„Bigi leki wan sedre na tapoe a Libanon”
NA TAPOE den moi bergi foe a Libanon den bon e gro di sma sabi leki Arz Ar-rab, di wani taki „Sedre foe Masra”. Den bigi bon disi di groen ala ten èn di wan ten ben tapoe den bergi, kari so wan 70 tron na ini bijbel — moro leki iniwan tra bon.
Foe taki foe den kefalek hei sedre foe a Libanon, den Boekoe foe bijbel e gebroiki den wortoe „a moro boen wan” nanga „kefalek bigi” (Heisingi 5:15; Esekièl 17:23). A bigi foe a sedre èn a langa ten di en oedoe e tan, meki taki langa ten a ben pôpi foe meki oso nanga sipi foe na oedoe disi èn so srefi foe meki meubel. A switi smeri èn a faja redi kloroe foe na oedoe e hari sma srefisrefi, èn a foeroe merki foe en e meki taki a no e pori èn taki insekt no man libi foe en. Den bon hei srefisrefi èn tranga, èn den kan kon hei so wan 37 meter èn bradi so wan 12 meter, èn den abi dipi tranga roetoe. A no e froewondroe foe dati ede taki wan toe disiten sma di abi sabi foe boesi, kari den „a kampioen na mindri den bon foe a boesi”!
Na wan profeitis fasi a bijbel skrifiman Esekièl ben gersi a Mesias nanga wan pikin taki foe wan sedre, di Gado srefi ben prani dan (Esekièl 17:22). Foe taki en leti, a Hebrew wortoe gi „sedre” e kon foe wan gronwortoe di wani taki „kánkan”. Na ini a ten disi, den bakaman foe a Mesias, Jesus Krestes, na a srefi fasi moesoe „tanapoe kánkan na ini a bribi, . . . kon tranga”, leki wan bigi èn tranga sedre (1 Korentesma 16:13). Fa den kan doe disi? Te na wan serjoesoe fasi den e kakafoetoe teige den krakti di no de akroederi a libi foe wan kresten èn te na wan steifi fasi den e horidoro na ini den soifri retifasi èn a gi di den gi densrefi na ini a dini foe Gado. Bijbel e kari den sma di e doe dati leki „den regtfardikiwan . . . [di] e gro bigi leki wan sedre na tapoe a Libanon”. — Psalm 92:12, The New English Bible.