Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Kolosesma 4
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Kolosesma

      • Rai gi basi (1)

      • „Tan begi” (2-4)

      • Waka nanga koni na mindri den sma di de na dorosei (5, 6)

      • Lasti odi (7-18)

Kolosesma 4:5

Voetnoot

  • *

    Noso: „Un musu bai a ten”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren (Studie-Waktitoren),

    2/2023, blz. 18-19

    A Waktitoren,

    1/7/1993, blz. 15-20

Kolosesma 4:6

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 22

    A Waktitoren,

    15/6/2010, blz. 20-24

    15/1/1999, blz. 22-23

    1/9/1991, blz. 19-20

    1/3/1991, blz. 21

    15/9/1986, blz. 5-10

    Kownukondre diniwroko,

    1/2008, blz. 8

    Diniwroko-skoro, blz. 66, 69

    Osofamiri, blz. 36, 186

Kolosesma 4:7

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1998, blz. 8

Kolosesma 4:8

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/7/1998, blz. 8

Kolosesma 4:10

Index

  • Ondrosuku moro

    Preiki finfini, blz. 134

    A Waktitoren,

    15/3/2010, blz. 8

    15/12/2000, blz. 17

    15/9/1997, blz. 31

    15/10/1989, blz. 6-7

Kolosesma 4:11

Voetnoot

  • *

    Luku Wortubuku.

  • *

    Noso: „Den ben gi mi dek’ati”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/9/2004, blz. 13

    1/5/2004, blz. 18-21

    15/12/2000, blz. 17-19

    15/12/1999, blz. 27

    15/9/1997, blz. 31

Kolosesma 4:12

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/2/2008, blz. 3-4

    15/12/2000, blz. 15-16, 19-24

    15/5/1997, blz. 31

Kolosesma 4:13

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/2/2008, blz. 3-4

    15/5/1997, blz. 31

Kolosesma 4:14

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/12/2015, blz. 25

Kolosesma 4:16

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2008, blz. 28

Kolosesma 4:17

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2008, blz. 6

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Kolosesma 4:1-18

Brifi gi den Kolosesma

4 Unu di de basi fu srafu, libi na wan eerlijk fasi nanga den srafu fu unu èn gi den san den abi reti na tapu, bika unu sabi taki unu abi wan Basi na hemel tu.

2 Tan begi. No fergiti fu du disi ala ten èn taki Gado tangi. 3 Boiti dati, begi gi wi tu taki Gado kan opo a pasi gi wi fu preiki a wortu. Dan wi kan ferteri sma fu a santa kibritori di abi fu du nanga Krestes. Na fu dati ede mi de na straf’oso. 4 Iya, begi gi mi, so taki mi kan ferteri sma a kibritori na wan fasi di ala sma man ferstan.

5 Tan waka nanga koni te unu de na mindri den sma di de na dorosei fu a Kresten gemeente. Gebroiki a ten fu unu na wan koni fasi.* 6 Taki na wan switi fasi ala ten. Den wortu fu unu musu abi sowtu, dan unu o sabi fa fu piki ibri sma.

7 Tikikus, mi lobi brada di e tai hori na Gado èn di de wan srafu fu Masra neleki wi, o ferteri unu fa sani e go nanga mi. 8 Mi e seni en kon na unu, dan unu o sabi fa sani e go nanga wi èn a kan trowstu unu. 9 Mi e seni en kon makandra nanga Oneisimus, mi lobi brada di de wan fu unu èn di e tai hori na Gado. Den o ferteri unu ala sani di e psa dya.

10 Aristarkus di de nanga mi na straf’oso e seni taki unu odi. Markus, wan neef fu Barnabas, e seni taki unu odi tu. (Na fu en mi ben taigi unu taki efu a kon na unu, un musu gi en wan switikon.) 11 Yesus di den e kari Yustus e seni taki unu odi tu. En na wan fu den sma di besnèi.* Na den sma disi w’wan e wroko makandra nanga mi gi a Kownukondre fu Gado. Den ben trowstu mi trutru.* 12 Epafras, wan srafu fu Krestes Yesus di de wan fu unu, e seni taki unu odi. Ala ten a e begi Gado fayafaya fu yepi unu fu tron lepi sma èn fu abi a tranga bribi taki ala sani di Gado wani o kon tru. 13 Mi e taigi unu taki a e wroko tranga gi a bun fu unu, gi a bun fu den wan di de na Laodisea èn gi a bun fu den wan di de na Hirapolis.

14 Lukas, wi lobi brada di de wan datra, e seni taki unu odi. Deimas e seni taki unu odi tu. 15 Taki den brada na Laodisea odi gi mi, owktu wi sisa Nimfa nanga a gemeente di e kon makandra na en oso. 16 Te unu leisi a brifi disi kba, dan un musu seti sani taki a leisi tu na ini a gemeente fu den Laodiseasma, èn taki a brifi di a gemeente fu Laodisea ben kisi leisi na unu tu. 17 Boiti dati, taigi Arkepus: „Yu musu du a wroko di yu ben agri fu du leki bakaman fu Masra èn yu musu klari en tu.”

18 Mi, Paulus, e seni taki unu odi. Na misrefi skrifi unu. Tan hori na prakseri taki mi de na straf’oso. Meki a bun-ati fu Gado de nanga unu.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma