Vecket eller fickan på kläderna
Israeliterna på Bibelns tid bar ett plagg med stor vidd. Tyget kunde dras ihop till ett löst veck eller hängas över bältet så att det bildades en ficka. På det sättet kunde man förvara pengar och annat och till och med bära en bebis eller ett litet lamm. (2Mo 4:6, 7; 4Mo 11:12; 2Ku 4:39; Job 31:33; Jes 40:11) Det grekiska ord som kan översättas med ”knä” i Lu 6:38 (se not) betyder ordagrant ”famn” eller ”bröst”, men i det här sammanhanget syftar det på det lösa vecket eller fickan. Så när det sägs att ett mått ska hällas upp åt någon, eller tömmas i någons knä, kan det syfta på hur handelsmän brukade göra när de fyllde fickan i någons kläder med varor som han eller hon hade köpt, till exempel säd.
Bibelställe(n):