A nen fu Gado kari na ini poku fu Rosiakondre
NA INI 1877, Modest Mussorgsky, wan pôpi skrifiman fu Rosiakondre, skrifi wan singi di e taki fu wan tori di pasa na ini den kondre di kari na ini Bijbel. Disi na san a man disi ben skrifi wan mati fu en: „Mi skrifi wan singi di nen Jesus Navinus [Yosua], èn a singi disi e kruderi dorodoro nanga Bijbel. A singi disi e taki tu fu a pasi di Navinus ben waka fu wini den difrenti pipel di ben e libi na ini Kanan.” Na ini tra singi di Mussorgsky skrifi, soleki a singi „The Destruction of Sennacherib” (A pori di Sanherib kisi) a taki tu fu Bijbel tori èn fu sma di kari na ini Bijbel.
A moi fu si taki na ini a singi „Jesus Navinus” èn na ini a singi „The Destruction of Sennacherib” di kon na doro na ini 1874, Mussorgsky e gebroiki a nen fu Gado na ini Rosiatongo. Na ini den Hebrew Buku fu Bijbel, a nen disi skrifi nanga fo skrifimarki, namku יהוה (YHWH), èn a de fu feni pikinmoro 7000 tron na ini den buku disi.
Sobun, den singi disi di Mussorgsky skrifi e sori taki, bifo a di fu 20 yarihondro, den sma na ini Rosiakondre ben sabi a nen fu Gado, namku Yehovah. Wi kan bribi dati, fu di Yehovah srefi ben taigi Moses: „Disi na mi nen fu ala ten, èn disi na fa sma o memre mi fu têgo.”—Exodus 3:15.
[Prenki na tapu bladzijde 32]
A presi pe sma ben e leri fu prei poku na St. Petersburg, na ini 1913. Drape sma e kibri den poku di Mussorgsky skrifi
[Sma di abi a reti fu den prenki]
Sheet music: The Scientific Music Library of the Saint-Petersburg State Conservatory named after N.A. Rimsky-Korsakov; street scene: National Library of Russia, St. Petersburg