Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Den tjari en kon na fesi a Sanhedrin, èn baka dati na Pilatus
    A moro bigi man di oiti ben libi
    • Kapitel 121

      Den tjari en kon na fesi a Sanhedrin, èn baka dati na Pilatus

      A NETI e kon na wan kaba. Petrus taki foe a di foe dri leisi taki a no sabi Jesus, èn den memre foe a Sanhedrin kaba nanga a falsi kroetoe foe den èn den panja densrefi. Ma so esi leki dei broko tapoe freida mamanten, den e kon makandra baka. A leisi disi den de na ini a Sanhedrin-zaal foe den. Kande den abi na prakseri foe meki a kroetoe di den ben hori na neti, kon gersi leki na wet e horibaka gi dati. Te sma e tjari Jesus kon na den fesi, dan den e taki neleki fa den ben taki na neti: „Efoe joe na a Krestes, taigi wi dan.”

      „Awinsi mi ben sa froeteri oenoe, tokoe oenoe no ben sa bribi”, Jesus e piki. „Boiti dati, efoe mi ben poti aksi gi oenoe, dan oenoe no ben sa piki.” Ma na wan deki-atifasi Jesus e sori soema a de, foe di a e taki: „Foe bigin foe now, a Manpikin foe libisma sa sidon na a tranga reti-anoe foe Gado.”

      „Joe na a Manpikin foe Gado dan?”, den alamala wani sabi.

      „Oensrefi e taki dati na mi”, Jesus e piki.

      A piki disi nofo gi den man disi, di wani kiri en. Den e si en leki na afrontoe Jesus e afrontoe Gado. „Foe san ede wi abi moro kotoigi fanowdoe?”, den e aksi. „Foe di wisrefi jere dati foe en eigi mofo.” Foe dati ede den e tai Jesus, e tjari en gowe, èn e gi en abra na a tiriman Pontius Pilatus, di de wan Romesma.

      Judas, a sma di tori Jesus, ben loekoe fa sani ben waka. Te a si taki den kroetoe Jesus, dan en konsensi e fon en. Foe dati ede a e go na den granpriester nanga den owroeman foe gi den den 30 solfroe moni baka, èn a e tjari kon na krin: „Mi sondoe di mi ben tori regtfardiki broedoe.”

      „San wi abi foe doe nanga dati? Dati joesrefi moesoe sabi!”, den e piki nanga tranga-ati. Foe dati ede Judas e trowe den solfroe moni na ini a tempel, a e gowe èn a e proeberi foe anga ensrefi. Ma soleki fa a sori, dan a bontaki pe Judas e tai a titei, e broko komoto, èn a skin foe en e fadon go na tapoe den klipston di de na ondrosei, pe a e baster opo.

      Den granpriester no sabi seiker san foe doe nanga den solfroe moni. „Wet no e gi pasi foe trowe den na ini a santa monikisi”, den e bosroiti, „bika na broedoe moni.” So boen, baka di den taki foe dati nanga makandra, dan nanga a moni den e bai a gron foe wan patoe-bakriman foe beri freimdesma drape. Dati meki den e kari a gron „Broedoegron”.

      A de froekoe mamanten ete te den e teki Jesus go na granman-oso. Ma den djoe di go nanga en, e weigri foe go na inisei foe di den e bribi taki so wan froetrowfasi nanga den heiden sa doti den. So boen, foe di Pilatus wani fiti ensrefi na den, meki a e kon na dorosei. „Sortoe kragi oenoe abi teige a man disi?”, a e aksi.

      „Efoe a man disi no ben de wan ogriman, dan wi no ben sa gi en abra na joe”, den e piki.

      Foe di Pilatus no wani foe boemoei nanga na afersi disi, meki a e piki: „Oenoe teki en dan èn kroetoe en soleki fa a wet foe oenoe e taki.”

      Den djoe e meki a prakseri foe den foe kiri Jesus kon na krin, te den e taki: „Wet no e gi wi pasi foe kiri wan sma.” Ija, efoe den ben kiri Jesus na a ten foe a Paskafesa, dan kande disi ben sa tjari djoegoedjoegoe kon na poebliki, foe di foeroe sma abi dipi lespeki gi Jesus. Ma efoe den kan kisi den Romesma so fara foe kiri en foe politiek afersi ede, dan sondro degedege disi sa meki taki a pipel no si den leki sma di de frantiwortoe foe dati.

      So boen, den relisi fesiman, di no e taki foe a kroetoe di ben hori na fesi kaba, pe den ben kragi Jesus taki a afrontoe Gado, e prakseri now foe kon nanga tra kragi. Den e kragi en foe dri sani ede: „Wi kon sabi taki a man disi [1] e soetoe faja gi a nâsi foe wi foe meki den opo densrefi teige makti èn [2] e tapoe sma foe pai belasting na Caesar èn [3] e taki foe ensrefi taki en na Krestes, wan kownoe.”

      A sani di abi a prakseri foe Pilatus, na a kragi taki Jesus e taki dati en na wan kownoe. Foe dati ede a e go baka na ini granman-oso, e kari Jesus kon na en, èn e aksi en: „Joe na a kownoe foe den djoe?” Nanga tra wortoe, joe pasa a wet foe di joe e froeklari taki joe na wan kownoe di opo ensrefi teige Caesar?

      Jesus wani sabi omeni Pilatus jere kaba foe en, èn a e aksi en: „Joe e taki disi foe joesrefi, noso foe di trawan ben froeteri joe foe mi?”

      Pilatus e froeklari taki a no sabi noti foe en èn a wani sabi san troe. „Mi a no wan djoe, a no so?”, a e piki. „Joe eigi nâsi nanga den granpriester ben gi joe abra na mi. San joe ben doe?”

      Jesus no e doe no wan enkri moeiti foe wai pasi gi a strei-aksi di abi foe doe nanga a tori efoe en na wan kownoe efoe no. A no abi misi taki a piki di Jesus e gi now, e froewondroe Pilatus. Lukas 22:66–23:3; Mateus 27:1-11; Markus 15:1; Johanes 18:28-35; Tori foe den Apostel 1:16-20.

      ▪ Foe san ede a Sanhedrin e kon makandra ete wan tron na mamanten joeroe?

      ▪ Fa Judas dede, èn san den e doe nanga den 30 solfroe moni?

      ▪ Foe san ede den djoe wani, taki den Romesma moesoe kiri Jesus na presi foe densrefi kiri en?

      ▪ Nanga sortoe kragi teige Jesus den djoe e kon?

  • Den e tjari en foe Pilatus go na Herodes èn foe drape den e tjari en go baka na Pilatus
    A moro bigi man di oiti ben libi
    • Kapitel 122

      Den e tjari en foe Pilatus go na Herodes èn foe drape den e tjari en go baka na Pilatus

      ALA DI Jesus no e proeberi foe kibri gi Pilatus taki en na wan kownoe, tokoe a e tjari kon na krin taki a Kownoekondre foe en no de wan kefar gi Rome. „Mi kownoekondre no de wan pisi foe a grontapoe disi”, Jesus e taki. „Efoe mi kownoekondre ben de wan pisi foe a grontapoe disi, dan den dinari foe mi ben sa feti, so taki den no ben sa gi mi abra na den djoe. Ma soleki fa a de, mi kownoekondre no de foe a fonten disi.” So boen, Jesus e erken dri tron taki a abi wan Kownoekondre, ala di a no de foe wan fonten na grontapoe.

      Tokoe Pilatus e dwengi en moro fara: „We dan, joe na wan kownoe?” Dati wani taki, joe na wan kownoe ala di a Kownoekondre foe joe no de wan pisi foe a grontapoe disi?

      Jesus e meki Pilatus kon sabi taki Pilatus kon na a joisti bosroiti, te a e piki: „Joesrefi e taki dati mi na wan kownoe. Na foe a sani disi ede mi mama meki mi, èn na foe a sani disi ede mi kon na grontapoe, so taki mi ben sa gi kotoigi foe a waarheid. Ibriwan sma di de na a sei foe a waarheid, e arki mi sten.”

      Ija, a de di Jesus de na grontapoe na foe gi kotoigi foe „a waarheid”, spesroetoe a waarheid foe en Kownoekondre. Jesus de klariklari foe de getrow na a waarheid dati, srefi efoe a e lasi en libi foe dati ede. Ala di Pilatus e aksi: „San na waarheid?”, tokoe a no e wakti foe Jesus tjari moro sani kon na krin. A jere nofo kaba foe kan leisi strafoe.

      Pilatus e go baka na a ipi sma di e wakti dorosei foe granman-oso. Kande nanga Jesus na en sei, a e taigi den granpriester nanga den sma di de nanga den: „Mi no feni no wan ogri na a man disi.”

      Na ipi sma ati e bron foe a bosroiti, èn den e bigin taki nanga tranga: „A e soetoe faja gi a pipel foe di a e gi leri na ini heri Judea, ija, foe Galilea kon te djaso.”

      Pilatus moesoe foe froewondroe foe na onreidelek fasi fa den djoe poti na ini den ede taki den sa kisi san den wani. So boen, te den granpriester nanga den owroeman e tan bari, dan Pilatus e drai loekoe Jesus èn a e aksi: „Joe no e jere omeni sani den e kotoigi teige joe?” Tokoe Jesus no e doe moeiti foe gi piki. A e froewondroe Pilatus taki Jesus no e broeja, ala di sma kragi en nanga serjoesoe kragi.

      Te Pilatus kon sabi taki Jesus na wan Galileasma, dan a e si wan fasi foe poeroe a frantiwortoe na en tapoe. A tiriman foe Galilea, Herodes Antipas (manpikin foe Herodes a Bigiwan), de na Jerusalem gi a Paska, foe dati ede Pilatus e seni Jesus go na en. Wan pisi ten na fesi, Herodes Antipas ben meki den koti na ede poeroe foe Johanes a Dopoeman, èn baka dati Herodes ben kon frede di a ben jere foe den wondroewroko di Jesus ben doe, foe di a ben frede taki Jesus ben de troetroe Johanes di ben opo baka na dede.

      Now Herodes breiti srefisrefi taki a o si Jesus. Disi a no foe di a e broko en ede nanga fa a e go nanga Jesus noso taki a wani doe moeiti troetroe foe kon sabi efoe den kragi di sma kragi Jesus, troe efoe no troe. Na presi foe dati, a gridi nomo foe kon sabi sani èn a e howpoe foe si Jesus e doe wan toe wondroe.

      Ma Jesus e weigri foe plisi a gridi di Herodes gridi foe kon sabi sani. Foe taki en leti, te Herodes e aksi-aksi en sani, a no e taki no wan wortoe. Foe di a froewakti foe Herodes nanga den sroedati foe en no kon troe, meki den e spotoe Jesus. Den e weri wan brenki krosi gi en èn e bigin spotoe en. Baka dati den e seni en go baka na Pilatus. A bakapisi de, taki Herodes nanga Pilatus, di fositen ben de feanti foe makandra, e tron boen mati.

      Te Jesus e drai kon baka, dan Pilatus e kari den granpriester, den djoe tiriman, nanga a pipel kon makandra èn a e taki: „Oenoe tjari a man disi kon na mi leki wan sma di e soetoe faja gi a pipel foe opo densrefi teige makti, èn loekoe! mi ondrosoekoe a tori foe a man disi leti na oen fesi, ma mi no feni no wan gron gi den kragi di oenoe ben kragi teige en. Foe taki en leti, srefi Herodes no feni noti, bika a seni en kon baka na wi; èn, loekoe! a no doe no wan sani di meki a e froedini dede. Foe dati ede mi sa wipi en èn loesoe en.”

      Na so fasi Pilatus froeklari toe leisi taki Jesus no doe notinoti. Nanga prisiri a wani loesoe en, foe di a e froestan taki a de soso foe djaroesoe ede taki den priester gi Jesus abra na en. Te Pilatus e tan proeberi foe loesoe Jesus, dan a e kisi wan moro tranga reide ete foe doe disi. Ala di a e sidon na tapoe en kroetoe-stoeroe, dan a wefi foe en e seni wan boskopoe kon gi en, pe a e gi en a warskow: „No abi noti foe doe nanga a regtfardiki man dati, bika mi ben pina foeroe tide na ini wan dren [soleki fa a sori, dan a dren kon foe Gado] foe en ede.”

      Pilatus sabi taki a moesoe loesoe a man disi di no doe notinoti, ma fa a kan doe disi? Johanes 18:36-38; Lukas 23:4-16; Mateus 27:12-14, 18, 19; 14:1, 2; Markus 15:2-5.

      ▪ Fa Jesus e piki na aksi efoe en na wan kownoe efoe no?

      ▪ San na „a waarheid” di Jesus ben gi kotoigi foe en, di a ben libi na grontapoe?

      ▪ San na a strafoe di Pilatus e leisi, san a pipel e doe, èn san Pilatus e doe nanga Jesus?

      ▪ Soema na Herodes Antipas, foe san ede a breiti srefisrefi foe si Jesus, èn san a e doe nanga en?

      ▪ Foe san ede Pilatus wani loesoe Jesus nanga prisiri?

  • „Loekoe! A man!”
    A moro bigi man di oiti ben libi
    • Kapitel 123

      „Loekoe! A man!”

      A FASI fa Jesus e tjari ensrefi, e froewondroe Pilatus srefisrefi èn foe di a sabi taki Jesus no doe notinoti, meki a e proeberi wan tra fasi foe loesoe Jesus. „Oenoe abi wan gwenti”, a e taigi den ipi sma, „foe mi loesoe wan sma gi oenoe tapoe a paska.”

      Barabas, wan kiriman di abi takroe-nen, de na strafoe toe, foe dati ede Pilatus e aksi: „Sortoe wan foe den oenoe wani mi loesoe gi oenoe, Barabas noso Jesus, di den e kari Krestes?”

      Foe di den granpriester ben overtoigi a pipel èn soetoe faja gi den, meki a pipel e aksi foe loesoe Barabas, ma foe kiri Jesus. Pilatus no e lasi-ati èn a e aksi ete wan tron: „Sortoe wan foe den toe oenoe wani foe mi loesoe gi oenoe?”

      „Barabas”, den e bari.

      „Dan san mi sa doe nanga Jesus, di den e kari Krestes?” Pilatus e aksi nanga skreki-ati.

      Nanga wan boen bigi babari di e dofoe sma jesi, den e piki: „Meki den spikri en na wan postoe!” „Na wan postoe! Spikri en na wan postoe!”

      Foe di Pilatus sabi taki den e aksi a dede foe wan man di no doe notinoti, meki a e begi den: „Sortoe ogri a man disi doe dan? Mi no feni noti na en san e meki a froedini foe dede; foe dati ede mi sa wipi en èn loesoe en.”

      Awansi san a e proeberi toe, tokoe na ipi sma di ati e bron srefisrefi, foe di den relisi fesiman foe den e soetoe faja gi den, e tan bari: „Meki den spikri en na wan postoe!” Na ipi sma e rigeri leki lawman foe di den priester e soetoe faja gi den, èn dati meki den wani si broedoe. Èn prakseri, taki soso feifi dei na fesi, sonwan foe den ben de kande na mindri den sma di ben bari Jesus wan switikon na ini Jerusalem leki Kownoe! Ala a ten dati den disipel foe Jesus, efoe den de drape, e tan tiri sondro foe sma si den.

      Pilatus, di e si taki a no sa waka boen nanga san a e proeberi, ma taki na presi foe dati wan djoegoedjoegoe e kon, e teki watra èn e wasi en anoe na fesi na ipi sma, èn a e taki: „Mi no abi notinoti foe doe nanga a broedoe foe a man disi. Oensrefi moesoe sabi san oenoe e doe.” Ne a pipel e piki: „Meki a broedoe foe en kon na wi tapoe èn na tapoe den pikin foe wi.”

      So boen, soleki fa den e aksi nanga tranga — èn foe di Pilatus moro foeroe wani satisferi na ipi sma, na presi foe doe san a sabi taki a boen — a e loesoe Barabas gi den. A e teki Jesus, e meki den poeroe en krosi na en skin èn dan a e meki den krawasi en. Disi no ben de gewoon a wipi di den e wipi sma. The Journal of the American Medical Association e skrifi foe a fasi fa den Romesma ben krawasi wan sma:

      „A wrokosani di den ben gwenti foe gebroiki foe krawasi wan sma, ben de wan sjatoe wipi (flagrum noso flagellum) nanga difrenti pisi leri boeba di no ben langa a srefi, di ben de aparti foe makandra noso di ben brei, pe pikinpikin isri koegroe noso srapoe pisi skapoebonjo ben tai a srefi fara foe makandra. . . . Ibri leisi te den sroedati foe Rome ben naki nanga ala krakti na tapoe a baka foe a sma, dan den pikinpikin isri koegroe ben sa meki a sma kisi bigi mankeri, èn den leri boeba nanga skapoebonjo ben sa priti a skinboeba opo èn a skin na ondro a boeba toe. Te a fonfon ben go doro, dan den titei di didon na ondrosei foe disi èn di fasi na den bonjo, ben sa priti opo èn na so wan fasi pritipriti pisi meti di ben e beifi èn di ben e broedoe, ben doe kon.”

      Baka na ogri fonfon disi di e gi hebi skin-ati, den e tjari Jesus go na granman-oso èn den e kari a heri legre foe sroedati kon makandra. Drape den sroedati e go doro foe spotoe en, foe di den e brei wan kownoe-ati foe makamaka èn e poesoe disi go na tapoe en ede. Den e poti wan tiki na ini en reti-anoe èn den e weri wan purper krosi gi en, a sortoe wan di sma foe kownoe-oso e weri. Dan na wan spotoefasi den e taigi en: „Odi, joe Kownoe foe den djoe!” Den e spiti toe na en tapoe èn den e naki en na ini en fesi. Den e teki a tranga tiki na ini en anoe èn e gebroiki dati foe naki en na tapoe en ede, so taki den srapoe makamaka foe a „kownoe-ati” di meki foe gi en sjen, e soetoe go moro dipi na ini en ede.

      Na aparti wartifasi nanga krakti foe Jesus, ala di den e meshandri en na a fasi disi, e froewondroe Pilatus someni, taki disi e meki a proeberi ete wan tron foe loesoe en. „Loekoe! Mi e tjari en kon na dorosei gi oenoe foe meki oenoe kon sabi taki mi no feni no wan fowtoe na en”, a e taigi den ipi sma. Kande a e prakseri taki te den sma e si taki Jesus abi foeroe skin-ati, dan dati sa safoe na ati foe den. Jesus e tanapoe na fesi na oproeroe ipi sma di de sondro firi, ala di a weri a kownoe-ati foe makamaka na en ede nanga a purper tapoesei krosi na en skin èn a de krin foe si na en fesi di e broedoe, taki en skin e hati en. Dan Pilatus e bari taki: „Loekoe! A man!”

      Ala di den fon en kefalek, tokoe a moro aparti sma foe a heri historia e tanapoe djaso. A de troetroe a moro bigi man di oiti ben libi! Ija, a tiri wartifasi foe Jesus di de sondro broejafasi, e sori wan granifasi di srefi Pilatus moesoe erken, bika soleki fa a sori, dan den wortoe foe Pilatus e sori wan lespekifasi di moksi nanga sari-ati. Johanes 18:39–19:5; Mateus 27:15-17, 20-30; Markus 15:6-19; Lukas 23:18-25.

      ▪ Na sortoe fasi Pilatus e proeberi foe loesoe Jesus?

      ▪ Fa Pilatus e proeberi foe poeroe a frantiwortoe na ensrefi tapoe?

      ▪ San e pasa te den e krawasi wan sma?

      ▪ Fa den e spotoe nanga Jesus, baka di den krawasi en?

      ▪ Fa Pilatus e proeberi moro fara foe loesoe Jesus?

  • Den gi en abra èn tjari en gowe
    A moro bigi man di oiti ben libi
    • Kapitel 124

      Den gi en abra èn tjari en gowe

      TE PILATUS e proeberi ete wan leisi foe loesoe Jesus, foe di a tiri wartifasi foe Jesus di abi hebi skin-ati, e boeweigi na ati foe Pilatus, dan den granpriester ati e bron moro srefi. Den abi a fasti bosroiti foe no meki no wan sani kon na mindri na ogri prakseri foe den. Foe dati ede den e bigin bari baka: „Spikri en na wan postoe! Spikri en na wan postoe!”

      „Oensrefi teki en èn spikri en na wan postoe”, Pilatus e piki. (Tra fasi leki san den ben taki na fesi kaba, dan den djoe abi a makti kande foe kiri ogriman efoe a pasa di den pasa den relisi wet, serjoesoe nofo.) Dan no moro pikinso leki foe a di foe feifi tron, Pilatus e froeklari taki Jesus no doe notinoti èn a e taki: „Mi no e feni no wan fowtoe na en.”

      Den djoe, di e si taki a kragi di den ben kragi Jesus na politiek sei no abi den bakapisi di den ben wani, e bigin taki baka foe a kragi di den ben kragi en na relisi sei taki a ben afrontoe Gado. Den ben gebroiki a kragi disi wan toe joeroe na fesi kaba di Jesus ben de na fesi kroetoe na a Sanhedrin. „Wi abi wan wet,” den e taki, „èn soleki fa a wet e taki, dan a moesoe dede, bika a meki ensrefi a manpikin foe Gado.”

      A kragi disi njoen gi Pilatus, èn disi e meki en kon frede moro. Now a e froestan taki Jesus a no wan gewoon man, neleki fa a ben de foe si na a dren foe en wefi èn na a aparti krakti foe a sma di Jesus de. Ma a „manpikin foe Gado”? Pilatus sabi taki Jesus kon foe Galilea. Ma a ben sa kan, taki a ben libi na fesi kaba? Te Pilatus e tjari Jesus go baka na ini granman-oso, dan a e aksi: „Foe pe joe komoto?”

      Jesus no e taki noti. Na fesi kaba a ben froeteri Pilatus taki en na wan kownoe, ma taki a Kownoekondre foe en no de wan pisi foe a grontapoe disi. Foe tjari sani moro kon na krin now, no ben sa meki a situwâsi kon moro boen. Ma te Jesus e weigri foe gi piki, dan disi e hati a bigimemre foe Pilatus èn a e bari Jesus nanga den wortoe: „Joe no e taki nanga mi? Joe no sabi taki mi abi a makti foe loesoe joe èn taki mi abi a makti foe meki den spikri joe na wan postoe?”

      „Joe no ben sa abi makti na mi tapoe srefisrefi efoe joe no ben kisi disi foe tapoesei”, Jesus e piki na wan lespeki fasi. A e sori tapoe a makti di Gado gi libisma tiriman foe tiri grontapoe afersi. Jesus e taki moro fara: „Dati meki a sma di gi mi abra na joe, abi moro bigi sondoe.” A no de foe taki, dati a heipriester Kajafas nanga den kompe foe en nanga Judas Iskariòt, den alamala abi wan moro bigi frantiwortoe leki Pilatus, foe na onregtfardiki fasi ede fa den e handri nanga Jesus.

      Jesus e meki Pilatus e froewondroe moro, èn foe di Pilatus frede taki a kan dati Jesus komoto na Gado, meki a e proeberi baka foe loesoe Jesus. Ma den djoe e weigri foe arki Pilatus. Ete wan tron den e taki foe a kragi di den ben kragi Jesus na politiek sei èn na wan trikifasi den e tapoe skreki gi Pilatus: „Efoe joe loesoe a man disi, dan joe a no wan mati foe Caesar. Ibriwan sma di e meki ensrefi wan kownoe, e taki teige Caesar.”

      Ala di disi kan abi serjoesoe bakapisi, tokoe Pilatus e tjari Jesus go na doro ete wan tron. „Loekoe! Oen kownoe!”, a e taigi den agen.

      „Poeroe en na pasi! Poeroe en na pasi! Spikri en na wan postoe!”

      „Mi moesoe spikri a kownoe foe oenoe na wan postoe?”, Pilatus e aksi foe di a no sabi moro san foe doe.

      Den djoe no wani foe de na ondro a tiri foe den Romesma. Ija, den e tegoe foe a hori di Rome e hori den na ondro! Ma tokoe den granpriester e taki na wan hoigrifasi: „Wi no abi no wan tra kownoe leki Caesar wawan.”

      Foe di Pilatus frede foe lasi a politiek posisi nanga a boen nen foe en, meki te foe kaba a e broko kindi gi san den djoe e tan aksi doronomo. A e gi Jesus abra na den. Den sroedati e hari a purper djakti poeroe na Jesus skin èn den e weri den tapoesei krosi foe en gi en. Te den e tjari Jesus gowe foe spikri en na wan postoe, dan den dwengi en foe tjari en eigi pina-postoe.

      A de now afoe-pasi freida mamanten tapoe 14 Nisan; kande a doro twarfoe joeroe kaba. Jesus ben de na ai sensi fodewroko froekoe mamanten èn a ben pina foe den toemoesi takroe sani di a ben ondrofeni a wan baka a trawan. Wi kan froestan taki heri esi Jesus e kon lasi en krakti na ondro a hebi foe a postoe di a moesoe tjari. Foe dati ede den e dwengi wan sma di e pasa, wan seiker Simon foe Cyrene, na Afrika, foe tjari a postoe gi Jesus. Te den e go moro fara, dan foeroe sma e waka na den baka, so srefi oemasma, èn den e naki densrefi foe sari ede èn e bari krei foe Jesus ede.

      Jesus e drai loekoe den oemasma èn a e taki: „Oemapikin foe Jerusalem, no krei moro foe mi ede. Na presi foe dati, krei foe oensrefi ede èn foe den pikin foe oenoe ede; bika loekoe! den dei e kon pe sma o taki: ’Kolokoe foe den oema di no man foe kisi pikin èn den bere di no kisi pikin èn den bobi di no gi pikin-nengre merki!’ . . . Bika efoe den e doe den sani disi te a bon na lala oedoe, san sa pasa dan te a drei?”

      A djoe nâsi na a bon di Jesus abi na prakseri. A abi pikinso watra na ini en ete foe libi, foe di Jesus de drape èn foe di wan fikapisi de di e bribi na ini en. Ma te den e teki den disi poeroe foe a nâsi, dan soso wan bon di dede na jejefasi sa tan abra, ija, wan nationaal organisâsi di kon drei. Ai, den sa abi troetroe reide foe krei te den legre foe Rome, di e dini leki sma di moesoe tjari a dedestrafoe foe Gado kon, e pori a djoe nâsi! Johanes 19:6-17; 18:31; Lukas 23:24-31; Mateus 27:31, 32; Markus 15:20, 21.

      ▪ Nanga sortoe kragi den relisi fesiman e kragi Jesus te den kragi di den ben kragi en na politiek sei no abi den bakapisi di den ben wani?

      ▪ Foe san ede Pilatus e kon frede moro?

      ▪ Soema abi moro bigi sondoe foe san e pasa nanga Jesus?

      ▪ Fa den priester te foe kaba, kisi Pilatus so fara foe gi Jesus abra meki den kiri en?

      ▪ San Jesus e taigi den oemasma di e krei foe en ede, èn san Jesus abi na prakseri te a e taki foe a bon di ben „lala” fosi èn di e „kon drei” baka dati?

  • Hebi skin-ati na a postoe
    A moro bigi man di oiti ben libi
    • Kapitel 125

      Hebi skin-ati na a postoe

      DEN e tjari Jesus go kiri makandra nanga toe rofer. No so fara foe a foto, a groepoe e tapoe na a presi di nen Golgota noso Edekrabasi Presi.

      Den e hari den krosi foe den strafoeman poeroe na den skin. Dan den e gi den win di abi mirre na ini. Soleki fa a sori, dan na den oemasma foe Jerusalem meki a win disi, èn den Romesma no e taki dati den sma di den e spikri na wan postoe, no mag dringi a win disi foe safoe a pen. Ma te Jesus e tesi en, a e weigri foe dringi. Foe san ede? A de krin, taki a wani kakafoetoe nanga ala en froestan gi a toemoesi prenspari tesi disi di a e kisi tapoe en bribi.

      Now den e langa Jesus poti na tapoe a postoe nanga en anoe na tapoesei foe en ede. Baka dati den sroedati e naki bigi spikri go na ini en anoe nanga den foetoe foe en. A e masi en fesi foe pen ede te den spikri e boro go na ini en meti nanga den titei foe en skin. Te den e opo a postoe poti leti-opoe, dan a pen no de foe tjari moro, foe di a hebi foe a skin e hari na den soro di kon foe den spikri ede. Ma na presi foe Jesus tapoe skreki gi den sroedati foe Rome, a e begi gi den: „Tata, gi den pardon, bika den no sabi san den e doe.”

      Pilatus meki den anga wan pisi planga na a postoe, pe skrifi na tapoe: „Jesus foe Nasaret, a Kownoe foe den djoe.” Soleki fa a sori, dan a no e skrifi disi soso foe di a e lespeki Jesus, ma foe di a e tegoe foe den djoe priester di ben dwengi en foe gi Jesus a dedestrafoe. Pilatus e meki den skrifi disi na ini dri tongo, so taki ala sma kan leisi en — na ini Hebrewtongo, na ini na officieel Latijntongo èn na ini a Grikitongo di ala sma ben e taki.

      Den granpriester, so srefi Kajafas nanga Anas toe, de nanga skreki-ati srefisrefi. A boen sani disi di meki bekènti, e pori a firi di den abi taki den wini. Dati meki, foe di den no e agri, den e taki: „No skrifi ’A Kownoe foe den djoe’, ma dati a ben taki: ’Mi na a Kownoe foe den djoe.’” Pilatus ati e bron, foe di den priester gebroiki en sondro foe a ben man doe wan sani na dati èn a e piki den nanga wan fasti bosroiti èn nanga tegoe: „San mi skrifi, mi skrifi.”

      Den priester, makandra nanga wan bigi ipi sma, e kon makandra now na a presi pe den o kiri Jesus, èn den priester e proeberi foe boeweisi dati a kotoigi di gi nanga san skrifi na tapoe a pisi planga, no troe. Den e tan gi a falsi kotoigi di ben gi na fesi kaba di den ben hori kroetoe na ini a Sanhedrin. Foe dati ede, a no de foe froewondroe taki sma di e waka pasa, e bigin skempi, ala di den e seki den ede na wan spotoefasi èn e taki: „Joe, di ben o broko a tempel èn ben o bow en baka na ini dri dei, froeloesoe joesrefi! Efoe joe na wan manpikin foe Gado, dan saka kon foe a pina-postoe!”

      „Trawan a ben froeloesoe; ensrefi a no man froeloesoe!”, den granpriester nanga den relisi mati foe den e taki makandra nanga den. „En na Kownoe foe Israèl; meki a saka kon foe a pina-postoe èn wi sa bribi na ini en. A poti en froetrow na ini Gado; meki A froeloesoe en now efoe A wani en, bika a ben taki: ’Mi na a Manpikin foe Gado.’”

      Foe di a situwâsi drape abi krakti toe na tapoe den sroedati, meki so srefi den e spotoe nanga Jesus. Den e lafoe en, te den e gi en swa win di, soleki fa a sori, den e hori leti na fesi den mofoboeba foe en di kon drei. „Efoe joe na a kownoe foe den djoe,” den e skempi, „froeloesoe joesrefi dan.” Srefi den rofer — di a wan anga na a leti-anoesei foe Jesus èn a trawan na en kroektoe-anoesei — e spotoe Jesus. Prakseri foe disi pikinso! A moro bigi man di oiti ben libi, ija, a sma di ben meki ala sani makandra nanga Jehovah, e teki ala den skempi disi nanga wan fasti bosroiti!

      Den sroedati e teki den tapoesei krosi foe Jesus èn e prati den na ini fo pisi. Den e iti lot foe si soema sa kisi den pisi disi. Ma na ondrosei krosi no abi naad èn a de foe a moro boen sortoe krosi. Foe dati ede den sroedati e taigi makandra: „Meki wi no priti en, ma meki wi iti lot foe si soema sa kisi en.” Na so, sondro foe den sabi, den e meki a profeititori kon troe di e taki: „Den prati den tapoesei krosi foe mi na den mindri èn foe den krosi foe mi den ben iti lot.”

      Baka wan pisi ten, wán foe den rofer e kon si taki Jesus troetroe moesoe foe de wan kownoe. Foe dati ede a e piri-ai gi a kompe foe en, èn a e taki: „Joe no e frede Gado kwetikweti, now di joe e kisi a srefi kroetoe? Èn a no de foe taki dati wi e kisi ala san wi froedini foe den sani ede di wi ben doe; ma a man disi no ben doe no wan sani di no fiti.” Dan a e taki nanga Jesus èn a e aksi en tangitangi: „Memre mi te joe kon na ini joe kownoekondre.”

      „Foe troe, mi e taigi joe tide,” Jesus e piki, „joe sa de nanga mi na ini a Paradijs.” A pramisi disi sa kon troe te Jesus e tiri leki kownoe na hemel èn sa gi na ogriman disi di ben abi berow, wan opobaka foe libi na grontapoe na ini a Paradijs. Den sma, di sa pasa Armagedon libilibi, nanga den kompe foe den, sa abi a grani foe wroko a Paradijs disi. Mateus 27:33-44; Markus 15:22-32; Lukas 23:27, 32-43; Johanes 19:17-24.

      ▪ Foe san ede Jesus e weigri foe dringi a win di abi mirre na ini?

      ▪ Foe san ede, soleki fa a sori, den e poti wan pisi planga na a postoe foe Jesus, èn sortoe tra takitaki disi e tjari kon na mindri Pilatus nanga den granpriester?

      ▪ Na sortoe fasi moro den e skempi Jesus na a postoe, èn soleki fa a sori, san e meki taki den e skempi en?

      ▪ Fa wan profeititori e kon troe nanga san den e doe nanga den krosi foe Jesus?

      ▪ Sortoe kenki wán foe den rofer e tjari kon, èn fa Jesus sa meki a sani di a rofer aksi, kon troe?

  • „Foe troe, disi ben de Gado Manpikin”
    A moro bigi man di oiti ben libi
    • Kapitel 126

      „Foe troe, disi ben de Gado Manpikin”

      JESUS no de langa na a postoe ete, te, na brekten joeroe, wan dangra sortoe doengroe e fadon, di e tan dri joeroe langa. A no a doengroe di son e kon doengroe, foe di disi e pasa soso te a de njoen moen, èn na a ten foe a Paska a de foeroe moen. Boiti dati, te son e kon doengroe, dan disi e tan soso wan toe miniti. Foe dati ede a doengroe disi moesoe kon foe Gado! Kande disi e meki taki den sma di ben spotoe Jesus, e go denki èn a e meki srefi taki den e tapoe nanga a skempi di den ben skempi en.

      Efoe a tori disi di e gi sma foe frede, e pasa bifo a wan ogriman e piri-ai gi en kompe èn e aksi Jesus foe memre en, dan kande disi na wan sani di ben meki en kisi berow. Kande a de na ini a doengroe disi taki fo oemasma — a mama foe Jesus, en sisa Salome, Maria Magdalena nanga Maria, a mama foe na apostel Jakobus a Mendriwan — e waka kon moro krosibei foe a pina-postoe. Johanes, a lobi apostel foe Jesus, de drape nanga den.

      A ’e soetoe’ na ati foe Jesus mama srefisrefi, te a e si fa a manpikin foe en, di a ben gi bobi èn di a ben kweki, e anga na a postoe, ala di a manpikin abi hebi skin-ati! Tokoe Jesus no e prakseri en eigi pen, ma a e prakseri foe a boen foe en mama. Nanga boen foeroe moeiti a e beni en ede loekoe go na Johanes, èn a e taigi en mama: „Oema, loekoe! Joe manpikin!” Dan a e beni en ede loekoe go na Maria èn a e taigi Johanes: „Loekoe! Joe mama!”

      Na so fasi Jesus e gi a sorgoe foe en mama, di, soleki fa a sori, de wan weduwe now, abra na a apostel foe en di a lobi spesroetoe. A e doe disi, foe di den tra manpikin foe Maria no sori bribi ete na ini en. Na so fasi a e gi wan moi eksempre, foe di a no e sorgoe wawan gi san en mama abi fanowdoe na skinfasi, ma gi san a abi fanowdoe toe na jejefasi.

      Na wan sani foe dri joeroe bakadina Jesus e taki: „Watra e kiri mi.” Jesus e firi taki en Tata, kon meki wi taki en so, no e gi Jesus kibri soleki fa A ben doe fosi, foe meki a soifri retifasi foe Jesus kan kisi tesi dorodoro. Foe dati ede a e bari nanga wan tranga sten taki: „Mi Gado, mi Gado, foe san ede joe gowe libi mi?” Te den sma e jere disi, dan sonwan foe den di e tanapoe krosibei e taki: „Loekoe! A e kari Elia.” Wantewante wán foe den e lon teki wan spons di nati nanga swa win, e poti en na a ede foe wan pisi hysoptaki èn a e gi Jesus en foe dringi. Ma tra sma e taki: „Libi en! Meki wi si efoe Elia o kon poeroe en.”

      Te Jesus e kisi a swa win, a e bari taki: „A kaba!” Ija, Jesus kaba doe ala sani di en Tata ben seni en kon foe doe na grontapoe. Te foe kaba a e taki: „Tata, na ini joe anoe mi e froetrow mi jeje.” Nanga disi Jesus e poti en libikrakti na ini Gado anoe èn a e froetrow taki Gado sa gi en disi baka. Dan a e boigi en ede èn a dede.

      A momenti di Jesus e hari en lasti bro, wan hebi gronseki e kon, di e priti den klipston opo. A seki de so hebi, taki den memre-grebi dorosei foe Jerusalem e broko opo, èn dede skin e flèi komoto na den. Sma di e waka pasa èn di e si taki den dede skin kon de foe si, e go na ini a foto èn den e froeteri san den si.

      Boiti dati, a momenti di Jesus dede, a kefalek bigi garden di e prati a Santa Presi foe a Moro Santa Presi na ini Gado tempel, e priti na ini toe pisi, foe tapoesei te kon miti gron. Soleki fa a sori, dan a garden disi di abi someni moimoi sani na tapoe, hei so wan 18 meter èn a hebi srefisrefi! A wondroe disi, di e froewondroe sma, no e sori wawan taki Gado ati e bron srefisrefi nanga den kiriman foe En Manpikin, ma a wani taki toe dati, nanga a dede foe Jesus, sma kan go now na ini a Moro Santa Presi, hemel srefi.

      We, te den sma e firi a gronseki èn den e si den sani di e pasa, dan den e kon frede srefisrefi. A legre ofsiri di moesoe sorgoe foe den kiri Jesus, e gi Gado glori. „Foe troe, disi ben de Gado Manpikin”, a e taki. Soleki fa a sori, dan a ben de drape di den ben taki foe a de di Jesus de a manpikin foe Gado, na a ten di den ben kroetoe Jesus na fesi foe Pilatus. Èn now a abi na overtoigi taki Jesus na a Manpikin foe Gado, ija, taki troetroe a de a moro bigi man di oiti ben libi.

      Den wondroe sani disi di pasa, e moro tra sma toe, èn den e drai go baka na den oso e naki den borsoe, leki wan marki taki den e sari èn e sjen troetroe. Foe wan presi no fara foe drape, foeroe oema-disipel foe Jesus e tanapoe e loekoe den sani di e feni presi, èn den prenspari sani disi di e pasa, e seki den toemoesi. Na apostel Johanes de drape toe. Mateus 27:45-56; Markus 15:33-41; Lukas 23:44-49; 2:34, 35; Johanes 19:25-30.

      ▪ Foe san ede a doengroe di ben tan dri joeroe langa no kan de a doengroe di son kon doengroe?

      ▪ Sortoe moi eksempre Jesus e gi den wan di abi mama nanga papa, sjatoe bifo a dede?

      ▪ San na den fo lasti sani di Jesus e taki bifo a dede?

      ▪ San na a bakapisi foe a gronseki, èn san a wani taki dati a garden foe a tempel e priti na ini toe?

      ▪ Fa den wondroe abi krakti na tapoe a legre ofsiri di ben moesoe sorgoe foe den kiri Jesus?

  • Den beri en tapoe freida — wan leigi grebi tapoe sonde
    A moro bigi man di oiti ben libi
    • Kapitel 127

      Den beri en tapoe freida — wan leigi grebi tapoe sonde

      A DE now latilati freida bakadina, èn Sabadei foe 15 Nisan sa bigin te sondongo. A dede skin foe Jesus e anga slak na a postoe, ma den toe rofer di e anga na ala toe sei foe en, e libi ete. Den sma e kari freida bakadina a Sreka foe sani, foe di na a ten disi sma e sreka njanjan èn e kaba ala tra wroko di de fanowdoe, èn di no kan wakti te baka Sabadei.

      A Sabadei di sa bigin heri esi, no de soso wan gewoon Sabadei (a di foe seibi dei foe a wiki), ma a de wan dobroe noso wan „bigi” Sabadei toe. Den e kari en so, foe di 15 Nisan, a fosi dei foe a seibi-dei Fesa foe Brede sondro Sroedeki (di alaten de wan Sabadei, awansi sortoe dei foe a wiki a de), e fadon tapoe a srefi dei leki a gewoon Sabadei.

      Soleki fa a Wet foe Gado e taki, dan dede skin no kan tan anga na wan postoe a heri neti. Foe dati ede den djoe e aksi Pilatus efoe den kan meki taki den wan di ben kisi a dedestrafoe, dede moro esi, nanga a broko di den e broko den foetoe foe den. Dati meki den sroedati e broko den foetoe foe den toe rofer. Ma foe di a sori taki Jesus dede kaba, meki den no e broko den foetoe foe en. Disi e meki a tekst kon troe: „No wan bonjo foe en den no sa masi.”

      Ma foe poeroe ibri tweifri taki Jesus dede troetroe, meki wan foe den sroedati e soetoe wan lansri go na ini en sei. A lansri e boro a presi pe na ati de èn wantewante broedoe nanga watra e komoto kon na doro. Na apostel Johanes di e si disi, e skrifi taki disi e meki wan tra tekst kon troe: „Den sa loekoe go na a Sma di den ben boro.”

      Josef foe a foto Arimatea, wan lespeki memre foe a Sanhedrin, de drape toe te den e kiri Jesus. A no ben agri nanga na onregtfardiki fasi fa a hei kroetoe ben handri nanga Jesus. Foe taki en leti, dan Josef na wan disipel foe Jesus, ala di a ben frede foe meki sma kon sabi disi. Ma now a abi deki-ati èn a e go na Pilatus foe aksi en a skin foe Jesus. Pilatus e seni kari a legre ofsiri di den ben poti na wroko, èn baka di na ofsiri taki dati Jesus dede troetroe, dan Pilatus e meki den gi Josef a dede skin.

      Josef e teki a skin èn e domroe en na ini krin fini linnen, so taki den kan sreka en gi a beri. A e kisi jepi foe Nikodeimus, wan tra memre foe a Sanhedrin. Nikodeimus toe no froeteri na fesi foe sma, taki a e bribi na ini Jesus, foe di a ben frede foe lasi en posisi. Ma now a e tjari wan lolo kon, di abi so wan wan hondro Rome pontoe mirre nanga diri aloewei na ini. Den e domroe a skin foe Jesus na ini doekoe di abi den spesrei disi na ini, neleki fa den djoe abi a gwenti foe sreka wan dede skin gi a beri.

      Baka dati den e poti a skin na ini a njoen memre-grebi foe Josef, di den koti na ini wan klipston na ini a djari di de krosibei. Te foe kaba, den e lolo wan bigi ston poti na fesi a grebi. Foe di den wani kaba nanga a beri bifo Sabadei bigin, meki den e sreka a skin esi-esi. Foe dati ede, Maria Magdalena nanga Maria, a mama foe Jakobus a Mendriwan, di ben jepi kande foe sreka a skin, e feti foe go na oso foe meki moro spesrei nanga switismeri oli. Baka Sabadei, den wani sreka a skin foe Jesus moro fara, so taki a skin kan tan boen foe wan moro langa pisi ten.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma