Yoèl
2 „Bro wan tutu na Sion!
Bari na tapu mi santa bergi taki wan feti o feti.
Meki ala den sma fu a kondre* beifi,
bika a dei fu Yehovah e kon! A de krosbei!
2 A o de wan dei di dungru srefsrefi.
Dungru wolku o de èn ala sani o dungru pikapika.
A o de leki musdei m’manten na tapu den bergi.
Wan bigi pipel de di abi furu makti.
Noiti ete so wan pipel ben de na ini owruten
èn noiti moro so wan pipel o de
na ini a ten di e kon.
3 Na den fesi wan faya de di e pori ala sani
èn na den baka wan faya de di e bron ala sani.
Na den fesi a kondre de leki a dyari fu Eden,
ma na den baka a kondre de leki wan sabana pe nowan sma e tan.
Nowan sma man lowe gi den.
4 Den gersi asi
èn den e lon leki asi di e go na feti.
5 A b’bari di den e meki te den e dyompodyompo na tapu den ede fu den bergi, gersi a b’bari fu asiwagi di e rèi kon.
A b’bari di den e meki de leki a b’bari fu faya di e bron drei grasi.
Den de leki wan makti pipel di de srekasreka fu go na feti.
6 Sma o frede den.
A o de fu si na ala sma fesi taki den e bruya.
7 Den e lon leki man di e go na feti.
Leki srudati den e kren skotu.
Ibriwan fu den sabi pe a e go
èn den no e kmoto na den pasi.
8 Den no e pusu makandra.
Ibriwan fu den e tan tapu a pasi di a musu waka.
Awinsi wan tu fu den dede,*
tòg den trawan e go doro.
9 Den e lon go na ini a foto. Den e lon na tapu a skotu.
Den e kren na den oso èn den e psa na den fensre leki wan fufurman.
10 Na den fesi a kondre e beifi èn hemel e seki.
A son nanga a mun kon dungru
èn den stari no e skèin so krin moro.
11 Yehovah o opo en sten leki edeman fu a legre fu en èn a abi furu srudati.
A sma di e du san a e taki, abi furu makti.
A dei fu Yehovah na wan bigi dei èn a o meki sma frede srefsrefi.
Suma o man tan tnapu na a dei dati?”
12 Yehovah taki: „Ma a no lati ete fu drai kon baka. Sobun, un drai kon baka na mi nanga un heri ati.
Un musu faste,* un musu krei èn un musu sari.
13 Un no musu priti un krosi, ma na un ati un musu priti,
dan un drai kon baka na Yehovah un Gado.
Bika a e firi gi sma* èn a abi sar’ati. En ati no e bron esi, a abi bigi lobi*
èn a no o prakseri fu tyari rampu kon moro.*
14 Kande a o kenki prakseri* èn a no o strafu unu moro.
Kande a o blesi unu,
so taki unu kan tyari n’nyan-ofrandi nanga dringi-ofrandi gi Yehovah un Gado.
15 Bro wan tutu na Sion!
Taigi ala sma fu faste* èn kari den kon fu hori wan spesrutu konmakandra.
16 Tyari a pipel kon na wán. Meki den kon santa.
Kari den owru man kon. Kari ala den pkin, srefi den pkin di de na bobi ete.
Meki a trowmasra kmoto fu en kamra èn meki a trowmisi kmoto fu en kamra tu.
17 Den priester, sobun den dinari fu Yehovah
di de na mindri a gadri nanga na altari, musu krei èn den musu taki:
’Tye Yehovah, sari yu pipel.
No meki yu pipel kisi syen.
No meki tra pipel tiri den.
Fu san ede den tra pipel musu taki: „Pe a Gado fu den de?”’
18 Yehovah o sori taki a lobi a kondre fu en trutru
èn a o abi sar’ati gi en pipel.
19 Yehovah o taigi en pipel:
’Luku, mi o gi unu n’nyan, nyun win nanga oli.
Unu o nyan èn dringi teleki a sari unu.
Mi no o meki den tra pipel spotu unu moro.
20 Mi o yagi den sma fu noordsei go farawe fu unu.
Mi o yagi den go na wan drei kondre pe nowan sma e tan.
A se fu owstusei* o de na den fesi
èn a se fu west-sei* o de na den baka.
Wan tingi smeri o kmoto fu den
èn a o panya na ala sei.
Bika Gado o du bigi sani.’
21 Gron, no frede.
Yu musu breiti èn prisiri, bika Yehovah o du bigi sani.
22 Un meti di e nyan grasi, no frede.
Bika grun grasi o gro na den weigron di de ini a sabana.
Den bon o gi n’nyan.
A figabon nanga a droifibon o gi furu froktu.
23 Un manpkin fu Sion, un musu breiti èn prisiri nanga Yehovah un Gado.
Bika a o gi unu nofo alen na a bigin fu a yari.
A o gi unu furu alen
na a bigin fu a yari* èn moro lati na ini a yari,* neleki fa a ben e du fosi.
24 Aleisi o lai na den gron pe sma e masi aleisi.
Bun furu win èn bun furu oli o de na ini den baki pe sma e masi droifi nanga olèif.
25 Omeni yari langa mi ben seni sprenka fu nyan den sani fu unu.
Mi ben seni pkin sprenka, bigi sprenka, sprenka sondro frei nanga sprenka di e nyan ala sani.*
Ma now mi o gi unu ala sani baka di a bigi legre sprenka fu mi ben nyan.
26 Unu o nyan teleki un bere furu.
Unu o prèise a nen fu Yehovah un Gado,
a sma di du someni bun sani gi unu.
Noiti moro sma o gi mi pipel syen.
27 Unu o sabi taki mi de nanga Israel,
taki mi na Yehovah un Gado èn taki nowan tra gado de, boiti mi.
Noiti moro sma o gi mi pipel syen.
28 Baka dati mi o meki mi yeye kon na tapu ala sortu sma.
Den manpkin nanga den umapkin fu unu o taki profeititori.
Den owru man fu unu o kisi dren.
Den yongu man fu unu o kisi fisyun.
29 Na a ten dati mi o meki mi yeye kon srefi
na tapu den mansrafu nanga den umasrafu fu mi.
30 Mi o meki taki wondru de fu si na hemel èn na grontapu.
Brudu, faya, nanga furu smoko o de fu si.
31 A son o kon dungru èn a mun o kon tron brudu,
fosi a bigi dei fu Yehovah doro di o meki sma frede srefsrefi.