Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Psalm 109
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Psalm

      • A begi fu wan man di bruya

        • „Meki wan tra sma teki a wroko fu en” (8)

        • Gado tnapu na sei a pôtiman (31)

Psalm 109:8

Index

  • Ondrosuku moro

    Piki tapu aksi fu Bijbel, artikel 146

    Preiki finfini, blz. 20-21

    A Waktitoren,

    1/8/1987, blz. 2

Psalm 109:9

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „manpkin”.

Psalm 109:10

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „manpkin”.

Psalm 109:11

Voetnoot

  • *

    Noso: „Meki a sma di leni en moni seti val gi ala den sani fu en”.

Psalm 109:12

Voetnoot

  • *

    Hebrew wortu: kesed. Luku Wortubuku.

Psalm 109:16

Voetnoot

  • *

    Hebrew wortu: kesed. Luku Wortubuku.

Psalm 109:21

Voetnoot

  • *

    Hebrew wortu: kesed. Luku Wortubuku.

Psalm 109:23

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/9/2006, blz. 13

Psalm 109:24

Voetnoot

  • *

    Luku Wortubuku.

  • *

    Hebrewtongo: „Mi skin kon mangri èn a no abi fatu (oli)”.

Psalm 109:26

Voetnoot

  • *

    Hebrew wortu: kesed. Luku Wortubuku.

Psalm 109:31

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/9/2006, blz. 14

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Psalm 109:1-31

Psalm

Gi a fesiman fu den pokuman. Wan singi fu David.

109 Mi Gado di mi e prèise, mi e begi yu, no tan tiri,

 2 bika den ogrisma nanga den bedrigiman opo den mofo fu taki ogri fu mi.

Den e taki lei fu mi.

 3 Den e taki wan lo ogri fu mi, fu di den e teige mi.

Den e feti nanga mi, aladi mi no du den noti.

 4 Mi e sori taki mi lobi den, ma tòg den e gens mi.

Ma mi e tan begi Gado.

 5 Den e pai mi ogri fu bun

èn den e teige mi aladi mi lobi den.

 6 Meki wan ogrisma tron basi fu na ogriwan.

Meki wan gensman tnapu na en ret’anusei fu sori en tapu en fowtu.

 7 Te a go na fesi krutu, dan meki a kon na krin taki en na wan ogriman.

Srefi a begi fu en musu tron wan sondu.

 8 No meki a libi langa.

Meki wan tra sma teki a wroko fu en leki fesiman.

 9 Meki den pkin* fu en tron pkin di no abi p’pa moro

èn meki a frow fu en tron wan uma di masra dede kba.

10 Meki den pkin* fu en waka lontu e begi sani.

Meki den kmoto na ini a broko oso fu den fu go suku n’nyan.

11 Meki a sma di leni en moni teki ala den sani fu en.*

Meki sma di a no sabi fufuru den sani di a abi.

12 Nowan sma musu sori switifasi* gi en

èn nowan sma musu du bun gi den pkin fu en, baka te a dede.

13 Nowan bakapkin fu en musu tan na libi.

Figi den nen fu den puru, so taki nowan sma no sabi den moro.

14 Meki Yehovah memre den fowtu fu den afo fu en.

Gado no musu figi den sondu fu en m’ma puru.

15 Meki Yehovah tan memre den sondu fu den.

Meki a figi den puru, so taki nowan sma na grontapu o memre den moro.

16 Bika na ogriwan no ben prakseri fu sori trawan switifasi.*

Ma a ben de nomonomo fu kiri den mofinawan,

den pôtiman nanga den sma di las’ati.

17 Fu di a ben lobi fluku trawan, meki den srefi fluku dati kon na en tapu.

Fu di a no ben lobi blesi trawan, meki a no kisi blesi tu.

18 Den fluku kon de leki wan krosi na en skin.

Den kon de leki watra di kanti go na ini en skin

èn leki oli di kanti go na ini en bonyo.

19 Meki den fluku kon de leki wan krosi di domru na en skin

èn leki wan banti di tai na en mindribere ala ten.

20 Na so Yehovah o pai den sma di e gens mi

èn den sma di e taki ogri fu mi.

21 Ma yu Yehovah, na a Moro Hei Masra.

Du bun gi mi, so taki yu nen kan kisi grani.

Ferlusu mi, fu di a bun-ati* fu yu bigi.

22 Mi pôti èn mi no abi nowan sma fu yepi mi.

Mi ati priti.

23 Mi e psa gwe neleki fa wan skaduw e psa gwe.

Den seki mi puru neleki fa sma e seki wan sprenka puru na wan krosi.

24 Mi kindi kon swaki fu di mi e faste.*

Mi kon mangri èn mi e swaki e gwe.*

25 Den e teki mi leki spotpopki.

Te den e si mi den e seki den ede.

26 Tye Yehovah mi Gado, yepi mi.

Ferlusu mi, fu di yu na wan Gado di e sori sma bun-ati.*

27 Sma musu kon sabi taki na yu ferlusu mi.

Yehovah, den o sabi taki na yu du dati.

28 Den o fluku mi, ma yu o blesi mi.

Te den e opo kon feti nanga mi, yu musu meki den kisi syen.

Ma meki yu futuboi prisiri.

29 Meki syen de leki wan krosi na a skin fu den sma di e gens mi.

Meki a syen di den kisi kon de leki wan dyakti di den weri na den skin.

30 Mi o opo mi mofo fu prèise Yehovah nanga prisiri.

Na fesi furu sma mi o prèise en.

31 Bika a o tnapu na a ret’anusei fu den pôtisma,

fu puru den na a anu fu den sma di e krutu den.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma