Den tori fu a buku disi
KAPITEL BLADZIJDE
A BIGIN
1. „Go na sma . . . èn meki den tron disipel” 6
PISI 1—„Unu panya a leri fu unu na ini heri Yerusalem”
2. „Unu o de kotoigi fu mi” 15
3. „Santa yeye kon na tapu den alamala” 23
4. ’Den no ben kisi furu skoro èn den ben de gewoon sma’ 31
5. „Gado na wi tiriman. Dati meki wi musu arki en” 41
PISI 2—„Sma ben de nomonomo fu du ogri nanga den sma fu a gemeente”
6. Stefanus, wan man di ’Gado ben e horbaka gi en èn di a ben gi furu krakti’ 50
7. Den e ferteri sma „a bun nyunsu fu Yesus” 58
8. „Ala sani kon tiri baka” gi a gemeente 67
PISI 3—„Sma fu den tra kondre bigin bribi a wortu fu Gado tu”
9. „Gado no lobi a wan sma moro a trawan” 77
10. „A wortu fu Yehovah ben e panya na ala sei” 87
PISI 4—„A santa yeye seni den”
11. ’Den ben e go doro nanga prisiri èn a santa yeye ben de na den tapu’ 96
12. „Yehovah ben gi den dek’ati fu taki nanga den sma sondro fu frede” 105
PISI 5—„Den apostel nanga den owru man kon makandra”
14. ’Wi alamala ’besroiti fu teki tu man na un mindri èn seni den go’ 122
PISI 6—’Kow drai go baka. Dan wi kan si fa a e go nanga den brada’
15. ’A gi den gemeente dek’ati’ 133
16. „Abra kon na Masedonia” 141
17. ’A taki-go-taki-kon nanga den fu Gado Buku’ 151
18. ’Suku Gado èn feni en trutru’ 159
19. „Tan taki nanga den sma èn no tan tiri” 168
PISI 7—’Gi leri na presi pe furu sma de èn oso fu oso’
20. A wortu e „panya na ala sei èn a abi moro krakti”, awinsi feanti e gens a wroko 179
21. „Mi no abi nowan brudu-paiman” 188
22. „Meki sani waka soleki fa Yehovah wani” 197
PISI 8—Den ’ben e ferteri den fu a Kownukondre fu Gado èn nowan sma ben tapu den fu du dati’
23. „Arki mi meki mi ferteri unu san psa” 206
25. „Mi wani meki Grankownu krutu mi!” 224
26. „Nowan fu unu o lasi en libi” 232