Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • w13 15/2 blz. 30
  • A ben de wan famiri fu Kayafas

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

  • A ben de wan famiri fu Kayafas
  • A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 2013
  • A srefi sortu tori
  • Disi na buweisi taki Yesus ben de na grontapu trutru?
    A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 2003
  • A granpriester di meki sma kiri Yesus
    A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 2006
  • Den e tyari Yesus go na Anas èn baka dati na Kayafas
    Yesus—En na a pasi, en na san tru, en na a libi
  • Te Lasarus e kisi opobaka
    A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 1989
Moro sani
A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 2013
w13 15/2 blz. 30

A ben de wan famiri fu Kayafas

Na so den ben e meki den presi pe den ben e poti den pikin bonyokisi di meki fu ston.

Ten na ten sabiman e feni owruten sani di e sori taki wan sma di kari na ini Bijbel ben libi trutru. Fu eksempre, na ini 2011, sabiman fu Israel ben bari nyunsu taki den feni wan owruten bonyokisi. Disi na wan kisi pe sma ben gwenti poti den bonyo fu dedesma te a meti fu den ben pori gowe kaba. A moi kisi disi di ben meki fu weti ston ben owru sowan 2000 yari.

Na tapu a kisi skrifi: „Meriam, na umapikin fu Yesyua, a manpikin fu Kayafas, a priester fu Masya na Bet-Imri.” Na a ten di sma krutu Yesus èn di den kiri en, a granpriester fu den Dyu ben de Kayafas (Yoh. 11:48-50). A historia skrifiman Flavius Josephus e taki dati a man disi na „Yosef, di den ben kari Kayafas”. Soleki fa a sori, dan a stonkisi di den feni na ini 2011, na fu wan famiriman fu a granpriester Kayafas. A kan taki Meriam ben de wan famiriman fu en, fu di sma ben feni wan tra stonkisi kaba di ben de fu a granpriester srefi. Na tapu a kisi dati skrifi: Yehosef bar Kayafa, noso Yosef, a manpikin fu Kayafas.a

Soleki fa na organisâsi di e luku owruten sani na ini Israel (IAA) e taki, dan sma ben teki a stonkisi fu Meriam puru na a anu fu wan tu fufuruman di ben go fufuru sani na ini wan owru grebi. Di den ondrosuku a kisi disi finifini èn di den kon frustan san skrifi na tapu, dan den kon si taki a kisi disi na trutru fu wan sma fu famiri fu Kayafas.

Ma a bonyokisi fu Meriam e sori wi wan nyun sani tu. Na tapu a kisi den skrifi a wortu „Masya”. Masya ben de a lastiwan fu den 24 priester grupu di ben e wroko na a tempel (1 Kron. 24:18). Na IAA organisâsi e taki dati a tori disi e sori taki „a famiri Kayafas ben de fu a Masya-grupu” dati.

Na tapu a kisi wan sani skrifi tu fu Bet-Imri. Tu fasi de fa sma kan frustan a tori dati fu Bet-Imri. „Wan fasi fa wi kan frustan en, na taki Bet-Imri na a nen fu wan priester famiri. Den ben de manpikin fu Imer (Esra 2:36,37; Nehemia 7:39-42) di ben abi bakapikin na ini a grupu Masya tu”, na so na IAA e taki. „Wan tra fasi fa wi kan frustan en, na [taki Bet-Imri na] a presi pe a dede uma [Meriam] ben e tan noso pe en heri famiri komoto.” Awinsi fa a no fa, a bonyokisi fu Meriam e sori krin taki Bijbel e taki fu sma di ben e libi trutru èn di ben de fu famiri di ben de trutru.

a Efu yu wani sabi moro fu a stonkisi nanga den bonyo fu Kayafas na ini, dan luku na artikel di nen „A granpriester di meki sma kiri Yesus”, na ini A Waktitoren fu 15 yanuari 2006, bladzijde 10-13.

    Sranantongo buku (1978-2025)
    Log Out
    Log In
    • Sranantongo
    • Seni en gi wan sma
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Gebruiksvoorwaarden
    • Privacybeleid
    • Privacyinstellingen
    • JW.ORG
    • Log In
    Seni en gi wan sma