-
SydafrikaJehovas vittnens årsbok 2007
-
-
Snart beslöt man att också ge ut Vakttornet på afrikaans. Även om bröderna inte insåg det då fattades detta beslut i rätt tid med tanke på händelseutvecklingen i Europa. En sättmaskin (Linotype) och en falsmaskin installerades. Det första numret kom ut 1 juni 1940.
Hittills hade bröderna fått Vakttornet på nederländska från Nederländerna för de läsare som talade afrikaans, eftersom de båda språken är så lika. Men på grund av Hitlers invasion i Nederländerna stängdes avdelningskontoret där plötsligt i maj 1940. Men nu hade tryckningen av Vakttornet på afrikaans börjat i Sydafrika, och därför gick inte bröderna miste om något nummer av tidskriften. Spridningen av lösnummer varje månad ökade till 17 000.
-
-
SydafrikaJehovas vittnens årsbok 2007
-
-
FRAMGÅNG TROTS CENSUR
Som en följd av påtryckningar från de religiösa ledarna i kristenhetens kyrkor och regeringens rädsla för vår neutrala ståndpunkt beslagtogs prenumeranters exemplar av tidskrifterna Vakttornet och En Ny Värld av censuren 1940. Det meddelades officiellt att dessa tidskrifter var förbjudna. Sändningar från andra länder av tidskrifter och andra publikationer beslagtogs vid ankomsten.
Men bröderna fick ändå sin andliga mat i tid. Ett exemplar av Vakttornet på engelska kom alltid fram till avdelningskontoret där det sattes och trycktes. George Phillips skrev: ”Under förbudet kunde vi se de mest fantastiska bevis på hur Jehova kärleksfullt sörjer för sitt folk och beskyddar det. Vi gick aldrig miste om ett enda nummer av Vakttornet. Många gånger kom bara ett enda nummer av tidskriften igenom. Ibland var det en prenumerant i Nord- eller Sydrhodesia [nu Zambia och Zimbabwe] eller i Portugisiska Östafrika [nu Moçambique] eller en ensligt belägen farm i Sydafrika eller en resande på en båt som helt kort stannade till i Kapstaden som gav oss det vi behövde.”
-
-
SydafrikaJehovas vittnens årsbok 2007
-
-
[Bild på sidan 87]
De första numren av ”En Ny Värld” och ”Vakttornet” på afrikaans
-