Till ledaren, på ”Liljorna”. Av Koras söner. Maskịl. En sång om de älskade kvinnorna.
45 Mitt hjärta sjuder av goda ord.+
Jag säger: ”Mina verk gäller en kung.”+
Må min tunga vara en skicklig avskrivares+ skrivstift.+
2 Du är den skönaste bland människosönerna.+
Behag har utgjutits över dina läppar.+
Därför har Gud välsignat dig till oöverskådlig tid.+
3 Bind ditt svärd+ vid din höft, du väldige,+
i din värdighet och din prakt.+
4 Och i din prakt – vinn seger;+
dra ut för sanningens och ödmjukhetens och rättfärdighetens sak,+
och din högra hand skall lära dig gärningar som inger fruktan.+
5 Dina pilar är skarpa – under dig faller folken+ –
kungens fiender träffas i hjärtat.+
6 Gud är din tron till oöverskådlig tid, ja för evigt,+
din kungamakts spira är en rättrådighetens spira.+
7 Du älskar rättfärdighet,+ och du hatar ondska.+
Därför har Gud, din Gud,+ smort+ dig med jublets+ olja mer än dina ämbetsbröder.+
8 Av myrra och ạloeträ och kassia doftar alla dina kläder,+
från det storslagna elfenbenspalatset+ har stränginstrument glatt dig.
9 Kungadöttrar+ är bland dina ädla kvinnor.
Kungens gemål+ har ställt sig på din högra sida, i guld från Ofir.+
10 Lyssna, dotter, och se, ja, böj ditt öra;
glöm ditt folk och din fars hus.+
11 Och kungen skall längta efter din skönhet,+
ty han är din herre,+
så böj dig ner för honom.+
12 Också dottern av Tyros kommer med en gåva+ –
de rika bland folket skall försöka blidka ditt ansikte.+
13 I all sin härlighet är kungadottern där inne,+
hennes klädnad har inslag av guld.
14 I konstvävd klädnad förs hon till kungen.+
Jungfrurna i hennes följe, hennes väninnor, förs in till dig.+
15 De förs fram med glädje och fröjd,
de går in i kungens palats.
16 I dina förfäders+ ställe skall dina söner vara,+
du sätter dem till furstar på hela jorden.+
17 Jag vill tala om ditt namn i alla kommande generationer.+
Därför skall folken prisa dig till oöverskådlig tid, ja för evigt.