Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • nwt Danièl 1:1-12:13
  • Danièl

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

  • Danièl
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Danièl

DANIÈL

1 Na ini a di fu dri yari di Kownu Yoyakim fu Yuda ben e tiri, Kownu Nebukadnesar fu Babilon kon na Yerusalem èn a lontu a foto fu feti nanga den sma drape. 2 Te fu kba Yehovah meki Kownu Nebukadnesar tyari Kownu Yoyakim fu Yuda gwe. Boiti dati, Nebukadnesar puru wan tu wrokosani na ini na oso* fu a tru Gado, dan a tyari den go na a oso* fu a gado fu en na ini a kondre Sineyar.* A poti den wrokosani disi na a presi pe sma ben gwenti poti den gudu fu a gado fu en.

3 Ne a kownu kari Aspenas, a moro prenspari edeman di ben e wroko gi en, dan a taigi en fu tyari wan tu fu den Israelsma* kon. Sonwan fu den ben musu de pkin fu kownu nanga heihei man. 4 Den yonguman* disi no ben musu abi nowan mankeri, den ben musu moi, den ben musu koni, den ben musu sabi ala sortu sani èn den ben musu srapu. Den ben musu man wroko na ini na oso* fu a kownu. Aspenas ben musu leri den fa fu skrifi a tongo fu den Kaldeyasma èn fa fu taki a tongo dati. 5 Boiti dati, a kownu ben taki dati ibri dei den ben musu kisi a switi n’nyan nanga a win di a ben gwenti dringi. Dri yari langa den ben musu gi den yonguman disi leri.* Na a kba fu a pisi ten dati, den ben o bigin wroko gi a kownu.

6 Wan tu fu den yonguman disi ben de fu a lo fu Yuda.* Den ben nen Danièl,* Hananya,* Misael* nanga Asaria.* 7 Ma a moro prenspari edeman gi den tra nen.* A gi Danièl a nen Beltesasar, Hananya a gi a nen Sadrak, Misael a gi a nen Meisak èn Asaria a gi a nen Abedneikow.

8 Ma Danièl ben besroiti na ini en ati taki a no ben o doti ensrefi nanga a switi n’nyan fu a kownu èn nanga a win di a kownu ben gwenti dringi. Dati meki a aksi a moro prenspari edeman primisi fu no nyan sani di ben kan doti en. 9 Ne a tru Gado meki a man disi sori switifasi* nanga sar’ati gi Danièl. 10 Ma a taigi Danièl: „Na Kownu taki san un musu nyan èn san un musu dringi. Mi e frede taki a o kiri mi efu a gersi leki unu no de so gosontu leki den tra yonguman* di owru a srefi leki unu.” 11 Ma Danièl taigi a waktiman di a moro prenspari edeman ben poti fu luku Danièl, Hananya, Misael nanga Asaria: 12 „Mi masra, mi e begi yu, meki den gi wi gruntu fu nyan èn watra fu dringi tin dei langa. Dan yu musu luku fa a e go nanga wi. 13 Meki wi nanga den tra yonguman* di e nyan a switi n’nyan fu a kownu, kon na yu, dan yu musu luku sortwan fu wi moro gosontu. Dan yu kan besroiti san yu o du nanga wi.”

14 Dan a waktiman di ben e luku den du san den taigi en èn tin dei langa a luku fa a ben e go nanga den. 15 Baka den tin dei dati den ben sori moro gosontu* èn moro steifi leki ala den yonguman* di ben e nyan a switi n’nyan fu a kownu. 16 Dati meki a waktiman di ben e luku den, no gi den a switi n’nyan nanga a win moro, ma a ben e gi den gruntu fu nyan. 17 A tru Gado ben gi den fo yonguman* disi furu sabi nanga koni èn den ben man ferstan ala sortu buku. Danièl ben kisi a koni fu ferstan ala sortu fisyun nanga dren.

18 Di a ten di a kownu ben poti psa, a moro prenspari edeman tyari den yonguman go na Kownu Nebukadnesar. 19 Di a kownu taki nanga den, a kon si taki nowan fu den tra yonguman ben de leki Danièl, Hananya, Misael nanga Asaria. Dati meki den tan drape fu wroko gi a kownu. 20 A kownu ben aksi den ala sortu muilek sani di soso den koni sma nanga den sma nanga ferstan ben kan sabi. Ne a kon si taki den ben koni tin tron moro leki ala den bonuman nanga lukuman di ben de na ini a kownukondre fu en. 21 Na so Danièl tan na ini Babilon teleki a fosi yari di Kownu Sirus bigin tiri.

2 Nebukadnesar ben e tiri leki kownu tu yari kba di a kisi wan tu dren. Den sani di a dren gi en so furu brok’ede, taki a no ben man sribi. 2 Dati meki Kownu Nebukadnesar seni kari den bonuman, den lukuman, den obiaman nanga den towfruman fu Kaldeya* fu taigi en san a ben dren. Dan den go na a oso fu a kownu èn den go tnapu na en fesi. 3 Ne a kownu taigi den: „Mi kisi wan dren. Ma now mi e broko mi ede, fu di mi wani kon sabi san mi dren.” 4 Ne den towfruman fu Kaldeya taigi a kownu na ini Arameisitongo:* „Lespeki Kownu, yu musu libi fu têgo. Taigi wi san yu dren, dan wi o taigi yu san a dren wani taki.”

5 Ne a kownu taigi den towfruman fu Kaldeya: „Disi na san mi besroiti: Efu unu no taigi mi san mi dren èn san a dren wani taki, mi o meki sma koti unu pispisi. Mi o meki un oso tron wan weisei gi ala sma.* 6 Ma efu unu taigi mi san mi dren èn san a wani taki, dan mi o gi unu furu kado èn unu o kisi bigi grani tu. Dus un musu taigi mi san na a dren èn san a wani taki.”

7 Ete wan leisi den taigi en: „Kownu, taigi wi san na a dren, dan wi o taigi yu san a wani taki.”

8 A kownu piki den: „Mi sabi taki unu e suku fu wini ten fu di unu sabi taki mi o du san mi besroiti. 9 Efu unu no taigi mi san mi dren, dan unu alamala o kisi a srefi strafu. Unu meki mofo fu lei gi mi èn fu kori mi fu di unu e howpu taki mi o kenki prakseri. Taigi mi san mi dren, dan mi o sabi taki unu kan taigi mi tu san a dren wani taki.”

10 Ne den towfruman fu Kaldeya piki a kownu: „Na heri grontapu nowan sma de di kan du san Kownu e aksi fu wi. Noiti ete wan bigi kownu noso wan bigi granman aksi wan bonuman, wan lukuman, noso wan towfruman so wan sani. 11 Na wan muilek sani Kownu aksi wi. Nowan sma kan ferteri Kownu a sani disi. Na soso den gado kan du dati, ma den no e tan na mindri libisma.”

12 Ne a kownu kisi wán bigi atibron, dan a taigi sma fu kiri ala den koniman fu Babilon. 13 Di den sma go fu kiri ala den koniman soleki fa a kownu ben taki, den go suku Danièl nanga den mati fu en fu kiri den tu.

14 Ne Danièl go na Ariok, na edeman fu den waktiman fu a kownu. Na Ariok ben kisi a wroko fu kiri den koniman fu Babilon. Danièl taki nanga en na wan lespeki fasi èn nanga koni. 15 A aksi Ariok, na edeman di ben e wroko gi a kownu: „Fu san ede Kownu taigi unu fu du so wan ogri sani?” Dan Ariok ferteri Danièl a heri tori. 16 Ne Danièl go aksi a kownu fu gi en pkinso ten, dan a ben o taigi en san a dren wani taki.

17 Baka dati Danièl go na en oso, dan a ferteri en mati Hananya, Misael nanga Asaria san psa. 18 A aksi den tu fu begi a Gado fu hemel fu abi sar’ati nanga den èn fu tyari a dren disi kon na krin. Dan sma no ben o kiri Danièl nanga den mati fu en, makandra nanga den tra koniman fu Babilon.

19 A neti dati Danièl kisi wan fisyun di sori en san a dren wani taki. Dati meki Danièl prèise a Gado fu hemel. 20 Danièl taki:

„Meki sma prèise a nen fu Gado fu ala ten,

bika na en abi ala koni nanga makti.

21 Na en e kenki ten nanga den difrenti pisi ten fu a yari.

Na en e poti kownu èn na en e puru den baka.

Na en e gi den koniman koni èn na en e yepi den sabiman fu ferstan sani bun.

22 Na en e tyari dipi sani nanga tori di kibri kon na krin

èn na en sabi san e psa na ini a dungru.

Soso leti de lontu en.

23 Gado fu mi afo, mi wani taki yu tangi èn mi wani prèise yu

fu di yu gi mi koni nanga makti.

A sani di wi ben aksi yu, yu tyari kon na krin gi mi.

Yu meki wi kon sabi san e gi Kownu brok’ede.”

24 Dan Danièl go na Ariok, a man di a kownu ben gi a wroko fu kiri den koniman fu Babilon. A taigi en: „No kiri nowan koniman fu Babilon. Tyari mi go na Kownu, dan mi o taigi en san a dren wani taki.”

25 Es’esi Ariok tyari Danièl go na a kownu, dan a taigi a kownu: „Mi feni wan man na mindri den sma fu Yuda di wi ben tyari kon dya. A kan taigi Kownu san a dren wani taki.” 26 Dan a kownu aksi Danièl di ben nen Beltesasar: „A tru taki yu kan ferteri mi san mi dren èn san a dren wani taki?” 27 Danièl piki a kownu: „Nowan fu den koniman, den lukuman, den bonuman nanga den sma di e luku den stari fu kon sabi san o psa, man taigi Kownu san na a dren èn san a dren wani taki. 28 Ma wan Gado de na hemel di e tyari kibritori kon na krin. Na en sori Kownu Nebukadnesar san o psa na ini den lasti dei. Disi na a dren nanga den sani di yu si di yu ben d’don na tapu yu bedi:

29 Kownu, di yu ben d’don na tapu yu bedi, yu dren fu sani di o psa na ini a ten di e kon. A Gado di e tyari kibritori kon na krin, meki yu kon sabi san o psa na ini a ten di e kon. 30 A no fu di mi koni moro tra sma, meki mi kon sabi san a kibritori disi wani taki. Ma na Gado gi mi a koni fu ferteri Kownu san a dren wani taki, so taki Kownu kan sabi san de na ini en ati.

31 Kownu, na ini yu dren yu si wan bun bigi popki. A popki dati ben bigi èn a ben e brenki srefsrefi. A ben e tnapu na yu fesi èn yu ben frede fu luku en. 32 Na ede fu a popki ben de fu soifri gowtu. En borsu nanga en anu ben de fu solfru. En bere nanga en bowtu ben de fu kopro. 33 Fu en kindi te na en futu ben de fu isri èn en platafutu ben meki fu isri nanga klei.* 34 Yu tan luku teleki yu si fa wan ston ben koti puru na ini wan bergi, ma a no wan libisma ben koti en puru. A ston naki a popki na en platafutu fu isri nanga klei èn a broko den pispisi. 35 Na so ala na isri, a klei, a kopro, a solfru nanga a gowtu broko pispisi. Den kon fini leki aleisibuba di fadon tapu a gron pe sma e masi aleisi na dreiten. Dan a winti wai den gwe. Noti fu den no tan abra. Ma a ston di ben naki a popki broko, kon tron wan bigi bergi èn a furu heri grontapu.

36 Kownu, dati na san yu dren. Now wi o ferteri yu san a dren wani taki. 37 Kownu, yu na kownu fu den kownu. A Gado fu hemel gi yu a kownukondre èn a gi yu makti, krakti nanga grani. 38 A gi yu a makti fu tiri libisma, awinsi pe den e libi. A gi yu a makti fu basi den busmeti nanga den fowru di e frei na loktu. Na yu na a ede fu gowtu.

39 Ma baka yu, wan tra kownukondre o kon, ma a no o bigi leki a di fu yu. Baka en wan tra kownukondre o kon, wan di fu dri. A kownukondre disi na a kopro èn a o tiri heri grontapu.

40 A di fu fo kownukondre o tranga leki isri. Neleki fa isri e masi èn e broko ala sani pispisi, na so a kownukondre disi o masi èn o broko ala den tra kownukondre.

41 Leki fa yu si, den platafutu nanga den finga fu den futu fu a popki meki fu klei* nanga isri. Disi wani taki dati a kownukondre disi o prati. Ma tòg wan pisi fu en o tranga leki isri, bika yu ben si taki na isri ben moksi nanga safu klei. 42 Neleki fa den finga fu den futu fu a popki meki fu isri nanga klei, na so a kownukondre o tranga na a wán sei èn a o swaki na a tra sei. 43 Yu si tu taki na isri ben moksi nanga a safu klei. Na so a pisi fu a kownukondre di tranga leki isri o moksi nanga a pipel. Ma den no o de wán, neleki fa isri nanga klei no e moksi kon tron wán.

44 Na ini a ten fu den kownu dati, a Gado fu hemel o seti wan kownukondre di noiti no o kisi pori. A kownukondre no o gi na nowan tra pipel. A o broko ala den kownukondre disi pispisi èn a o tyari wan kba kon na den. Na a kownukondre dati w’wan o tan fu têgo. 45 Yu si tu taki wan ston ben koti puru na ini a bergi, ma a no wan libisma ben koti en puru. A ston masi na isri, a kopro, a klei, a solfru nanga a gowtu pispisi. A Bigi Gado sori Kownu san o psa na ini a ten di e kon! Yu kan bribi a dren èn san a dren wani taki, bika den sani disi o psa trutru.”

46 Di Kownu Nebukadnesar yere disi, a saka kindi boigi go na gron èn a gi Danièl grani. Dan a taigi sma fu gi en wan kado èn fu bron switismeri gi en. 47 A kownu taigi Danièl: „Fu di yu ben man tyari a kibritori disi kon na krin, meki mi sabi taki a Gado fu unu na a Gado di hei moro ala tra gado, a bigi moro ala kownu èn en na a sma di e tyari kibritori kon na krin.” 48 Dan a kownu gi Danièl wan moro hei posisi na ini a kondre. A gi en furu moi kado èn a poti en leki tiriman fu a heri kontren* fu Babilon. A poti en tu leki edeman fu ala den koniman fu Babilon. 49 Ne Danièl aksi a kownu fu poti Sadrak, Meisak nanga Abedneikow leki sma di ben o yepi en fu tiri a heri kontren* fu Babilon. Ma Danièl srefi tan wroko na ini na oso fu a kownu.

3 Kownu Nebukadnesar ben meki wan gowtu popki. A popki ben hei sowan 27 meter* èn a ben bradi sowan 3 meter.* A poti a popki na Dura-lagipresi na ini a kontren* fu Babilon. 2 Dan Kownu Nebukadnesar seni kari den satrap,* den man di ben e yepi den satrap, den granman, den raiman, den sma di ben e luku den gudu fu a kownu, den krutuman, den skowtu nanga ala den tra sma di ben e yepi fu tiri den difrenti kontren* na ini a kondre. Den ben musu kon na a fesa di Kownu Nebukadnesar ben o hori. Na a fesa disi a ben o gi a popki di a ben meki, abra na den gado fu en.

3 Ne den satrap,* den man di ben e yepi den satrap, den granman, den raiman, den sma di ben e luku den gudu fu a kownu, den krutuman, den skowtu nanga ala den tra sma di ben e yepi fu tiri den difrenti kontren* na ini a kondre, kon makandra na a fesa di Kownu Nebukadnesar ben o hori fu gi a popki abra na den gado fu en. Dan den go tnapu na fesi a popki di Nebukadnesar ben poti drape. 4 Ne a boskopuman fu a kownu bari nanga wan tranga sten: „Un pipel di de fu den difrenti kondre èn di e taki difrenti tongo, un arki san Kownu taki. 5 Te unu e yere den tutu, den froiti, den harpu, den instrument di gersi harpu, den bigi froiti nanga ala den tra instrument, dan un musu saka kindi boigi go na gron fu anbegi a gowtu popki di Kownu Nebukadnesar meki. 6 Efu wan sma no saka kindi boigi gi a popki èn a no anbegi en, dan direk den o trowe en go na ini a faya onfu.” 7 Dus di den sma yere den tutu, den froiti, den harpu, den instrument di gersi harpu, den bigi froiti nanga ala den tra instrument, dan ala den pipel fu den difrenti kondre di ben e taki difrenti tongo, saka kindi boigi fu anbegi a gowtu popki di Kownu Nebukadnesar ben meki.

8 Ne wan tu Kaldeyasma go na a kownu fu taigi en san den Dyu du.* 9 Den taigi Kownu Nebukadnesar: „Meki Kownu libi fu têgo. 10 Kownu, yu ben taki dati ibri sma di e yere den tutu, den froiti, den harpu, den instrument di gersi harpu, den bigi froiti nanga ala den tra instrument musu saka kindi boigi fu anbegi a gowtu popki. 11 Yu ben taki tu dati efu wan sma no ben o saka kindi boigi fu anbegi a popki, dan den musu trowe en go na ini a faya onfu. 12 Ma wan tu Dyu de di yu poti fu tiri a kontren* fu Babilon: Sadrak, Meisak nanga Abedneikow. Kownu, den man disi no e lespeki yu èn den no e dini den gado fu yu. Den no wani anbegi a gowtu popki di yu meki.”

13 Ne Nebukadnesar kisi wán bigi atibron èn a taigi sma meki den tyari Sadrak, Meisak nanga Abedneikow kon na en. Dati meki sma tyari den man disi kon na fesi a kownu. 14 Dan Nebukadnesar aksi den: „Sadrak, Meisak nanga Abedneikow, a tru taki unu no e dini den gado fu mi èn taki unu no wani anbegi a gowtu popki di mi meki? 15 Efu unu yere den tutu, den froiti, den harpu, den instrument di gersi harpu, den bigi froiti nanga ala den tra instrument, èn unu saka kindi boigi fu anbegi a popki di mi meki, dan dati bun. Ma efu unu no wani anbegi a popki, dan direk sma o trowe unu go na ini a faya onfu. Èn sortu gado o man puru unu na ini mi anu?”

16 Sadrak, Meisak nanga Abedneikow piki a kownu: „Kownu Nebukadnesar, a no de fanowdu fu piki yu. 17 Kownu, efu yu trowe wi go na ini a faya onfu, dan a Gado di wi e dini man ferlusu wi. A man puru wi na ini a faya onfu èn a man puru wi na yu anu. 18 Ma awinsi a no du dati, Kownu kan sabi taki wi no o dini den gado fu yu èn wi no o anbegi a gowtu popki di yu meki.”

19 Ne Nebukadnesar ati bron srefsrefi nanga Sadrak, Meisak nanga Abedneikow. En heri fesi kenki. Dan a taigi sma fu faya na onfu seibi tron moro leki fa den ben gwenti du. 20 Baka dati a taigi wan tu tranga srudati di ben de na ini a legre fu en, fu tai Sadrak, Meisak nanga Abedneikow èn fu trowe den go na ini a faya onfu.

21 Ne den srudati tai den man disi èn den trowe den go na ini a faya onfu nanga ala den dyakti, den ondrokrosi, den musu nanga den tra krosi na den skin. 22 Ma di den srudati trowe Sadrak, Meisak nanga Abedneikow go na ini na onfu, den srefi bron dede, fu di a kownu ben ati bron so te taki a ben taigi sma fu meki na onfu kon faya srefsrefi. 23 Ma den dri man, Sadrak, Meisak nanga Abedneikow, fadon go na ini a faya onfu nanga den t’tei na den anu.

24 Ne Kownu Nebukadnesar kon frede èn a opo es’esi. A aksi den heihei man di ben e wroko gi en: „A no dri man wi ben tai èn trowe go na ini a faya?” Den piki a kownu: „Iya, Kownu.” 25 A taigi den: „Luku! Mi e si fo man e waka lontu na mindri a faya. Den no tai èn noti no psa nanga den. Èn a di fu fo man gersi wan manpkin fu den gado.”

26 Dan Nebukadnesar waka go na a doro fu a faya onfu. A taki: „Sadrak, Meisak nanga Abedneikow, futuboi fu a Moro Hei Gado, un waka kon na dorosei, dan un kon dya!” Ne Sadrak, Meisak nanga Abedneikow waka kmoto na ini a faya. 27 Dan den satrap,* den man di ben yepi den satrap, den granman nanga den tra prenspari man di ben e wroko gi a kownu si taki a faya no ben bron den dri man disi.* Nowan w’wiri na den ede ben bron èn den dyakti fu den no ben bron tu. Den no ben e smeri smoko srefi.

28 Dan Nebukadnesar taki: „Prèise a Gado fu Sadrak, Meisak nanga Abedneikow. A seni en engel fu ferlusu den futuboi fu en. Fu di den e bribi na ini en, meki den no du san a kownu taigi den fu du. Na presi fu dati den ben de klarklari fu dede fu di den no ben wani dini noso anbegi nowan tra gado boiti a Gado fu den. 29 Fu dati ede mi e meki wan wet taki efu wan sma di de fu wan tra kondre èn di e taki wan tra tongo, e taki ogri fu a Gado fu Sadrak, Meisak nanga Abedneikow, dan den musu koti a sma dati pispisi. Den musu meki na oso fu en tron wan weisei gi ala sma,* bika boiti a Gado disi, nowan tra gado de di kan ferlusu sma na a fasi disi.”

30 Ne a kownu sorgu taki* Sadrak, Meisak nanga Abedneikow kisi wan moro hei posisi na ini a kontren* fu Babilon.

4 „Disi na wan boskopu fu Kownu Nebukadnesar gi ala den pipel fu den difrenti kondre èn gi ala den sma na heri grontapu di e taki difrenti tongo: Meki sani waka bun nanga unu! 2 Mi breiti fu ferteri unu sortu bigi sani nanga wondru a Moro Hei Gado du gi mi. 3 Den bigi sani di a e du èn den wondru fu en kfalek srefsrefi! A kownukondre fu en e tan fu ala ten. Fu têgo a e tiri leki kownu.

4 Mi, Nebukadnesar, ben de na ini mi oso èn mi no ben abi nowan brok’ede. Mi ben de na ini mi paleis èn ala sani ben e go bun nanga mi. 5 Ne mi kisi wan dren di ben e meki mi frede. Di mi ben e d’don na tapu mi bedi, mi kisi wan tu fisyun èn mi si sani di ben e meki mi frede. 6 Ne mi taigi sma fu tyari ala den koniman fu Babilon kon na mi fu ferteri mi san a dren wani taki.

7 Dan den bonuman, den lukuman, den towfruman fu Kaldeya,* nanga den sma di e luku den stari fu kon sabi san o psa, kon na insei. Ne mi ferteri den san mi dren, ma den no ben man taigi mi san a dren wani taki. 8 Te fu kba Danièl, di nen Beltesasar, kon na mi. A abi a srefi nen leki a gado fu mi èn a yeye fu den santa gado de nanga en. Ne mi taigi en san mi dren. Mi taki:

9 ’Beltesasar, yu na a edeman fu den bonuman. Mi sabi heri bun taki a yeye fu den santa gado de nanga yu èn taki yu man tyari ala kibritori kon na krin. Sobun, taigi mi san den sani di mi si na ini a dren fu mi wani taki.

10 Na ini den fisyun di mi kisi di mi ben d’don na tapu mi bedi, mi si wan bon. A ben de na mindrisei fu grontapu èn a ben hei srefsrefi. 11 A bon ben gro kon bigi èn a ben kon tranga. Te fu kba a doro te na hemel. Sma ben kan si en te na den moro fara presi fu grontapu. 12 Den w’wiri fu a bon ben moi èn a ben lai froktu. Ala libisani ben kan feni n’nyan na en. Den busmeti ben kan go suku kowru na ondro a bon èn den fowru di e frei na loktu ben kan meki nesi na tapu den taki fu en. Ala libisani ben e nyan fu a bon.

13 Na ini den fisyun di mi kisi di mi ben d’don na tapu mi bedi, mi si wan waktiman, wan santawan, di ben e saka kmoto fu hemel. 14 A bari nanga wan tranga sten: „Koti a bon trowe! Koti den taki fu en puru! Seki den w’wiri puru na a bon èn panya den froktu fu en. Meki den meti lowe kmoto na ondro a bon èn meki den fowru frei kmoto fu den taki fu en. 15 Ma libi a tompu nanga den rutu fu en na ini a gron. Poti wan banti fu isri nanga wan banti fu kopro lontu a tompu. Meki a tan na mindri a grasi. Meki a dow fu hemel nati en èn meki a tan nanga den meti na mindri den bon fu grontapu. 16 Meki a libisma ati fu en kenki kon tron na ati fu wan meti. Meki a tan so teleki seibi pisi ten psa. 17 Na den waktiman besroiti taki a sani disi musu psa. Iya, na den santawan taki a sani disi. Na so libisma o sabi taki a Moro Heiwan na Tiriman na ini a kownukondre fu libisma èn taki a e gi a kownukondre na suma a wani. A e poti srefi den moro mofinawan fu grontapu fu tiri a kownukondre.”

18 Disi na san mi, Kownu Nebukadnesar, dren. Beltesasar, taigi mi san a dren wani taki, bika den tra koniman na ini mi kownukondre no man taigi mi san a dren wani taki. Ma yu man du dati fu di a yeye fu den santa gado de nanga yu.’

19 Na a momenti dati Danièl, di nen Beltesasar, bruya èn a ben e frede fu taki san a ben e prakseri.

Ne a kownu taigi en: ’Beltesasar, no meki a dren èn a sani di a dren wani taki, frede yu.’

Beltesasar piki a kownu: ’Lespeki masra, meki den sani di yu si na ini a dren, psa nanga den sma di no lobi yu kwetkweti èn meki a sani di a dren wani taki, psa nanga den feanti fu yu.

20 Na ini a dren, yu si wan bon di ben e gro kon bigi èn di ben kon tranga. Te fu kba a ben doro te na hemel èn heri grontapu ben kan si en. 21 Den w’wiri fu a bon ben moi èn a ben abi bun furu froktu. Ala libisani ben kan feni n’nyan na a bon. Meti ben e tan na en ondro èn fowru di e frei na loktu ben e meki nesi na tapu den taki fu en. 22 Kownu, na yu na a bon, bika yu kon kisi furu makti èn yu kon tranga. Yu kisi furu glori èn a glori fu yu doro te na hemel. Te na den moro fara presi fu grontapu yu e tiri.

23 Kownu ben si tu taki wan waktiman, wan santawan, ben saka kmoto fu hemel. A ben taki: „Koti a bon trowe èn kiri en. Ma libi a tompu nanga den rutu na ini a gron. Poti wan banti fu isri nanga wan banti fu kopro na en lontu. Meki a tan na mindri a grasi èn meki a dow fu hemel nati en. Meki a tan na mindri den meti fu busi teleki seibi pisi ten psa.” 24 Kownu, disi na san a dren wani taki. Na a Moro Heiwan besroiti taki disi musu psa nanga Kownu. 25 Den o yagi yu kmoto na mindri libisma èn yu o tan nanga den meti fu busi. Yu o nyan grasi leki wan mankaw èn a dow fu hemel o nati yu. Seibi pisi ten o psa teleki yu sabi taki a Moro Heiwan na Tiriman na ini a kownukondre fu libisma èn taki a e gi a kownukondre na suma a wani.

26 Ma den ben taki tu dati a tompu nanga den rutu fu a bon musu tan na ini a gron. Disi wani taki dati yu o tiri leki kownu baka te yu kon sabi taki na hemel e tiri. 27 Mi Kownu, mi e begi yu, arki a rai fu mi. No sondu moro, ma du san reti. No du ogri moro, ma abi sar’ati nanga den pôtiwan. Dan kande sani o waka bun gi yu èn yu o libi moro langa.’”

28 Ala den sani disi psa nanga Kownu Nebukadnesar.

29 Twarfu mun baka di a kisi a dren, a ben e waka na tapu a dak fu en paleis na Babilon. 30 Ne a kownu taki: „Luku Babilon a Bigiwan, a foto di mi srefi bow gi na oso fu a kownu. Mi bow en nanga mi eigi krakti nanga makti fu gi mi srefi glori nanga bigi grani.”

31 A kownu no ben kba taki srefi, di wan sten na hemel taki: „Kownu Nebukadnesar, a boskopu disi na gi yu: ’A kownukondre no de fu yu moro. 32 Den o yagi yu kmoto na mindri libisma èn yu o tan nanga den meti fu busi. Yu o nyan grasi leki wan mankaw. Seibi pisi ten o psa teleki yu sabi taki a Moro Heiwan na a Tiriman fu a kownukondre fu libisma èn taki a e gi a kownukondre na suma a wani.’”

33 Na a srefi momenti dati den sani di Nebukadnesar ben kisi fu yere, kon tru. Den yagi en kmoto na mindri libisma èn a bigin nyan grasi leki wan mankaw. A dow fu hemel ben e nati en skin. Te fu kba en w’wiri ben kon langa leki den w’wiri fu aka èn den nangra fu en ben kon de leki den srapu nangra fu fowru.

34 „Na a kba fu a pisi ten dati mi, Nebukadnesar, opo mi ede luku go na hemel, dan mi kisi mi ferstan baka. Ne mi prèise a Moro Heiwan, a sma di e libi fu ala ten. Mi prèise en èn mi gi en bigi grani fu di a e tiri fu ala ten èn a kownukondre fu en e tan fu têgo. 35 Nowan libisma man tnapu na en sei. A e du san a wani nanga a legre na hemel èn nanga den libisma na grontapu. Nowan sma kan tapu en* fu du wan sani èn nowan sma kan aksi en: ’San yu du?’

36 Na so mi kisi mi ferstan baka èn mi kisi mi kownukondre nanga ala en glori baka. Mi kisi makti nanga bigi grani baka. Den raiman fu mi nanga den tra heihei man fu mi bigin suku rai na mi baka. Ne den poti mi baka leki kownu fu mi kownukondre èn mi kisi moro grani srefi.

37 Now mi, Nebukadnesar, e prèise a Kownu fu hemel èn mi e gi en glori fu di ala den sani di a e du e sori taki en na wan Gado fu retidu èn a e koti krutu na wan reti fasi. Mi e prèise en èn mi e gi en glori fu di a man lagi den sma di abi heimemre.”

5 Na a ten di Kownu Belsasar ben e tiri a kondre, a ben hori wan bigi fesa gi wán dusun heihei man fu en èn a ben e dringi win nanga den. 2 Fu di a win ben go na Belsasar ede, meki a taigi sma fu tyari den gowtu nanga solfru kan kon di en p’pa Nebukadnesar ben puru na ini a tempel na Yerusalem. Dan en nanga den heihei man fu en, den uma fu en nanga den tra frow fu en ben kan dringi na ini den kan disi. 3 Sobun, sma tyari den gowtu kan kon di den ben puru na ini a santa presi fu na oso fu Gado na Yerusalem. Ne a kownu nanga den heihei man fu en, den uma fu en nanga den tra frow fu en, dringi na ini den kan. 4 Den dringi win èn den prèise den gado di ben meki fu gowtu, solfru, kopro, isri, udu nanga ston.

5 Na a srefi momenti dati wan libisma anu ben kon de fu si èn den finga fu en ben e skrifi wan sani na tapu a muur fu na oso fu a kownu, abrasei fu a kandratiki. A kownu ben e si bakasei fu na anu di ben e skrifi na tapu a muur. 6 Ne a fesi fu a kownu kenki kleur èn a bigin prakseri ala sortu sani. Den futu fu en ben kon swaki èn den kindi fu en ben e naki na makandra.

7 Dan a kownu bari nanga wan tranga sten taki sma ben musu kari den lukuman, den towfruman fu Kaldeya* nanga den sma di e luku den stari fu sabi san o psa. A kownu taigi den koniman fu Babilon: „Efu wan sma man leisi gi mi san skrifi dyaso èn a man ferteri mi san a wani taki, dan mi o weri diri paars krosi gi en. Mi o anga wan gowtu keti na en neki èn a o tron a di fu dri tiriman na ini a kownukondre.”

8 Ne ala den koniman fu a kownu kon na insei, ma den no ben man leisi a sani di ben skrifi na tapu a muur. Den no ben man ferteri a kownu tu san a wani taki. 9 A sani disi meki Kownu Belsasar kon frede moro èn en fesi ben kon weti. Den heihei man fu en no ben sabi san fu taki.

10 Di a m’ma fu a kownu* kon sabi san a kownu nanga den heihei man fu en taki, a kon na ini a kamra pe a fesa ben e hori, dan a taki: „Meki Kownu libi fu têgo. Fu san ede yu fesi kon weti so? No frede. 11 Wan man de na ini a kownukondre fu yu di man* ferteri yu san a sani disi wani taki. A yeye fu den santa gado de nanga en. Na ini a ten fu yu p’pa a ben man ferstan sani krin. A ben man ferstan a dipi fu wan tori èn a ben abi koni leki a koni fu den gado. Yu p’pa, Kownu Nebukadnesar, ben poti en leki edeman fu den bonuman, den lukuman, den towfruman fu Kaldeya* nanga den sma di e luku den stari fu sabi san o psa. Na dati yu p’pa ben du, Kownu. 12 Danièl, a man di Kownu gi a nen Beltesasar, koni srefsrefi. A sabi a dipi fu wan tori èn a man tyari dren kon na krin. Boiti dati, a man lusu bigi problema* nanga kibritori. Meki sma go kari Danièl, so taki a kan ferteri yu san a sani disi wani taki.”

13 Dati meki den tyari Danièl kon na fesi a kownu. Kownu aksi en: „Na yu na Danièl, wan fu den sma di mi p’pa tyari kon fu Yuda? 14 Mi yere taki a yeye fu den gado de nanga yu èn taki yu man ferstan sani krin. Yu man ferstan a dipi fu wan tori èn yu koni srefsrefi. 15 Sma ben tyari den koniman nanga den lukuman kon na mi fu leisi a sani di skrifi dyaso èn fu ferteri mi san a wani taki. Ma den no man tyari en kon na krin gi mi. 16 Mi yere taki yu man tyari kibritori kon na krin èn taki yu man lusu bigi problema.* Sobun, efu yu man leisi san skrifi dyaso èn yu ferteri mi san a wani taki, dan mi o weri diri paars krosi gi yu. Mi o anga wan gowtu keti na yu neki èn yu o tron a di fu dri tiriman na ini a kownukondre.”

17 Ne Danièl piki a kownu: „Kownu, yu kan hori den sani fu yu èn yu kan gi tra sma den kado fu yu. Ma mi o leisi gi Kownu san skrifi dyaso èn mi o ferteri Kownu san a wani taki. 18 Kownu, na a Moro Hei Gado ben gi yu p’pa Nebukadnesar a kownukondre, makti, glori nanga bigi grani. 19 Fu di Gado ben gi en makti, meki ala den pipel ben e beifi gi en. Iya, ala den sma fu tra kondre èn ala den sma di e taki wan tra tongo ben e frede en. Na en ben e taki suma musu dede èn suma musu tan na libi. A ben e gi wan hei posisi na suma a wani èn a ben e lagi suma a wani. 20 Ma yu p’pa ben kisi bigifasi èn a ben kon tranga-ede. Na bigifasi meki Gado ben puru en na en kownusturu èn a ben lasi ala en glori. 21 Ne den yagi en puru na mindri libisma èn en ati kenki kon tron na ati fu wan meti. A ben e tan na mindri den buriki di sma no e kweki. A ben e nyan grasi leki wan mankaw èn a dow fu hemel ben e nati en skin. Na so a tan teleki a kon sabi taki a Moro Hei Gado na Tiriman na ini den kownukondre fu libisma èn taki na en e gi a kownukondre na suma a wani.

22 Belsasar, yu na en manpkin.* Yu sabi ala den sani disi, ma tòg yu no saka yusrefi. 23 Na presi fu dati, yu opo yusrefi teige a Masra fu hemel. Yu meki sma tyari den kan fu na oso fu Gado kon gi yu. Dan yu nanga den heihei man fu yu, den uma fu yu nanga den tra frow fu yu, dringi win na ini den kan. Boiti dati, yu ben prèise gado di meki fu solfru, gowtu, kopro, isri, udu nanga ston, aladi den no man si noti, den no man yere noti èn den no sabi noti. Ma yu no gi glori na a Gado di gi yu libi èn di e meki taki yu man hari blo. 24 Dati meki a seni na anu kon fu skrifi a sani disi. 25 Disi na san skrifi: MEINE, MEINE, TEIKEL nanga PARSIN.

26 Disi na san den wortu wani taki: MEINE wani taki dati Gado teri den dei fu yu kownukondre èn a tyari wan kba kon na en.

27 TEIKEL wani taki dati Gado wegi yu na tapu a wegi èn a si taki yu lekti tumsi.

28 PERES wani taki dati yu kownukondre prati èn taki den Mediasma nanga den Persiasma kisi en.”

29 Ne Belsasar taigi sma fu weri diri paars krosi gi Danièl èn fu anga wan gowtu keti na en neki. Baka dati den meki ala sma sabi taki Danièl ben o tron a di fu dri tiriman na ini a kownukondre.

30 A srefi neti dati den kiri Kownu Belsasar fu den Kaldeyasma. 31 Ne Darius, di ben de wan Mediasma, kisi a kownukondre. Na a ten dati a ben abi sowan 62 yari.

6 Darius ben teki a besroiti fu poti 120 satrap* fu yepi en fu tiri a heri kownukondre fu en. 2 Dri heihei man ben de edeman fu den satrap disi èn Danièl ben de wan fu den. Den satrap ben musu kon ferteri den edeman san ben e psa na ini a kondre. Na so Kownu no ben o lasi noti. 3 Baka wan pisi ten a ben de krin taki Danièl ben man du sani moro bun leki den tra heihei man nanga den satrap fu di a ben koni srefsrefi. Dati meki a kownu ben wani poti Danièl fu tiri a heri kownukondre.

4 Ne den heihei man nanga den satrap bigin luku efu den ben kan feni fowtu na ini a fasi fa Danièl ben e du en wroko na ini a kownukondre. Den ben wani suku fowtu na en tapu, ma den no ben man taki dati a e du kruka sani. Sma ben kan fertrow en. Noiti a ben e fergiti fu du den sani di a ben musu du èn a no ben e du nowan ogri. 5 Dati meki den man disi taki: „Noiti wi o feni wan sani na tapu Danièl, boiti efu wi gebroiki a wet fu a Gado fu en fu kisi en.”

6 Dati meki wan grupu fu den heihei man nanga den satrap disi go na a kownu, dan den taigi en: „Meki Kownu Darius libi fu têgo. 7 Ala den bigiman fu a kownukondre, den heihei tiriman, den satrap, den raiman fu yu nanga den granman taki nanga makandra. Den wani taki Kownu meki wan wet di e taki dati 30 dei langa sma no musu begi wan tra gado noso wan tra sma, boiti yu. Efu wan sma trangayesi a wet disi, dan den musu trowe en go na ini a lew-olo. 8 Kownu, meki sma skrifi a wet disi èn poti yu nen na en ondro, so taki nowan sma no man kenki en, bika a wet fu den Mediasma nanga den Persiasma no man kenki.”

9 Dati meki Kownu Darius skrifi en nen ondro a wet.

10 Ma di Danièl kon sabi taki a kownu skrifi en nen ondro a wet, a go na ini en oso. Den fensre fu a kamra na tapu a dak fu en oso ben opo go na a sei fu Yerusalem. Dri leisi wan dei a ben e saka kindi fu begi èn fu prèise a Gado fu en, soleki fa a ben gwenti du fosi a kownu ben meki a wet. 11 Ne den man broko kon na ini na oso pe Danièl ben de èn den si taki a ben e begi a Gado fu en fayafaya. A ben e begi en fu du bun gi en.

12 Ne den go na a kownu fu taki nanga en fu a wet di a ben meki. Den taigi en: „Kownu, na yu srefi ben meki wan wet di e taki dati 30 dei langa sma no mag begi wan tra gado noso wan tra sma, boiti yu. Yu poti yu nen ondro a wet dati. Efu wan sma trangayesi a wet, dan den musu trowe en go na ini a lew-olo, a no so?” Kownu taigi den: „Iya, a wet e taki krin fu a tori disi èn soleki fa sma sabi, dan a wet fu den Mediasma nanga den Persiasma no man kenki.” 13 Direk den man taigi a kownu: „We Kownu, Danièl, wan fu den sma fu Yuda di den ben tyari kon dya, no sori lespeki gi yu èn a no arki a wet fu yu. Na presi fu dati a e begi en Gado dri tron wan dei.” 14 Di a kownu yere san den man taki, a sari tê. A sdon prakseri fa a ben o puru Danièl na ini a problema disi. Teleki son dongo a tan suku wan fasi fu yepi Danièl. 15 Baka wan pisi ten ala den man disi go na ini na oso fu a kownu baka. Den taki: „Kownu, hori na prakseri taki den Mediasma nanga den Persiasma abi wan wet di e taki dati den wet di Kownu meki, no mag kenki.”

16 Dati meki a kownu taigi sma fu go teki Danièl èn fu trowe en go na ini a lew-olo. A kownu taigi Danièl: „A Gado fu yu di yu e dini ala ten, o ferlusu yu.” 17 Ne sma tyari wan ston kon, dan den tapu a mofo fu na olo. A kownu teki a linga fu en nanga a linga fu den heihei man fu en èn nanga den linga dati a poti wan stampu na tapu a ston, so taki nowan sma ben kan yepi Danièl.

18 Ne Kownu go na en oso èn a faste* heri neti. A no ben meki nowan sma du wan sani fu meki a prisiri* èn a no ben man sribi.* 19 Te fu kba di son bigin opo, a kownu lon go na a lew-olo. 20 Di a doro krosbei fu na olo, a bari kari Danièl nanga wan sari sten. A aksi Danièl: „Danièl, futuboi fu a libilibi Gado, a Gado di yu e dini ala ten ben man ferlusu yu puru na a mofo fu den lew?” 21 Direk Danièl piki a kownu: „Meki Kownu libi fu têgo. 22 Mi Gado seni en engel kon èn a tapu a mofo fu den lew. Den no du noti nanga mi fu di a sabi taki mi no du nowan ogri. Kownu, mi no du nowan ogri nanga yu tu.”

23 Kownu ben breiti srefsrefi èn a taigi sma fu puru Danièl na ini na olo. Di den puru Danièl na ini na olo, den si taki nowan sani psa nanga en fu di a ben e bribi na ini a Gado fu en.

24 Dan a kownu taigi sma fu tyari den man kon di ben taki dati Danièl du ogri.* Ne den trowe den man go na ini a lew-olo, makandra nanga den frow fu den nanga den pkin fu den. Den no ben doro a gron fu na olo srefi, di den lew grabu den èn den broko ala den bonyo fu den.

25 Ne Kownu Darius skrifi wan brifi gi ala den pipel fu grontapu, awinsi na ini sortu kondre den ben e libi èn awinsi sortu tongo den ben e taki. A taki: „Meki sani waka bun nanga unu! 26 Mi e meki wan wet taki na ini ala den kontren fu a kownukondre fu mi, sma musu beifi gi a Gado fu Danièl. Den musu frede en, bika en na a libilibi Gado èn a e libi fu ala ten. Nowan sma man puru a kownukondre fu en na pasi èn a e tiri fu têgo.* 27 A e yepi den sma fu en, a e ferlusu den èn a e du bigi sani nanga wondru na hemel èn na grontapu. Iya, a ferlusu Danièl puru na ini na anu fu den lew.”

28 Baka dati ala sani waka bun gi Danièl na ini a kownukondre fu Darius èn na ini a kownukondre fu a Persia man Sirus.

7 Na ini a fosi yari di Kownu Belsasar fu Babilon ben e tiri, Danièl ben kisi fisyun na ini wan dren di a ben e d’don na tapu en bedi. Ne a skrifi ala sani di a si na ini a dren. 2 Danièl taki:

„Na ini den fisyun di mi kisi na neti, mi si fo winti e wai kmoto fu hemel. Den ben e wai so tranga taki a watra fu a bigi se bigin seki. 3 Ne fo bigi meti opo kmoto na ini a se. Ibriwan fu den ben de tra fasi leki a trawan.

4 A fosi meti ben gersi wan lew èn a ben abi frei leki di fu wan aka. Mi tan luku teleki den hari den frei fu en puru. Ne den opo a lew meki a tnapu na tapu tu futu leki wan libisma. Dan a kisi na ati fu wan libisma.

5 Ne mi si wan tra meti, a di fu tu. A ben gersi wan beer. Ne a opo wan fu den futu fu en. Dri bonyo* ben de na ini en mofo.* Disi na san den taigi a beer fu du: ’Opo. Nyan furu meti.’

6 Baka dati mi tan luku. Ne mi si wan tra meti. A ben gersi wan penitigri, ma na tapu en baka a ben abi fo frei leki den frei fu wan fowru. A meti ben abi fo ede èn a ben kisi makti fu tiri.

7 Baka dati mi tan luku san e psa na ini a fisyun di mi kisi na neti. Ne mi si a di fu fo meti. A meti ben e meki sma frede èn a ben e meki den beifi. A ben tranga srefsrefi. A ben abi bigi isri tifi. A ben e swari èn masi ala sani di ben de na en pasi. San ben tan abra, a ben e trapu nanga den futu fu en. A meti disi ben de tra fasi leki ala den tra meti di mi ben si kba. A ben abi tin tutu. 8 Di mi ben e luku den tutu, mi si taki wan tra tutu, wan pkinwan, opo kon na den mindri. Den hari dri fu den fosi tutu puru fu meki presi gi a pkin tutu. Ne mi si taki a tutu disi ben abi ai leki di fu libisma èn wan mofo di ben e meki bigi.*

9 Mi tan luku, dan mi si taki den e poti kownusturu. Ne a Graniwan di de sensi owruten go sdon. En krosi ben weti leki snew èn en ede-w’wiri ben weti leki a moro weti skapu-w’wiri. A kownusturu nanga den wiel fu en ben de fu faya. 10 Wan liba fu faya ben e lon kmoto na en fesi. Dusun tron dusun engel ben e dini en èn tin dusun tron tin dusun ben e tnapu leti na en fesi. Dan a Grankrutu bigin. Ne den opo den buku.

11 Mi tan luku fu di mi ben yere fa a tutu ben e meki bigi.* Mi tan luku teleki den kiri a meti. Den trowe en skin na ini wan bigi faya. Na so a kisi pori. 12 Den tra meti no ben kisi primisi fu tiri moro, ma den ben kisi na okasi fu libi wan ten nanga wan pisi ten.

13 Na ini den fisyun di mi kisi na neti mi si wan sma e kon na tapu den wolku. A ben gersi wan manpkin fu libisma. Ne a kisi primisi fu go na a Graniwan di de sensi owruten. Den tyari en go te na en fesi. 14 A kisi makti fu tiri. A kisi glori èn a kisi wan kownukondre tu, so taki ala den sma fu den difrenti kondre èn ala den sma di e taki difrenti tongo ben kan dini en. A tirimakti fu en o tan fu têgo. Noiti a o kon na wan kba. A kownukondre fu en na wan kownukondre di no o kisi pori.

15 Di mi, Danièl, si den sani disi mi bruya. Den fisyun di mi kisi ben meki mi frede. 16 Mi waka go krosbei fu wan fu den sma di ben e tnapu drape fu di mi ben wani aksi en san den sani disi wani taki. Ne a ferteri mi san den wani taki. A taigi mi:

17 ’Den fo bigi meti di yu si, na fo kownu fu grontapu di o opo kon. 18 Ma na den santawan di de fu a Moro Hei Gado, o kisi a kownukondre. A kownukondre fu den o de fu ala ten, iya, fu têgo.’

19 Mi ben wani sabi moro tu fu a di fu fo meti di ben de tra fasi leki den tra meti. Iya, a meti disi ben e meki sma frede trutru. En tifi ben de fu isri èn den nangra fu en ben de fu kopro. A ben e swari èn masi ala sani di ben de na en pasi èn san ben tan abra, a ben e trapu nanga den futu fu en. 20 Mi ben wani kon sabi moro fu den tin tutu di ben de na tapu en ede èn fu a tra tutu di ben opo kon. Dri tutu ben fadon kmopo fu meki presi gi a tutu disi. A tutu ben abi ai nanga wan mofo di ben e meki bigi.* A ben bigi moro den tra tutu.

21 Ne mi si taki a tutu dati bigin feti nanga den santawan. A ben de fu wini den. 22 Ma di a Graniwan di de sensi owruten doro, a koti krutu èn a gi den santawan fu a Moro Hei Gado leti. A ten ben doro gi den santawan fu kisi a kownukondre.

23 A taki: ’A di fu fo meti na a di fu fo kownukondre di o kon na grontapu. A o de tra fasi leki ala den tra kownukondre èn a o swari heri grontapu. A o trapu grontapu nanga en futu èn a o masi en. 24 Den tin tutu wani taki dati tin kownu o kmoto na ini a kownukondre dati. Ma baka den kownu disi, ete wan kownu o opo kon. A o de tra fasi leki den foswan èn a o poti den dri kownu na en ondro. 25 A o gi a Moro Heiwan bigitaki. Ala yuru a o du ogri nanga den santawan fu a Moro Hei Gado. A o pruberi fu kenki ten nanga wet. A o kisi primisi fu du nanga den santawan san a wani, wán pisi ten, tu pisi ten, nanga wan afu pisi ten.* 26 Ma a Grankrutu ben hori krutu èn den puru a makti fu a kownu èn den kiri en, iya, den puru en na pasi fu ala ten.

27 Ne den teki a kownukondre, a makti nanga a glori fu ala den kownukondre na grontapu, dan den gi en na a pipel di de den santawan fu a Moro Hei Gado. A kownukondre fu den santawan o tan fu têgo. Ala den tiriman o saka densrefi na den ondro èn den o du san den taki.’

28 Disi na a heri tori. Mi, Danièl, tan prakseri den sani disi. Mi ben kon frede so te, taki mi heri fesi kenki kleur. Ma mi hori a tori gi misrefi.”*

8 Na ini a di fu dri yari di Kownu Belsasar ben e tiri leki kownu, mi, Danièl, kisi ete wan fisyun, boiti a wan di mi ben kisi kba. 2 Na ini a fisyun mi ben de na a fortresi* Susan* di de na ini a kontren* fu Elam. Di mi kisi a fisyun mi ben de na Ulai-liba.* 3 Di mi opo mi ede, mi si wan manskapu e tnapu na a liba. A ben abi tu tutu. Den tu tutu ben langa, ma a wan langa moro a trawan. A moro langawan ben opo kon bakaten. 4 Ne mi si taki a manskapu ben e buku nanga en ede go na west-sei, na noordsei èn na zuidsei. Nowan busmeti ben man feti nanga en èn nowan sma ben man puru den na ini a makti* fu en. A ben e du san a wani èn a ben abi bigifasi.

5 Mi tan luku san e psa. Ne mi si wan bokoboko e kmoto na west-sei* èn a ben e go na ala sei fu grontapu. A ben e go so gaw taki den futu fu en no ben e miti gron. A bokoboko disi ben abi wan bigi tutu na mindri en ai. 6 A ben lon go feti nanga a manskapu di ben abi tu tutu èn di mi ben si e tnapu na a liba. Nanga bigi atibron a lon go miti a manskapu.

7 Mi si taki a ben e lon go miti a manskapu nanga bigi atibron. Ne a buku a manskapu so tranga, taki a fadon èn a broko den tu tutu fu en. A manskapu no ben tranga nofo fu feti nanga a bokoboko. A bokoboko trowe a manskapu na gron èn a traptrapu en. Nowan sma ben de di ben man yepi a manskapu.*

8 Ne a bokoboko bigin du ala sortu sani fu di a ben abi bigifasi. Ma di a kon kisi makti, dan direk a bun bigi tutu broko èn fo tutu opo kon na en presi di ben de krin fu si. Den tutu disi ben sori go na den fo uku fu grontapu.

9 Wan tra tutu, wan pkinwan, gro kmoto na ini wan fu den tutu dati. A tutu disi kon bigi srefsrefi. A gro go na zuidsei, na owstusei* èn na a sei fu a Moi Kondre. 10 A ben e tan gro teleki a doro na a legre fu hemel. A meki wan pisi fu a legre nanga wan tu stari fadon kon na grontapu, dan a trapu den. 11 Srefi teige a Granman fu a legre a opo ensrefi. Ne a teki na ofrandi di sma gwenti tyari ibri dei, puru na a anu fu a Granman. Boiti dati, a trowe a santa presi di a Granman ben seti, go na gron. 12 Dan a tutu teki wan legre abra èn a tapu sma fu tyari den ofrandi di den ben gwenti tyari ibri dei. Disi psa fu di a du ogri. A tutu tan trowe ala sani di tru go na gron èn a ben abi bun bakapisi nanga ala sani di a ben e du.

13 Ne mi yere wan santawan e taki. Dan wan tra santawan aksi a wan di ben e taki: „O langa a fisyun o de di e taki fu na ofrandi di sma gwenti tyari ibri dei èn fu na ogri di e tyari pori kon? O langa den o trapu a santa presi nanga a legre?” 14 Ne a taigi mi: „A o tan so teleki 2300 neti nanga m’manten psa. Baka dati a santa presi o kon de baka leki fa a musu de.”

15 Di mi, Danièl, ben e luku a fisyun èn mi ben e pruberi fu kon ferstan san a wani taki, dan wantronso wan sma kon tnapu na mi fesi. A ben gersi wan mansma. 16 Ne mi yere a sten fu wan man mindrisei fu Ulai-liba. A bari taigi en: „Gabrièl, yepi en fu ferstan den sani di a si.” 17 Dati meki a kon krosbei fu pe mi ben e tnapu. Ma di a kon, mi kon frede so te, taki mi boigi nanga mi fesi go na gron. Ne a taigi mi: „Manpkin fu libisma, yu musu sabi taki a fisyun na fu a ten fu a kba.” 18 Ma di a ben e taki nanga mi, mi fadon flaw nanga mi fesi na gron. Dati meki a fasi mi èn a meki mi opo tnapu leti drape pe mi ben de. 19 A taigi mi: „Mi o meki yu kon sabi san o psa na a lasti pisi fu a ten te Gado o sori a bigi atibron fu en, bika den sani disi o psa na a spesrutu ten te a kba o kon.

20 A manskapu di yu si nanga den tu tutu, na den kownu fu Media nanga Persia. 21 A bokoboko di lai w’wiri, na a kownu fu Grikikondre. A bigi tutu di ben de na mindri den ai fu a bokoboko, na a fosi kownu. 22 Di a tutu dati broko, fo tutu kon na en presi. Disi wani taki dati a kondre fu en o prati na ini fo kownukondre. Ma den no o abi a srefi makti leki en.

23 Na a ten di a kownukondre fu den o kon na wan kba, te den sondari kba du den ogri fu den, wan kownu o opo kon. A kownu disi o ogri èn a sabi kori sma.* 24 A o kon abi furu makti, ma a no o kisi en nanga en eigi krakti. A o tyari bigi pori kon èn ala sani di a o du, o waka bun. A o kiri den maktiwan èn a o du bigi ogri nanga den santawan di de wan pipel. 25 Nanga den triki fu en, a o man kori furu sma. A o kisi bigifasi èn na wan ten te sma abi a firi taki sani e waka bun, a o kiri furu sma. A o go feti srefi nanga a Moro Bigi Granman, ma sondro taki wan sma fasi en nanga anu, a o lasi a strei.

26 A sani di yu yere na ini a fisyun fu den neti nanga den m’manten, o psa trutru. Ma yu no musu ferteri sma a fisyun di yu kisi, fu di a abi fu du nanga wan ten di de fara ete.”

27 Baka dati mi, Danièl, ben kon weri srefsrefi èn mi siki wan tu dei. Ne mi opo èn mi go du a wroko fu kownu. Ma den sani di mi si, ben bruya mi. Nowan sma ben de di ben man ferstan a tori.

9 A ben de a fosi yari di Darius ben e tiri. Darius ben de a manpkin fu Ahasferos, wan Mediasma. Den ben poti en leki kownu fu a kownukondre fu den Kaldeyasma. 2 Na ini a fosi yari di a ben e tiri leki kownu, mi, Danièl, go ondrosuku den buku.* Ne mi si omeni yari Yerusalem ben o tan wan brokopresi. Yehovah ben taigi a profeiti Yeremia taki Yerusalem ben o tan so 70 yari langa. 3 Ne mi begi Yehovah, a tru Gado, fayafaya èn mi ben faste.* Boiti dati, mi weri krosi di sma gwenti weri te den e sari èn mi trowe asisi na tapu mi skin. 4 Mi begi Yehovah mi Gado èn mi taigi en sortu sondu wi du. Mi taki:

„Tye Yehovah, yu na a tru Gado, yu na wan Gado di bigi srefsrefi èn sma abi bigi lespeki gi yu. Yu e hori yusrefi na a ferbontu di yu meki èn yu e sori bun-ati* gi den sma di lobi yu èn di e hori densrefi na den wet fu yu. 5 Wi sondu èn wi no du san bun. Na soso ogri wi du èn wi trangayesi yu. Wi no hori wisrefi na den wet nanga den besroiti fu yu. 6 Wi no arki den profeiti, den futuboi fu yu. Na ini yu nen den ben taki nanga den kownu, den granman, nanga den afo fu wi èn nanga a heri pipel fu a kondre fu wi. 7 Yehovah, yu na wan Gado di e du san reti. Ma wi fu wi sei, na soso syen wi e firi tide. Den sma fu Yuda nanga den sma di e libi na Yerusalem, iya, heri Israel e firi syen. Yu ben yagi den go na kondre di de krosbei noso farawe fu di den no du san yu taki.

8 Tye Yehovah, na soso syen wi e syen. Den kownu, den granman nanga den afo fu wi e syen tu fu di wi sondu teige yu. 9 Yehovah wi Gado, yu na wan Gado di abi sar’ati èn yu e gi sma pardon, ma wi opo wisrefi teige yu. 10 Yehovah wi Gado, yu ben taigi den profeiti, den futuboi fu yu, fu gi wi den wet fu yu. Ma wi trangayesi den èn wi no du san yu taki. 11 Ala sma na ini Israel trangayesi yu Wet. Den no du san yu taigi den fu du. Na so den gwe libi yu. Dati meki yu fluku wi, soleki fa yu ben sweri fu du na ini a Wet di yu ben gi yu futuboi Moses. Iya, wi sondu teige yu. 12 Fu dati ede, soleki fa yu ben taki, yu meki bigi ogri miti wi nanga den tiriman di ben e tiri wi.* A sani di psa nanga Yerusalem noiti no psa ete na wan tra presi na grontapu. 13 Iya, ala den ogri disi di miti wi, skrifi na ini a Wet di yu ben gi Moses. Yehovah wi Gado, tòg wi no du muiti fu meki yu prisiri nanga wi baka,* ma wi tan du sondu èn wi no ben wani poti prakseri na den tru leri fu yu.*

14 Ma Yehovah, yu ben sabi san ben e psa èn te fu kba yu meki ogri miti wi fu di yu, Yehovah wi Gado, e du ala ten san reti. Ma tòg wi no du san yu taki.

15 We Yehovah wi Gado, nanga yu bigi krakti yu puru yu pipel na ini a kondre Egepte. Yu meki ala sma kon sabi a nen fu yu te na a dei fu tide. Wi sondu èn wi du soso ogri. 16 Yehovah, yu na wan Gado di e du san reti ala ten. Sobun, mi e begi yu, no meki yu ati bron moro nanga yu foto Yerusalem di de a santa bergi fu yu, bika na den sondu fu wi nanga den fowtu fu wi afo, meki taki ala sma na wi lontu e teki Yerusalem nanga a pipel fu yu leki spotpopki. 17 Yu na wi Gado, arki a begi fu yu futuboi, iya, arki den fayafaya begi fu mi. Yehovah, du bun gi yu santa presi di kon de wan brokopresi, so taki yu nen kisi glori. 18 Mi Gado, mi e begi yu, poti yesi arki mi! Opo yu ai èn luku fa a foto di ben e tyari yu nen fosi, kon tan. A no fu di wi e du san reti, meki wi e begi yu fayafaya, ma na fu di yu na wan Gado di abi furu sar’ati. 19 Yehovah, mi e begi yu, arki mi. Yehovah, mi e begi yu, gi wi pardon. Yehovah, grantangi, poti prakseri na wi èn du wan sani! Mi Gado, mi e begi yu, fu yu nen ede, no draidrai, fu di a foto fu yu nanga a pipel fu yu e tyari yu nen.”

20 Na so mi ben e taki èn mi ben e begi, iya, mi ben e taki krin sortu sondu mi nanga mi pipel Israel du. Mi ben e begi Yehovah mi Gado fu du bun gi a santa bergi fu en. 21 Mi ben e begi ete di a man Gabrièl kon na mi. Na a man disi mi ben si na ini wan fu den fisyun di mi ben kisi. A ben de a ten fu a mofoneti-ofrandi èn mi ben weri srefsrefi. 22 Ne a meki mi kon ferstan sani moro krin. A taigi mi:

„Danièl, mi kon dya now fu yepi yu fu man si sani moro krin èn fu meki yu kon ferstan sani moro bun. 23 Di yu bigin begi Gado fayafaya, a seni mi kon fu ferteri yu san na a piki tapu a begi fu yu. Mi kon fu di Gado lobi yu srefsrefi.* Sobun, poti prakseri na den sani di mi o ferteri yu èn pruberi fu ferstan a fisyun.

24 Gado poti 70 wiki* gi yu pipel èn gi a santa foto fu yu. Na a pisi ten dati, ogri nanga sondu o kon na wan kba. A o de a ten fu meki sma kisi pardon fu den sondu èn fu tyari retidu kon fu têgo. Na a pisi ten dati, wan stampu o poti na tapu den fisyun èn na tapu den profeititori* fu sori sma taki den tru. Boiti dati, Gado o salfu a Moro Santa Presi na a ten dati. 25 Yu musu sabi èn yu musu ferstan taki baka te den taki dati sma musu meki Yerusalem kon bun baka èn taki den musu bow en baka, 7 wiki nanga 62 wiki o psa, fosi a Mesias,* a Fesiman, doro. A foto disi o kon bun baka èn sma o bow en baka. A o abi wan pren* nanga wan kanaal. Ma te den o bow a foto baka, a o de wan tranga ten.

26 Baka den 62 wiki den o kiri a Mesias èn a no o abi noti gi ensrefi.

Wan tiriman o kon èn a legre fu en o pori a foto nanga a santa presi. A o de leki wan frudu pori a santa presi. Te na a kba feti o de. A besroiti teki kba taki sani o kisi pori.

27 A Mesias o meki a ferbontu tan ete wán wiki gi furu sma. Ma te afu fu a wiki disi psa, a no o gi sma pasi moro fu tyari srakti-ofrandi nanga tra ofrandi.

Na tapu den frei fu sani di no krin, a sma o kon di e tyari pori kon. Solanga a pisi ten no psa fu tyari pori kon, a sani di kon de wan brokopresi o tan so, fu di dati na a besroiti di teki.”

10 Na ini a di fu dri yari di Sirus ben e tiri leki kownu fu Persia, Danièl, di den ben e kari Beltesasar tu, kisi wan boskopu fu Gado. A boskopu ben tru èn a ben abi fu du nanga wan bigi feti. Danièl ben ferstan a boskopu bun èn a ben kisi koni fu ferstan den sani di a si.

2 Na a ten dati mi, Danièl, ben e row dri wiki langa. 3 Mi no nyan nowan switi n’nyan. Mi mofo no tesi nowan pisi meti èn nowan win. Boiti dati, mi no lobi nowan oli gi mi skin teleki ala den dri wiki psa. 4 Ma na a di fu 24 dei fu a fosi mun, mi ben de na a syoro fu a bigi liba di den e kari Tigris-liba.* 5 Ne mi si wan man di ben e weri linnen krosi èn na en bere a ben weri wan banti di ben meki fu a gowtu fu Ufas. 6 En skin ben e brenki leki krisolit-ston.* En fesi ben gersi bliksem di e koti na hemel. Den ai fu en ben de leki a leti fu wan frambo.* Den anu nanga den futu fu en ben de leki brenki kopro. Te a ben e taki, a ben gersi leki na wan bigi grupu sma e taki. 7 Na mi, Danièl, na mi w’wan si a fisyun. Ma den tra man di ben de nanga mi, no si en. Tòg den bigin beifi srefsrefi èn den lon go kibri.

8 Na so mi w’wan tan na baka. Di mi si na aparti fisyun disi, ala mi krakti gwe libi mi. Mi fesi ben kon weti èn mi no ben abi nowan krakti moro. 9 Ne mi yere a man e taki. Ma di a man ben e taki, mi fadon na ini wan dipi sribi èn mi ben e d’don nanga mi fesi na gron. 10 Ne wan anu fasi mi èn a seki mi safsafri fu wiki mi. Dan mi go na tapu mi kindi nanga mi anu, dan mi opo. 11 Ne a taigi mi:

„Danièl, yu na wan man di Gado lobi srefsrefi.* Poti prakseri na den sani di mi o taigi yu. Opo tnapu, bika Gado seni mi kon na yu.”

Di a taki dati, mi opo tnapu. Mi heri skin ben e beifi.

12 Dan a taigi mi: „No frede Danièl, bika sensi a fosi leisi di yu opo yu ati fu kon ferstan sani èn di yu sori Gado taki yu abi sakafasi, Gado yere a begi fu yu èn dati meki mi kon. 13 Ma a granman fu a kownukondre fu Persia ben e gens mi 21 dei langa. Ne Mikael,* wan fu den moro prenspari granman, kon yepi mi èn mi ben tan drape na den kownu fu Persia. 14 Ma now mi kon dyaso fu ferteri yu san o psa nanga yu pipel na ini den lasti dei, bika a fisyun disi abi fu du nanga sani di musu psa ete na ini a ten di e kon.”

15 Di a taigi mi den sani disi, dan mi saka mi ede luku go na gron. Mi no ben man taki noti. 16 Ne wan sma di ben gersi wan libisma, fasi mi mofo. Dan mi opo mi mofo fu taki èn mi taigi a sma di ben e tnapu na mi fesi: „Mi masra, a fisyun di mi si meki mi kon frede so te, taki mi bigin beifi èn mi no abi krakti moro. 17 Mi masra, dan fa yu futuboi kan opo en mofo fu taki nanga yu? Te now ete mi no abi krakti èn ala mi bro gwe libi mi.”

18 Dan a sma di ben gersi wan libisma, fasi mi ete wan leisi èn a gi mi dek’ati. 19 A taki: „No frede, yu na wan man di Gado lobi srefsrefi.* Sani o waka bun nanga yu. Teki dek’ati, iya, teki dek’ati.” Di a taki so, mi kisi dek’ati èn mi taki: „Taki, mi masra, bika yu gi mi dek’ati.”

20 Ne a piki: „Yu sabi fu san ede mi kon na yu? Nownow mi musu drai go baka fu feti nanga a granman fu Persia. Te mi gwe, a granman fu Grikikondre o kon. 21 Ma mi o ferteri yu fosi san de na ini a buku pe tru tori skrifi. Na Mikael w’wan, a granman fu unu, e horbaka gi mi.

11 Na ini a fosi yari di Darius a Mediasma ben e tiri leki kownu, mi kon fu yepi* Mikael* èn fu gi en dek’ati. 2 Den sani di mi o ferteri yu now na tru tori:

Luku, ete dri kownu o opo kon di o tiri a kondre Persia. A di fu fo kownu o tyari moro gudu kon na wán leki ala den trawan. Den gudu fu en o meki a kisi furu makti. Te dati psa, dan a o gebroiki ala sani fu go feti nanga a kownukondre fu den Grikisma.

3 Wan bigi kownu o opo kon. Te a o tiri, a o abi furu makti èn a o du san a wani. 4 Ma te a abi furu makti, a kownukondre fu en o broko èn a o prati go na den fo uku fu grontapu.* Den bakapkin fu en no o tiri leki kownu èn a kownukondre no o de so tranga moro leki di a ben e tiri. Iya, den o rutu a kownukondre fu en puru èn na tra sma o tiri en.

5 A kownu fu zuidsei, di ben de wan legre-edeman fu en, o kon tranga. Ma wan trawan* o kon di tranga moro en èn a o abi moro makti.

6 Baka wan tu yari den tu kownu disi o meki wan kruderi. Na umapkin fu a kownu fu zuidsei o kon* na a kownu fu noordsei èn a o meki wan kruderi nanga en. Ma na umapkin o lasi a makti di a ben abi fosi. A kownu srefi o fadon èn a o lasi a makti fu en. Na umapkin nanga den sma di ben tyari en kon, en p’pa nanga a sma di ben gi en makti na a ten dati, o fadon na ini na anu fu tra sma. 7 Wan famiriman fu na umapkin o opo kon èn a o teki a presi fu a sma di ben de fosi en. A o kon na a legre èn na a fortresi* fu a kownu fu noordsei. A o feti nanga den èn a o wini a feti. 8 A kownu disi o teki den gado, den popki, den moimoi* sani di meki fu solfru nanga gowtu èn den strafman,* dan a o tyari den go na Egepte. Wan tu yari langa a kownu disi no o feti nanga a kownu fu noordsei. 9 A kownu fu noordsei o kon feti na ini a kownukondre fu a kownu fu zuidsei, ma a o drai go baka na en eigi kondre.

10 Den manpkin fu en o seti densrefi fu go feti èn den o tyari wan bigi legre kon na wán. Wan fu den* o hari psa na ini a kondre leki wan frudu. Ma dan a o drai gwe baka. A heri pasi a o feti teleki a doro en eigi fortresi* baka.

11 A kownu fu zuidsei o kisi bigi atibron èn a o hari go feti nanga a kownu fu noordsei. A* o tyari wan bigi legre kon na wán, ma a tra kownu* o wini den srudati fu a legre disi. 12 A o tyari den srudati gwe. A o kisi bigifasi èn a o kiri dusundusun sma. Ma a no o du noti nanga a bigi makti di a kon abi.

13 Dan a kownu fu noordsei o drai gwe èn a o tyari wan legre kon na wán di bigi moro a fosi legre. Baka wan pisi ten, iya, baka wan tu yari, a o kon baka nanga wan bigi legre di abi furu fetsani. 14 Na a ten dati furu sma o de di o opo go feti nanga a kownu fu zuidsei.

Den ogriman fu yu pipel* o pruberi fu meki wan fisyun kon tru, ma den no o man du dati.*

15 A kownu fu noordsei o kon. A o seti wan bergi santi na a skotu fu wan tranga foto èn a o teki en abra. Den legre fu a kownu fu zuidsei èn den moro bun srudati fu en no o man wini a tra legre. Den no o tranga nofo fu feti nanga den. 16 A sma* di o kon feti nanga a kownu fu zuidsei o du nanga en san a wani. Nowan sma o man wini en. A o kon tnapu srefi na ini a Moi Kondre èn a o abi a makti fu kiri furu sma. 17 A o de nomonomo fu gebroiki a heri legre fu en kownukondre fu go feti. Den o meki wan kruderi nanga en èn a o du san a abi na prakseri. A o kisi primisi fu kiri na umapkin. Na umapkin disi no o man du san a musu du èn a no o tan horbaka gi a kownu. 18 Baka dati a kownu o poti prakseri na den kondre na sesyoro èn a o teki furu fu den kondre dati abra. Ma wan legre-edeman o puru bigifasi gi en, so taki en srefi no kisi syen moro. Na presi fu dati, a legre-edeman o gi en syen. 19 Dan a* o drai go baka na den fortresi* fu en eigi kondre. Ma sani no o waka leki fa a ben denki èn a o dede.

20 Baka dati wan tra kownu o kon na en presi. A o meki wan man hari psa na ini a moi kownukondre fu dwengi sma fu pai belasting.* Baka wan tu dei nomo a kownu dati o dede, ma a no fu di wan sma ati bron nanga en noso fu di a go na feti.

21 Wan sma o kon na en presi, ma sma o wiswasi en.* Den no o lespeki en leki fa den gwenti lespeki wan kownu. A o kon na wan ten te sma abi a firi taki sani e waka bun* èn a o teki a kownukondre abra na wan bedrigi fasi. 22 A o wini ala den legre di e kon na en tapu leki wan frudu. A o pori den. Na dati o psa tu nanga a Fesiman fu a ferbontu. 23 Den meki wan kruderi nanga en, ma a o bedrigi den èn a o kisi makti. Wan pkin pipel o yepi en fu kisi furu makti. 24 Na wan ten te sma abi a firi taki sani e waka bun,* a o broko go na ini den moro gudu pisi* fu a kontren.* A o du san nowan fu den afo fu en ben du. Den sani di a ben teki fu den feanti di a ben wini nanga tra gudu, a o prati gi den sma fu en. Nanga ala sortu triki a o pruberi fu teki den tranga foto abra, ma a o du disi fu wan pisi ten nomo.

25 Nanga krakti èn nanga dek’ati a o go feti nanga a kownu fu zuidsei. A o go nanga wan bigi legre èn a kownu fu zuidsei srefi, o seti wan bun bigi tranga legre fu kon feti nanga en. Ma a* no o man wini, fu di sma o meki mofo nanga makandra fu du ogri nanga en. 26 Den srefi sma di o nyan a switi n’nyan fu en, o sorgu taki a o fadon.

Neleki wan frudu, den o wai a legre fu en puru èn furu sma o lasi libi.

27 Den tu kownu disi o prakseri fu du soso ogri. Den o sdon na wán tafra, ma na soso lei den o ferteri makandra. Tòg sani no o go leki fa den ben wani, bika a kba o kon na a reti ten.

28 A kownu fu noordsei o drai go baka na en eigi kondre nanga bun furu gudu èn a o de nomonomo fu du ogri nanga a santa ferbontu. A o du san a abi na prakseri èn a o drai go baka na en eigi kondre.

29 Na a reti ten a o drai go baka fu feti nanga a kownu fu zuidsei, ma disi leisi sani no o go leki fa a ben go fosi. 30 Den sipi fu Kitim o hari kon feti nanga en èn den o lagi en.

A o drai gwe baka èn a o puru atibron na tapu a santa ferbontu. San a abi na prakseri, na dati a o du. A o gwe baka èn a o poti prakseri na den sma di drai baka gi a santa ferbontu. 31 A o meki legre opo kon. Den o doti a santa presi di abi tranga skotu èn den o tapu sma fu tyari na ofrandi di musu tyari ibri dei.

Dan den o seti a sani di no krin èn di e tyari pori kon.*32 A kownu fu noordsei o taki switi wortu fu kori den sma di e trangayesi a ferbontu èn a o meki den drai baka gi Gado. Ma den sma di sabi a Gado fu den o tnapu steifi èn ala san den e du o waka bun. 33 Den koniwan* fu a pipel o yepi furu sma fu kon ferstan sani moro bun. Wan ten o de pe sma o pina den.* Den o kiri den nanga fet’owru, den o bron den nanga faya, sma o poti den na straf’oso èn den o teki den gudu fu den. 34 Ma te den e pina, wan tu sma o kon yepi den. Furu sma o teki a sei fu den, ma den no o du dati nanga wan krin ati. 35 Sma o pina wan tu fu den koniwan. Na so a pipel o kon krin, den o kon soifri èn den o du san reti. Disi o psa teleki a ten fu a kba doro. Ala den sani disi o psa na a yoisti ten.

36 A kownu fu noordsei o du san a wani. A o hei ensrefi èn a o si ensrefi moro bigi leki ala gado. A o opo en mofo fu taki ogri fu a Gado fu den gado. Ala sani o waka bun gi en teleki Gado puru atibron na en tapu, bika ala sani musu psa soleki fa Gado besroiti. 37 A no o lespeki a Gado fu den afo fu en. A no o poti prakseri tu na san umasma wani. A no o teri nowan tra gado. Na presi fu dati a o si ensrefi moro bigi leki ala tra sma. 38 A o gi glori na a gado fu den fortresi.* A o gi gowtu, solfru, diriston nanga furu tra gudu na wan gado di den afo fu en no ben sabi. Na so a o gi a gado dati glori. 39 A o poti en fertrow na tapu wan tra gado.* Dati meki a o man feti srefi nanga den moro tranga fortresi.* A o gi bigi grani na den sma di e horbaka gi en.* A o meki den tiri furu sma èn a o prati gron gi den sma di pai en.

40 Na ini a ten fu a kba, a kownu fu zuidsei o strei nanga en. A kownu fu noordsei o hari go feti nanga en tu. A* o kon nanga fetwagi, nanga sma di e rèi tapu asi èn nanga furu sipi. A o broko go na ini tra kondre èn a o hari psa na ini den kondre disi neleki wan frudu. 41 A o broko go srefi na ini a Moi Kondre èn furu kondre o fadon. Ma den Edomsma, den Moabsma nanga den moro prenspari Amonsma o man lowe gi en. 42 A o tan feti nanga tra kondre. A o go feti nanga a kondre Egepte srefi. 43 A o de basi fu ala a gowtu nanga a solfru di kibri èn fu ala den tra gudu fu Egepte. Den Libiasma nanga den Etiopiasma o du san a taigi den fu du.*

44 Ma a o kisi nyunsu fu owstusei* èn fu noordsei di o bruya en. Dati meki a o hari go drape nanga bigi atibron fu kiri sma èn fu puru den na pasi. 45 A o poti den kownutenti fu en na mindri a bigi se nanga a santa bergi fu a Moi Kondre. A o kon na wan kba krinkrin èn nowan sma o de fu yepi en.

12 Na a ten dati Mikael* o opo du wan sani. En na a bigi granman di e du sani fu yepi yu pipel.* Dan wan tranga ten o kon. Sensi di a fosi pipel ben de na grontapu, noiti ete so wan muilek ten ben de. Na a ten dati yu pipel o kisi ferlusu. Iya, ibri sma di nen skrifi na ini a buku, o kisi ferlusu. 2 Furu fu den dedewan di e sribi ondro gron, o wiki baka. Sonwan fu den o kisi têgo libi èn trawan o kisi syen fu ala ten.

3 Den sma di abi koni o skèin krin leki a leti na hemel. Den wan di e yepi furu sma fu tron ret’ati sma, o kon de leki den stari di e skèin fu ala ten, iya, fu têgo.

4 Ma Danièl, yu musu tapu a buku nanga wan stampu. No meki nowan sma kon sabi san skrifi na ini, teleki a ten fu a kba. Furu sma o ondrosuku a buku finfini* èn den o kon sabi bun furu tru tori.”

5 Ne mi, Danièl, tan luku, dan mi si tu tra sma e tnapu drape. A wan ben e tnapu na a wan syoro fu a liba èn a trawan ben e tnapu na a tra syoro fu a liba. 6 Ne wan fu den aksi a man di ben weri a linnen krosi èn di ben de na tapu a watra fu a liba: „O langa a o teki fosi ala den kfalek sani disi psa?” 7 Ne mi yere a sten fu a man di ben weri a linnen krosi èn di ben de na tapu a watra fu a liba. A opo en ret’anu nanga en kruktu-anu go na hemel èn a sweri na a sma di e libi fu ala ten. A piki: „A o de gi wán pisi ten, tu pisi ten, nanga wan afu pisi ten.* Te den broko a makti fu a santa pipel, dan ala den sani disi o psa.”

8 Aladi mi yere san a man taki, tòg mi no ben man ferstan san den sani dati ben wani taki. Dati meki mi taki: „Mi masra, fa a tori disi o waka te fu kba?”

9 Ne a taki: „Go, Danièl, bika a buku tapu nanga wan stampu. Nowan sma musu kon sabi san skrifi na ini, teleki a ten fu a kba. 10 Furu sma o krin densrefi, den o du san reti èn den o libi wan moro krin libi. Ma den ogriwan o tan du ogri. Nowan ogri sma o man ferstan den tori disi. Ma den koniwan o man ferstan den.

11 Wan ten o de taki sma no o man tyari den ofrandi moro di den gwenti tyari ibri dei èn den o seti a sani di no krin èn di e tyari pori kon. Baka te den sani disi bigin 1290 dei o psa.

12 Koloku fu a sma di e tan ferwakti* den sani disi èn di e hori pasensi teleki den 1335 dei psa!

13 Ma Danièl, yu musu hordoro te na a kba. Yu o go rostu, ma yu o opo baka fu kisi yu pai* na a kba fu den dei.”

Noso: „tempel”.

Noso: „tempel”.

Dati na Babilonia.

Hebrewtongo: „manpkin fu Israel”.

Hebrewtongo: „pkin”.

Noso: „a paleis”.

Noso kande: „den ben musu sorgu den”.

Hebrewtongo: „den manpkin fu Yuda”.

Danièl wani taki „Gado na mi Krutuman”.

Hananya wani taki „Yehovah du bun gi wi”.

A kan taki Misael wani taki „Suma de leki Gado?”

Asaria wani taki „Yehovah yepi”.

A gi den nen fu Babilonsma.

Noso: „bun-ati”.

Hebrewtongo: „pkin”.

Hebrewtongo: „pkin”.

Hebrewtongo: „fatu”.

Hebrewtongo: „pkin”.

Hebrewtongo: „pkin”.

Den man disi ben e luku den stari fu sabi san ben o psa.

Dan 2:4b te nanga Dan 7:28 ben skrifi na ini Arameisitongo fosi.

Noso kande: „wan dot’ipi”, „wan ipi mest”.

Noso: „klei di sma baka”.

Arameisitongo: „klei fu wan sma di e meki prapi”.

Noso: „distrikt”.

Noso: „distrikt”.

Hebrewtongo: „60 el”. Luku „Tra prenspari sani” B14.

Hebrewtongo: „6 el”. Luku „Tra prenspari sani” B14.

Noso: „distrikt”.

Luku Wortubuku.

Noso: „distrikt”.

Luku Wortubuku.

Noso: „distrikt”.

Noso: „den taki ogr’ati lei fu den Dyu”.

Noso: „distrikt”.

Luku Wortubuku.

Noso: „a faya no ben du noti nanga den man disi”.

Noso kande: „wan dot’ipi”, „wan ipi mest”.

Arameisitongo: „sorgu taki ala sani waka bun nanga”.

Noso: „distrikt”.

Den man disi ben e luku den stari fu sabi san ben o psa.

Noso: „en anu”.

Den man disi ben e luku den stari fu sabi san ben o psa.

Hebrewtongo: „na umakownu”.

Noso: „di abi a koni fu”.

Den man disi ben e luku den stari fu sabi san ben o psa.

Arameisitongo: „lusu sani di tai”.

Arameisitongo: „lusu sani di tai”.

Noso: „en granpkin”.

Luku Wortubuku.

Luku Wortubuku.

Noso kande: „Nowan sma ben mag prei poku gi en”.

Arameisitongo: „sribi gwe libi en”.

Noso: „di ben taki ogr’ati lei fu Danièl”.

Noso: „en w’wan o tiri fu ala ten”.

Bakratongo: „ribben”.

Noso: „na mindri den tifi fu en”.

Noso: „dyaf”.

Noso: „dyaf”.

Noso: „dyaf”.

Hebrewtongo: „wán ten, ten nanga afu ten”. Dati na dri nanga afu pisi ten.

Arameisitongo: „mi hori a tori na ini mi eigi ati”.

Luku Wortubuku.

Noso: „Susa”.

Noso: „distrikt”.

Noso: „Ulai-kanaal”.

Hebrewtongo: „anu”.

Noso: „a sei pe son e saka”.

Hebrewtongo: „puru en na en anu”.

Noso: „a sei pe son e opo”.

Noso: „a o ferstan muilek tori”.

Dati na den santa buku.

Luku Wortubuku.

Hebrew wortu: kesed. Luku Wortubuku.

Hebrewtongo: „krutuman di ben e koti krutu gi wi”.

Noso: „fu safu yu fesi”.

Noso: „poti prakseri na yu, wan Gado di e taki ala ten san tru”.

Noso: „abi furu lespeki gi yu”.

Dyaso wán wiki na 7 yari. Sobun, 70 wiki na 490 yari.

Hebrewtongo: „profeiti”.

Noso: „a Salfuwan”.

Luku Wortubuku.

Hebrewtongo: „Hidekel-liba”.

Luku Wortubuku.

Bakratongo: „fakkel”.

Noso: „Gado abi furu lespeki gi yu”.

Mikael wani taki „Suma de leki Gado?”

Noso: „Gado abi furu lespeki gi yu”.

Noso: „fu de leki wan fortresi gi”.

Hebrewtongo: „en”.

Hebrewtongo: „den fo winti fu hemel”.

A kan taki den wortu „wan trawan” abi fu du nanga a kownu fu noordsei.

Noso: „o trow nanga”.

Luku Wortubuku.

Noso: „diri”.

A kan taki den strafman disi na den gado, den popki, den moimoi sani nanga den libisma di den tyari gwe leki strafman.

Hebrewtongo: „A”.

Luku Wortubuku.

Soleki fa a sori, dan disi na a kownu fu noordsei.

Soleki fa a sori, dan disi na a kownu fu zuidsei.

Noso: „Den man di e roof yu pipel”.

Hebrewtongo: „den o stotu den futu”.

Soleki fa a sori, dan disi na a kownu fu noordsei.

Soleki fa a sori, dan disi na a kownu fu noordsei.

Luku Wortubuku.

A kan tu taki a man disi ben e suku sma fu tron srudati.

Noso: „ma a o de wan wiswasi sma”.

Noso kande: „A o kon sondro taki wan sma ferwakti en”.

Noso kande: „Sondro taki wan sma ferwakti en”.

Hebrewtongo: „a fatu pisi”.

Noso: „distrikt”.

Soleki fa a sori, dan disi na a kownu fu noordsei.

Noso: „a tegu sani di e tyari pori kon”.

Hebrewtongo: „Den sma di abi a koni fu man si sani krin”.

Hebrewtongo: „sma o meki den fadon”.

Luku Wortubuku.

Noso: „Wan tra gado o yepi en”.

Luku Wortubuku.

Noso kande: „den sma di a sabi”.

Soleki fa a sori, dan disi na a kownu fu noordsei.

Noso: „o waka na en baka”.

Noso: „a sei pe son e opo”.

Mikael wani taki „Suma de leki Gado?”

Hebrewtongo: „den manpkin fu yu pipel”.

Noso: „Furu sma o go na ala sei”.

Hebrewtongo: „wán ten, ten nanga afu ten”. Dati na dri nanga afu pisi ten.

Noso: „tan wakti fayafaya”.

Noso: „yu o opo baka na a presi di yu musu kisi”.

    Sranantongo buku (1978-2025)
    Log Out
    Log In
    • Sranantongo
    • Seni en gi wan sma
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Gebruiksvoorwaarden
    • Privacybeleid
    • Privacyinstellingen
    • JW.ORG
    • Log In
    Seni en gi wan sma