-
A Bosroiti fu Yehovah fu Krutu den NâsiA Profeititori fu Yesaya — Leti gi a Heri Libisma Famiri I
-
-
25. San e pasa nanga Egipti fu owruten leki wan kontru fu Yesaya 19:1-11?
25 Egipti na a krosibei birtikondre na zuidsei fu Yuda. A de langa ten kaba wan feanti fu a pipel di Gado ben meki wan frubontu nanga den. Yesaya kapitel 19 e fruteri fu a bruya situwâsi na ini Egipti di Yesaya ben de na libi. Wan borgufeti de na ini Egipti. „Foto [e] feti nanga foto, èn kownukondre [e] feti nanga kownukondre” (Yesaya 19:2, 13, 14). Historia skrifiman e gi buweisi taki lin fu tiriman e strei nanga makandra èn e tiri difrenti presi fu a kondre na a srefi ten. A koni fu Egipti di a dyaf fu dati, nanga den ’gado fu en di no warti notinoti èn den towfruman fu en’, no e frulusu en fu „na anu fu wan ogri-ati masra” (Yesaya 19:3, 4). Asiria, Babilon, Persia, Grikikondre nanga Rome wini Egipti, a wan baka a trawan. Ala den sani disi di feni presi e meki den profeititori fu Yesaya 19:1-11 kon tru.
-
-
A Bosroiti fu Yehovah fu Krutu den NâsiA Profeititori fu Yesaya — Leti gi a Heri Libisma Famiri I
-
-
28. San falsi relisi sa man du fu kibri a seti fu sani disi na a krutudei?
28 „A yeye fu Egipti musu kon bruya na en ini, èn mi sa bruya en eigi rai. Èn a de seiker taki den sa go suku yepi na den gado di no warti notinoti èn na den towfruman èn na den sma di de leki asi fu den ogri yeye èn na den sma di abi a wroko fu taki na fesi san o pasa” (Yesaya 19:3). Di Moses ben kon na fesi Farao, dan a ben meki den priester fu Egipti kisi syen, fu di den no ben man sori a srefi makti di Yehovah abi (Exodus 8:18, 19; Tori fu den Apostel 13:8; 2 Timoteus 3:8). Na a srefi fasi falsi relisi no sa man kibri a kruka seti disi na a krutudei. (Teki gersi Yesaya 47:1, 11-13.) Te fu kaba, Egipti ben kon na ondro „wan ogri-ati masra”, Asiria (Yesaya 19:4). Disi e prenki a takru tamara di e wakti a seti fu sani disi.
-