Voetnoot
a Eksempre foe Josefus: na a Bergi Sinai kotifaja nanga dondroe „ben meki bekènti taki Gado de drape [pa·rou·siʹa]”. A wondroefasi fa a ben sori ensrefi na ini a tabernakel „ben sori a de [pa·rou·siʹa] di Gado de drape”. Nanga a sori di Gado ben sori a foetoeboi Elisa den asiwagi di ben tanapoe lontoe, Gado ben „sori en foetoeboi en makti nanga en denoja [pa·rou·siʹa]”. Di Petronius, tiriman foe Rome, ben proeberi foe meki den djoe de korostoe, Josefus ben froeklari taki ’Gado troetroe ben sori en denoja [pa·rou·siʹa] na Petronius’ di a ben seni alen kon. Josefus no ben gebroiki pa·rou·siʹa nomo gi a kon di wan sma e kon noso gi a doro di wan sma doro gi wan sjatoe pisi ten. A ben wani taki wan denoja di ben go doro, srefi na wan fasi di sma no man si (Exodus 20:18-21; 25:22; Lefitikus 16:2; 2 Kownoe 6:15-17). — Teki gersi Antiquities of the Jews, boekoe 3, kapitel 5, paragraaf 2 [80]; kapitel 8, paragraaf 5 [202]; Boekoe 9, kapitel 4, paragraaf 3 [55]; Boekoe 18, kapitel 8, paragraaf 6 [284].