Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • sjj singi 110
  • „A prisiri di Yehovah e gi”

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

  • „A prisiri di Yehovah e gi”
  • Singi nanga prisiri gi Yehovah
  • A srefi sortu tori
  • A prisiri di Yehovah e gi
    Singi gi Yehovah
  • A prisiri foe Jehovah na wi fortresi
    A Waktitoren—A e taki fu Yehovah Kownukondre 1995
  • A nyun singi
    Singi nanga prisiri gi Yehovah
  • Prèise Yehovah, wi Gado!
    Singi gi Yehovah
Moro sani
Singi nanga prisiri gi Yehovah
sjj singi 110

SINGI 110

„A prisiri di Yehovah e gi”

Wan fowtow fu a bladzijde na ini a buku

(Nehemia 8:10)

  1. 1. Gado en tiri seti kba in hemel.

    Dat w’e fruteri ala sma.

    Opo yu ede luku go na loktu.

    Dyonsro w’o kis frulusu f’Yah!

    (REFREIN)

    Yehovah e mek wi ab prisiri.

    Kow’ singi nanga tranga sten.

    Wi at’e prisiri nang’a howpu f’wi.

    Mek wi prèise Gado, singi g’en.

    Yehovah e mek wi ab prisiri.

    Kow’ singi fu a makti f’en.

    W’e wroko makandra nang’a Gado f’wi.

    Kow’ prisiri nang’en ala ten.

  2. 2. Wakti Yehovah, en o tya frulusu.

    Yu no mu frede san o psa.

    Opo tanapu, singi mek sma yere.

    Kow’ singi, prèise wi Tata!

    (REFREIN)

    Yehovah e mek wi ab prisiri.

    Kow’ singi nanga tranga sten.

    Wi at’e prisiri nang’a howpu f’wi.

    Mek wi prèise Gado, singi g’en.

    Yehovah e mek wi ab prisiri.

    Kow’ singi fu a makti f’en.

    W’e wroko makandra nang’a Gado f’wi.

    Kow’ prisiri nang’en ala ten.

(Luku sosrefi 1 Kron. 16:27; Ps. 112:4; Luk. 21:28; Yoh. 8:32.)

    Sranantongo buku (1978-2025)
    Log Out
    Log In
    • Sranantongo
    • Seni en gi wan sma
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Gebruiksvoorwaarden
    • Privacybeleid
    • Privacyinstellingen
    • JW.ORG
    • Log In
    Seni en gi wan sma