Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Svenska
  • BIBELN
  • PUBLIKATIONER
  • MÖTEN
  • Apostlagärningarna 28
  • Nya världens översättning av Den heliga skrift – studieutgåva

Ingen video finns tillgänglig för valet.

Tyvärr kunde videon inte laddas.

Apostlagärningarna 28:1

Fotnoter

  • *

    ”Melite (Melita)”, אABc.

Parallellhänvisningar

  • +Apg 27:26

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 209-210

    Vakttornet,

    15/8 2004, s. 30-31

  • Index

    bt 209; w04 15/8 30-31

Apostlagärningarna 28:2

Fotnoter

  • *

    El.: ”Och barbarerna”.

  • *

    Ordagr.: ”människovänlighet”. Grek.: filanthrōpịan. Jfr not till Tit 3:4.

Parallellhänvisningar

  • +Ord 19:22; Apg 27:3
  • +2Kor 11:27

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 209-210

    Vakttornet,

    15/5 2002, s. 19

    1/5 1999, s. 30

  • Index

    bt 209-210; w02 15/5 19; w99 1/5 30;

    w80 15/8 28; g80 8/4 25; w78 1/6 6; w65 13; w61 85

Apostlagärningarna 28:3

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 210

    Insikt i Skrifterna, band 2, s. 284-285

    Vakttornet,

    15/6 1990, s. 25

  • Index

    bt 210; it-2 285; w90 15/6 25;

    g73 22/12 5

Apostlagärningarna 28:4

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 210

    Vakttornet,

    1/10 2015, s. 9

    1/5 1999, s. 30-31

  • Index

    bt 210; w15 1/10 9; w99 1/5 30

Apostlagärningarna 28:5

Parallellhänvisningar

  • +Lu 10:19

Index & Ämnesguiden

  • Index

    g73 22/12 5

Apostlagärningarna 28:6

Parallellhänvisningar

  • +Apg 14:11

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 210

  • Index

    bt 210

Apostlagärningarna 28:7

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 210

    Insikt i Skrifterna, band 1, s. 145

    Insikt i Skrifterna, band 2, s. 667

    ”Hela Skriften är inspirerad av Gud och nyttig”, s. 200

  • Index

    bt 210; it-1 145; it-2 667; si 200

Apostlagärningarna 28:8

Parallellhänvisningar

  • +Mk 7:32; Apg 19:11; 1Kor 12:9
  • +Lu 4:39

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 210

    Insikt i Skrifterna, band 1, s. 612

  • Index

    bt 210; it-1 612;

    g76 22/3 13; g58 8/11 19; w51 389

Apostlagärningarna 28:9

Parallellhänvisningar

  • +Mt 10:8

Apostlagärningarna 28:10

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vakttornet,

    1/2 1991, s. 23

  • Index

    w91 1/2 23

Apostlagärningarna 28:11

Fotnoter

  • *

    El.: ”Dioskurerna”, tvillingbröderna Kastor (Castor) och Polydeukes (Pollux).

Parallellhänvisningar

  • +Apg 27:6

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 211

    Insikt i Skrifterna, band 1, s. 61

    Insikt i Skrifterna, band 2, s. 1262

    Vakttornet,

    1/3 2009, s. 9

    15/6 1990, s. 25

    15/5 1990, s. 26

  • Index

    bt 211; it-2 1262; w09 1/3 9; w90 15/5 26; w90 15/6 25

Apostlagärningarna 28:12

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 211

    Vakttornet,

    15/10 2007, s. 30

  • Index

    bt 211; w07 15/10 30

Apostlagärningarna 28:13

Fotnoter

  • *

    Det nutida Pozzuoli.

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 211

    Insikt i Skrifterna, band 1, s. 1126

    Insikt i Skrifterna, band 2, s. 669-670, 1038

  • Index

    bt 211; it-1 1125; it-2 669-670, 1038;

    im 106

Apostlagärningarna 28:14

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 211-212

    Insikt i Skrifterna, band 2, s. 670

  • Index

    bt 211-212; it-2 670;

    g82 8/1 20

Apostlagärningarna 28:15

Fotnoter

  • *

    El.: ”Forum Appii”. Lat.: Ạppii Fọrum.

  • *

    El.: ”Tres Tabernae”. Vgc(lat.): tres tabẹrnas.

Parallellhänvisningar

  • +2Kor 1:4

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 212-213

    Vakttornet (Studieupplagan),

    11/2020, s. 16-17

    Insikt i Skrifterna, band 1, s. 121, 1243

    Insikt i Skrifterna, band 2, s. 1121

    Vakttornet,

    1/1 2010, s. 11

    15/10 2006, s. 14, 16-17

    15/12 2004, s. 16-17

  • Index

    bt 212-213; w20.11 16-17; it-1 121; it-2 1121, 1243; w10 1/1 11; w06 15/10 14, 16-17; w04 15/12 16-17;

    g82 8/1 22; w63 321, 545; w62 86

Apostlagärningarna 28:16

Parallellhänvisningar

  • +Apg 24:23

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 213

    Insikt i Skrifterna, band 2, s. 45, 1205

    Insikt i Skrifterna, band 2, s. 639

    Vakttornet,

    15/2 2013, s. 14

  • Index

    bt 213; it-2 45, 639, 1205; w13 15/2 14;

    li 276; si 292; im 106; w61 137

Apostlagärningarna 28:17

Parallellhänvisningar

  • +Apg 24:12; 25:8
  • +Apg 21:33

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 213-214

    Vakttornet,

    15/12 2001, s. 24

  • Index

    bt 213; w01 15/12 24

Apostlagärningarna 28:18

Parallellhänvisningar

  • +Apg 24:10
  • +Apg 26:32
  • +Apg 23:9, 29; 25:25; 26:31

Apostlagärningarna 28:19

Fotnoter

  • *

    El.: ”Caesar”.

Parallellhänvisningar

  • +Apg 25:11; 26:32

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 213-214

    Insikt i Skrifterna, band 1, s. 103

  • Index

    bt 213-214; it-1 103

Apostlagärningarna 28:20

Parallellhänvisningar

  • +Apg 23:6; 26:6; Tit 2:13
  • +Ef 6:20; 2Ti 1:16

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 214

  • Index

    bt 214

Apostlagärningarna 28:21

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 213-214

    Vakttornet,

    15/12 2001, s. 24

  • Index

    bt 214; w01 15/12 24

Apostlagärningarna 28:22

Parallellhänvisningar

  • +Apg 24:14
  • +Lu 2:34; Joh 15:19

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Insikt i Skrifterna, band 2, s. 819

    Vakttornet,

    15/2 1994, s. 5

    1/7 1993, s. 5-6, 15

  • Index

    it-2 819; w94 15/2 5; w93 1/7 5-6, 15;

    w82 15/5 29; hs 96

Apostlagärningarna 28:23

Parallellhänvisningar

  • +Apg 17:2; 26:22
  • +1Mo 3:15; 22:18; 49:10; 5Mo 18:18; 32:43; Joh 5:46
  • +Jes 9:6; 11:10; 52:15; Jer 23:5; Mik 5:2; Sak 13:7; Mal 3:1; Lu 24:44

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 215

    Vakttornet,

    15/1 2012, s. 12-13

  • Index

    bt 215; w12 15/1 12-13;

    si 203; w66 276; w63 206; w62 423; w61 137

Apostlagärningarna 28:24

Parallellhänvisningar

  • +Apg 17:4
  • +Apg 14:4; 2Th 3:2

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vakttornet,

    1/2 2003, s. 22-23

  • Index

    w03 1/2 22-23

Apostlagärningarna 28:25

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 215

    Jesajas profetia I, s. 100

  • Index

    bt 215; ip-1 100;

    si 123

Apostlagärningarna 28:26

Parallellhänvisningar

  • +Jes 6:9; Jer 5:31; Hes 12:2; Rom 11:8

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Insikt i Skrifterna, band 2, s. 148

    Jesajas profetia I, s. 100

  • Index

    it-2 148; ip-1 100;

    si 123; w47 356

Apostlagärningarna 28:27

Fotnoter

  • *

    Ordagr.: ”tjockt (fett)”.

Parallellhänvisningar

  • +Jes 6:10

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 215

    Jesajas profetia I, s. 100

  • Index

    bt 215; ip-1 100;

    si 123; w47 356

Apostlagärningarna 28:28

Fotnoter

  • *

    El.: ”att denna räddning (frälsning) från Gud”.

Parallellhänvisningar

  • +Lu 3:6; Apg 13:46; 22:21; Rom 11:11
  • +Ps 67:2; 98:3; Jes 11:10

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 215

  • Index

    bt 215

Apostlagärningarna 28:29

Fotnoter

  • *

    V. 29 saknas i אAB; IthssVgc: ”Och när han hade sagt detta, gick judarna sin väg under livligt diskuterande sinsemellan.”

Apostlagärningarna 28:30

Parallellhänvisningar

  • +Apg 28:16

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 216-217

    Vakttornet,

    15/2 2013, s. 14-15

    15/1 2007, s. 32

    15/12 2001, s. 24

    15/6 1990, s. 25

    ”Hela Skriften är inspirerad av Gud och nyttig”, s. 234

  • Index

    bt 216-217; w13 15/2 14-15; w07 15/1 32; w01 15/12 24; si 234; w90 15/6 25;

    si 292

Apostlagärningarna 28:31

Fotnoter

  • *

    El.: ”förkunnade som en härold”. Grek.: kērỵssōn; lat.: praedicans. Jfr not till Dan 5:29, ”och offentligt ropade man ut”.

Parallellhänvisningar

  • +Apg 26:26; Ef 6:19

Index & Ämnesguiden

  • Ämnesguiden

    Vittna grundligt om Guds rike, s. 216-217

    Vakttornet,

    15/2 2013, s. 14-15

    15/1 2007, s. 32

    15/5 2006, s. 14

  • Index

    bt 216-217; w13 15/2 14-15; w07 15/1 32; w06 15/5 14

Andra översättningar

Klicka på ett versnummer för att visa versen i andra biblar.

Generella

Apg. 28:1Apg 27:26
Apg. 28:2Ord 19:22; Apg 27:3
Apg. 28:22Kor 11:27
Apg. 28:5Lu 10:19
Apg. 28:6Apg 14:11
Apg. 28:8Mk 7:32; Apg 19:11; 1Kor 12:9
Apg. 28:8Lu 4:39
Apg. 28:9Mt 10:8
Apg. 28:11Apg 27:6
Apg. 28:152Kor 1:4
Apg. 28:16Apg 24:23
Apg. 28:17Apg 24:12; 25:8
Apg. 28:17Apg 21:33
Apg. 28:18Apg 24:10
Apg. 28:18Apg 26:32
Apg. 28:18Apg 23:9, 29; 25:25; 26:31
Apg. 28:19Apg 25:11; 26:32
Apg. 28:20Apg 23:6; 26:6; Tit 2:13
Apg. 28:20Ef 6:20; 2Ti 1:16
Apg. 28:22Apg 24:14
Apg. 28:22Lu 2:34; Joh 15:19
Apg. 28:23Apg 17:2; 26:22
Apg. 28:231Mo 3:15; 22:18; 49:10; 5Mo 18:18; 32:43; Joh 5:46
Apg. 28:23Jes 9:6; 11:10; 52:15; Jer 23:5; Mik 5:2; Sak 13:7; Mal 3:1; Lu 24:44
Apg. 28:24Apg 17:4
Apg. 28:24Apg 14:4; 2Th 3:2
Apg. 28:26Jes 6:9; Jer 5:31; Hes 12:2; Rom 11:8
Apg. 28:27Jes 6:10
Apg. 28:28Lu 3:6; Apg 13:46; 22:21; Rom 11:11
Apg. 28:28Ps 67:2; 98:3; Jes 11:10
Apg. 28:30Apg 28:16
Apg. 28:31Apg 26:26; Ef 6:19
  • Nya världens översättning av Den heliga skrift – studieutgåva
  • Läs i Studiebibeln (nwtsty)
  • Läs i Nya världens översättning (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
Nya världens översättning av Den heliga skrift – studieutgåva
Apostlagärningarna 28:1-31

Apostlagärningarna

28 Och när vi hade blivit räddade, då fick vi veta att ön hette Malta.*+ 2 Och folket där, som talade ett främmande språk,* visade oss ovanlig människokärlek,*+ för de gjorde upp eld och tog hjälpsamt emot oss alla på grund av regnet som föll och på grund av kölden.+ 3 Men då Paulus hade dragit ihop ett fång torra kvistar och lagt det på elden, kom en huggorm fram till följd av hettan och högg sig fast vid hans hand. 4 När folket med det främmande språket fick se det giftiga djuret hänga vid hans hand, sade de till varandra: ”Säkert är den här mannen en mördare, och även om han har blivit räddad ur havet, har den hämndgiriga rättvisan inte tillåtit honom att leva vidare.” 5 Han skakade emellertid av sig det giftiga djuret i elden och led ingen skada.+ 6 Men de väntade att han skulle svälla upp av inflammation eller plötsligt falla ner död. Sedan de hade väntat länge och såg att inget farligt hände honom, ändrade de mening och började säga att han var en gud.+

7 I närheten av den platsen hade nu öns främste man, som bar namnet Pụblius, några jordområden; och han tog med glädje emot oss och visade oss välvilligt gästfrihet i tre dagar. 8 Men det hände sig att Pụblius far låg till sängs och var ansatt av feber och dysenteri, och Paulus gick in till honom och bad, lade händerna+ på honom och gjorde honom frisk.+ 9 När detta hade skett, började också de övriga öborna som hade krämpor komma till honom och bli botade.+ 10 Och de ärade oss också med många gåvor, och när vi satte segel, överhopade de oss med saker som vi hade behov av.

11 Tre månader senare avseglade vi på en båt från Alexandria+ som hade övervintrat på ön och hade ”Zeus söner”* som galjonsbild. 12 Och vi lade till i Syrakụsa och stannade där i tre dagar; 13 därifrån seglade vi i en båge och nådde Rẹgium. Och en dag senare satte en sunnanvind in, och vi hann till Putẹoli* på andra dagen. 14 Här fann vi bröder och blev enträget ombedda att stanna hos dem i sju dagar; och på det sättet kom vi åt Rom till. 15 Och därifrån gick bröderna oss till mötes, när de fått höra nyheterna om oss, så långt som till Ạppius marknadsplats* och Tre värdshus,* och när Paulus fick syn på dem, tackade han Gud och fattade mod.+ 16 När vi slutligen kom in i Rom, fick Paulus tillåtelse+ att bo för sig själv tillsammans med den soldat som bevakade honom.

17 Tre dagar senare kallade han emellertid samman dem som var judarnas främsta män. När de hade samlats, började han med att säga till dem: ”Män, bröder, fastän jag inte hade gjort något emot folket eller våra förfäders seder och bruk,+ överlämnades jag som fånge från Jerusalem i romarnas händer.+ 18 Och sedan dessa hade förhört mig,+ ville de gärna frige mig,+ eftersom jag inte var skyldig till något som förtjänar döden.+ 19 Men när judarna fortsatte att motsäga det, blev jag tvungen att vädja+ till kejsaren,* men inte som om jag hade något att anklaga min nation för. 20 Just därför bönföll jag om att få se er och tala till er, ty det är på grund av Israels hopp+ som jag har den här kedjan omkring mig.”+ 21 De sade till honom: ”Vi har inte fått några brev om dig från Judeen, och inte heller har någon av bröderna som kommit hit rapporterat eller talat något ont om dig. 22 Men vi anser det tillbörligt att höra av dig själv vad du tänker, för det är oss faktiskt bekant om den sekten+ att den blir motsagd överallt.”+

23 De bestämde nu om en dag med honom, och de kom i ännu större antal till honom i hans tillfälliga bostad. Och han förklarade saken för dem genom att grundligt vittna om Guds kungarike+ och genom att tala övertygande med dem om Jesus, och han utgick då både från Moses lag+ och från profeterna,+ från morgonen ända till kvällen. 24 Och somliga började tro+ på det som sades; andra ville inte tro.+ 25 Eftersom de nu var oense med varandra, skildes de åt, medan Paulus gjorde denna enda kommentar:

”Träffande talade den heliga anden genom profeten Jesaja till era förfäder 26 och sade: ’Gå till detta folk och säg: ”Med hörseln skall ni höra men alls inget förstå; och seende skall ni se men alls inget märka.+ 27 Detta folks hjärta har nämligen blivit oemottagligt,* och med öronen har de hört utan att reagera, och sina ögon har de tillslutit; för att de aldrig skall se med sina ögon och höra med sina öron och förstå med hjärtat och vända om, så att jag skall kunna läka dem.”’+ 28 Därför må det vara känt för er att detta, det medel varigenom Gud räddar,* har sänts ut till nationerna;+ de skall helt visst lyssna till det.”+ 29* ––––

30 Han blev så kvar hela två år i egen hyrd bostad,+ och han tog välvilligt emot alla som kom in till honom, 31 predikade* Guds kungarike för dem och undervisade om det som gällde Herren Jesus Kristus med den största frimodighet,+ utan att bli hindrad.

Svenska publikationer (1950–2026)
Logga ut
Logga in
  • Svenska
  • Dela
  • Inställningar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Användarvillkor
  • Sekretesspolicy
  • Sekretessinställningar
  • JW.ORG
  • Logga in
Dela