Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Psalm 146
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Psalm

      • Fertrow tapu Gado, no fertrow tapu libisma

        • Te wan sma dede den prakseri fu en e lasi gwe (4)

        • Gado e opo den sma di brokosaka (8)

Psalm 146:1

Voetnoot

  • *

    Noso: „Haleluyah!” „Yah” na a syatu fasi fa sma e skrifi a nen Yehovah.

Psalm 146:2

Voetnoot

  • *

    Noso: „prei poku”.

Psalm 146:3

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/12/2005, blz. 21-22

    15/8/1998, blz. 6

    15/4/1988, blz. 1-4

Psalm 146:4

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/4/1999, blz. 16-17

    Te wi dede, blz. 24

    Sabi, blz. 81-82

Psalm 146:7

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „den sma di tai”.

Psalm 146:9

Voetnoot

  • *

    Noso: „a e bruya a pasi fu den ogrisma”.

Psalm 146:10

Voetnoot

  • *

    Noso: „Haleluyah!” „Yah” na a syatu fasi fa sma e skrifi a nen Yehovah.

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Psalm 146:1-10

Psalm

146 Prèise Yah!*

Mi o prèise Yehovah nanga mi heri ati.

 2 Mi heri libi langa mi o prèise Yehovah.

Solanga mi de na libi mi o singi prèisesingi* gi mi Gado.

 3 No poti un fertrow tapu heihei sma

noso tapu iniwan libisma, bika den no man ferlusu unu.

 4 En blo e tapu. A e tron doti baka.

Na a dei dati den prakseri fu en e lasi gwe.

 5 Koloku fu a sma di abi a Gado fu Yakob leki en yepiman.

Iya, koloku fu a sma di e fertrow tapu en Gado Yehovah.

 6 En na a Mekiman fu hemel nanga grontapu.

Na en meki a se nanga ala den sani di de na ini.

En na a sma di de fu fertrow ala ten.

 7 A e koti krutu na wan reti fasi gi den sma di trawan e bedrigi.

A e gi n’nyan na den sma di de nanga angri.

Yehovah e ferlusu den sma di de na strafu.*

 8 Yehovah e opo den ai fu den breniwan.

Yehovah e opo den sma di brokosaka.

Yehovah lobi den ret’ati sma.

 9 Yehovah e kibri den trakondre sma di e libi na mindri en pipel.

A e sorgu gi den pkin di no abi p’pa èn gi den uma di masra dede kba.

Ma a e tapu den ogrisma fu du den ogri di den abi na prakseri.*

10 Yehovah o de Kownu fu ala ten.

Sion, a o de yu Gado fu têgo.

Prèise Yah!*

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma