2 Kungaboken 9:14 Nya världens översättning av Bibeln (Studiebibeln) 14 Och Jẹhu,+ son till Jehosạfat, son till Nimsi, började konspirera mot Jẹhoram. Jẹhoram och den israelitiska armén hade varit lägrade vid Ramot-Gilead+ för att försvara Israel mot Hạsael,+ Arams kung. 2 Kungaboken 9:14 Nya världens översättning av Bibeln 14 Och Jẹhu,+ son till Jehosạfat, son till Nimsi, började konspirera mot Jẹhoram. Jẹhoram och den israelitiska armén hade varit lägrade vid Ramot-Gilead+ för att försvara Israel mot Hạsael,+ Arams kung. 2 Kungaboken Index till Vakttornets publikationer – 1986-2025 9:14 it-2 685; w11 15/11 3 2 Kungaboken Ämnesguide för Jehovas vittnen 2019 9:14 Insikt i Skrifterna, band 2, s. 685 Vakttornet,15/11 2011, s. 3
14 Och Jẹhu,+ son till Jehosạfat, son till Nimsi, började konspirera mot Jẹhoram. Jẹhoram och den israelitiska armén hade varit lägrade vid Ramot-Gilead+ för att försvara Israel mot Hạsael,+ Arams kung.
14 Och Jẹhu,+ son till Jehosạfat, son till Nimsi, började konspirera mot Jẹhoram. Jẹhoram och den israelitiska armén hade varit lägrade vid Ramot-Gilead+ för att försvara Israel mot Hạsael,+ Arams kung.