    A Waktitoren,

    1/1/1988, blz. 15

Mateyus 17:12

Index

  • Ondrosuku moro

    Yesus—A pasi, blz. 144

    A Waktitoren,

    1/1/1988, blz. 15

Mateyus 17:17

Index

  • Ondrosuku moro

    Yesus—A pasi, blz. 146

    A Waktitoren,

    15/1/1988, blz. 11

Mateyus 17:19

Index

  • Ondrosuku moro

    Yesus—A pasi, blz. 147

    A Waktitoren,

    15/1/1988, blz. 12

Mateyus 17:20

Index

  • Ondrosuku moro

    Yesus—A pasi, blz. 147

    A Waktitoren,

    15/1/2008, blz. 30

    1/9/1991, blz. 28

    15/12/1988, blz. 17

    15/1/1988, blz. 12

Mateyus 17:21

Voetnoot

  • *

    Luku „Tra prenspari sani” A3.

Mateyus 17:22

Index

  • Ondrosuku moro

    Yesus—A pasi, blz. 148

Mateyus 17:23

Index

  • Ondrosuku moro

    Yesus—A pasi, blz. 148

Mateyus 17:24

Voetnoot

  • *

    Grikitongo: „tu drakmo”. Disi na a moni di wan sma ben e kisi te a ben wroko tu dei. Luku „Tra prenspari sani” B14.

Index

  • Ondrosuku moro

    ’Bakaman fu mi’, blz. 130-131

    Yesus—A pasi, blz. 148

    A Waktitoren,

    1/9/2002, blz. 10

    1/2/1988, blz. 11

Mateyus 17:25

Index

  • Ondrosuku moro

    ’Bakaman fu mi’, blz. 130-131

    Yesus—A pasi, blz. 148

    A Waktitoren,

    1/9/2002, blz. 10

    15/3/1999, blz. 17-18

    1/2/1988, blz. 11

Mateyus 17:26

Index

  • Ondrosuku moro

    ’Bakaman fu mi’, blz. 130-131

    Yesus—A pasi, blz. 148

    A Waktitoren,

    1/9/2002, blz. 10

    15/3/1999, blz. 17-18

    1/2/1988, blz. 11

Mateyus 17:27

Voetnoot

  • *

    Grikitongo: „wan stater”. Disi ben de a tetradrakmo. Luku „Tra prenspari sani” B14.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/8/2012, blz. 20

    1/2/2008, blz. 15

    1/2/1988, blz. 11

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Mateyus 17:1-27

Mateyus skrifi en

17 Siksi dei baka dati, Yesus tyari Petrus, Yakobus nanga en brada Yohanes go na tapu wan hei bergi en nowan tra sma ben de nanga den. 2 Dan leti na den fesi Yesus kenki èn en fesi ben e brenki leki a son. Den krosi fu en ben e skèin leki leti.* 3 Ne den si Moses nanga Elia e taki nanga Yesus. 4 Dan Petrus taigi Yesus: „Masra, a bun taki wi de dya. Efu yu wani, dan mi o meki dri tenti dya, wán gi yu, wán gi Moses nanga wán gi Elia.” 5 A ben e taki ete di wan brenki wolku tapu den. Dan wan sten ben de fu yere na ini a wolku. A taki: „Disi na mi Manpkin, a wan di mi lobi. Mi feni en bun. Un arki en.” 6 Di den disipel yere disi den ben kon frede so te, taki den trowe densrefi na gron. 7 Ne Yesus kon na den, a fasi den èn a taki: „Un opo, un no abi fu frede.” 8 Di den opo den ede, den no si nowan tra sma boiti Yesus. 9 Di den ben e saka fu a bergi, Yesus taigi den: „Solanga a Manpkin fu libisma no kisi wan opobaka, un no musu ferteri nowan sma san unu si.”

10 Den disipel aksi en: „Ma fu san ede den leriman fu a Wet e taki dati Elia musu kon fosi?” 11 A piki den: „A tru taki Elia o kon èn taki a o meki ala sani kon bun baka. 12 Ma mi e taigi unu taki Elia kon kba èn den no ben sabi taki na en, ma den ben du nanga en san den wani. Na a srefi fasi den o meki a Manpkin fu libisma pina tu.” 13 Ne den disipel ferstan taki a ben taki fu Yohanes a Dopuman.

14 Di den doro pe a bigi grupu sma ben de, wan man kon na Yesus, a saka kindi na en fesi èn a taki: 15 „Masra, abi sar’ati nanga a boi fu mi, bika a abi fadonsiki èn a e pina srefsrefi. Ibri leisi baka a e fadon go na ini faya noso watra. 16 Mi tyari en gi den disipel fu yu, ma den no ben man dresi en.” 17 Yesus piki en: „Un sondusma di no abi bribi, o langa mi musu tan nanga unu ete? O langa mi musu ferdrage unu ete? Tyari en kon gi mi.” 18 Ne Yesus pir’ai gi na ogri yeye. Na ogri yeye kmoto na a boi tapu èn direk a boi kon betre. 19 Baka dati den disipel kon na Yesus di nowan tra sma ben de nanga den èn den aksi en: „Fu san ede wi no ben man puru na ogri yeye na a boi tapu?” 20 A taigi den: „Fu di unu bribi no tranga nofo. Bika mi e taigi unu: Efu a bribi fu unu pkin leki wan mosterd-siri, dan unu o man taigi a bergi disi: ’Opo fu dya go drape’, èn a bergi o opo go drape. Unu o man du ala sani.” 21* ——

22 Di den kon makandra na Galilea, Yesus taigi den: „Wan sma o gi a Manpkin fu libisma abra na den feanti fu en. 23 Den o kiri en, ma a o kisi wan opobaka na a di fu dri dei.” Dati meki den ben sari trutru.

24 Baka di den doro na Kaperna-um, den man di abi a wroko fu piki belasting* gi a tempel kon na Petrus èn den aksi en: „A leriman fu unu no e pai a belasting disi?” 25 A piki den: „Iya.” Ma di Petrus go na ini na oso, dan fosi a ben kan taki wan sani Yesus aksi en: „San yu denki Simon? Suma e pai den kownu fu grontapu den difrenti sortu belasting? Den manpkin fu den noso tra sma?” 26 Di Petrus taki: „Den tra sma”, Yesus taigi en: „Sobun, den manpkin no abi fu pai belasting. 27 Ma fu no meki sma mandi, go uku na se èn teki a fosi fisi di yu o kisi. Te yu o opo en mofo, yu o feni wan solfru sensi.* Teki en èn gi den a moni dati gi mi nanga yu.”

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma