Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Esekièl 24
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Esekièl

      • Yerusalem de leki wan frustu patu (1-14)

      • A dede fu Esekièl en frow e sori taki wan sari sani o miti a pipel (15-27)

Esekièl 24:1

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/9/1988, blz. 12

Esekièl 24:2

Voetnoot

  • *

    Hebrewtongo: „skrifi a nen fu a dei”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/9/1988, blz. 12

Esekièl 24:3

Voetnoot

  • *

    Noso: „bradimofo patu”.

Esekièl 24:6

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/7/2007, blz. 14

    15/9/1988, blz. 12

Esekièl 24:7

Voetnoot

  • *

    Noso: „A foto”.

Esekièl 24:16

Voetnoot

  • *

    Noso: „naki yu borsu”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/9/1988, blz. 12

Esekièl 24:17

Voetnoot

  • *

    Noso: „yu tapsei lip”.

  • *

    Hebrewtongo: „a brede fu libisma”.

Esekièl 24:18

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/9/1988, blz. 12

Esekièl 24:25

Voetnoot

  • *

    Luku Wortubuku.

Esekièl 24:27

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/7/2007, blz. 13-14

    1/12/2003, blz. 29

    15/9/1988, blz. 12

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Esekièl 24:1-27

Esekièl

24 Na a di fu tin dei fu a di fu tin mun na ini a di fu neigi yari, Yehovah taigi mi: 2 „Manpkin fu libisma, skrifi a dei fu tide,* iya, skrifi precies sortu dei a de. A kownu fu Babilon go feti nanga Yerusalem na a srefi dei disi. 3 Ferteri wan agersitori di abi fu du nanga den sma di e opo densrefi teige mi. Yu musu taki:

’Disi na san a Moro Hei Masra Yehovah taki:

„Poti a patu* na tapu faya èn kanti watra na ini.

 4 Poti pispisi meti na ini, iya, ala den bun pisi.

Poti den bowtu nanga den skowru na ini. Furu a patu nanga den moro bun bonyo.

 5 Teki a moro bun skapu èn poti udu na ondro a patu.

Bori den pisi meti nanga den bonyo na ini.”’”

6 „A Moro Hei Masra Yehovah taki:

Bigi ogri o miti a foto di kiri furu sma, iya, a foto di de leki wan frustu patu. A frustu fu en no kmoto!

Puru ala den pisi meti na ini wan-fru-wan. No iti lot gi den.

 7 Bika a brudu di a foto disi trowe, de na ini a foto ete. A* kanti en na tapu ston-gron.

A no kanti en na doti fu tapu en nanga santi.

 8 Mi libi a brudu na tapu a brenki ston-gron

so taki nowan sma ben o man tapu en.

Disi ben o wiki na atibron fu mi èn mi ben o strafu en.’

9 Disi na san a Moro Hei Masra Yehovah taki:

’Bigi ogri o miti a foto di kiri furu sma!

Mi o meki wan bigi ipi udu.

10 Tyari furu udu kon na wán èn leti a faya.

Bori a meti teleki a kon safu, kanti a watra fu en puru èn bori den bonyo teleki den bron.

11 Meki a leigi patu tan na tapu a krofaya fu meki a kon faya.

A kopro fu en musu kon faya so te

taki a doti di de na ini smèlter èn taki a frustu fu en bron gwe.

12 Ala a muiti disi na fu soso èn a e weri skin.

A frustu no man kmoto fu di a furu.

Trowe a heri frustu patu go na ini a faya!’

13 ’Fu di yu tyari yusrefi na wan syen fasi, meki yu no ben krin. Mi pruberi fu krin yu, ma tòg yu no kon krin. Yu no o krin teleki mi puru atibron na yu tapu. 14 Na mi Yehovah taki so. A o psa trutru. Mi o du ala san mi taki. Mi no o sari yu èn a no o hati mi tu. Den o krutu yu gi a fasi fa yu tyari yusrefi èn gi den sani di yu du’, na so a Moro Hei Masra Yehovah taki.”

15 Dan Yehovah taki baka nanga mi. A taigi mi: 16 „Manpkin fu libisma, sondro fu yu ferwakti mi o puru a sma di yu lobi so te na yu sei. Ma yu no musu row,* yu no musu bari krei èn watra no musu lon na yu ai. 17 Geme te yu w’wan de èn no row gi a dedewan. Tai yu ede èn weri susu na yu futu. Yu no musu tapu yu snor* èn yu no musu nyan a brede di tra sma tyari gi yu.”*

18 Ne mi taki nanga den sma na m’manten. A neti dati mi frow dede. A tra m’manten mi du san Gado taigi mi fu du. 19 A pipel ben aksi mi: „Yu no wani ferteri wi san den sani di yu e du abi fu du nanga wi?” 20 Dan mi taigi den: „Yehovah taigi mi: 21 ’Taigi den sma fu Israel: „Disi na san a Moro Hei Masra Yehovah taki: ’Mi o doti mi santapresi, a sani di unu e prodo nanga en, a sani di unu lobi èn di warti so gi unu. Nanga fet’owru sma o kiri un manpkin nanga un umapkin di unu ben libi na baka. 22 Dan unu o abi fu du san mi ben du. Unu no o tapu un snor èn unu no o nyan a brede di tra sma tyari gi unu. 23 Unu o weri a tai-ede fu unu èn unu o weri un susu na un futu. Unu no o row èn unu no o krei. Den sondu fu unu o meki unu dede gwe. Unu o geme te unu w’wan de. 24 Esekièl o de leki wan marki gi unu. Ala san a du, na dati unu o du. Te a ten dati doro, unu alamala o sabi tu taki mi na a Moro Hei Masra Yehovah.’”’”

25 „Manpkin fu libisma, na a dei dati mi o puru a fortresi* fu den, a moi sani di e gi den prisiri, a sani di den lobi, a sani di warti so gi den. Mi o puru den manpkin nanga den umapkin fu den tu. 26 Na a dei dati wan sma di lowe o kon ferteri yu san psa. 27 Na a dei dati yu o opo yu mofo fu taki nanga a sma di lowe. Yu no o tan pî moro. Yu o de leki wan marki gi den èn den sa musu fu sabi taki mi na Yehovah.”

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma