Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Svenska
  • BIBELN
  • PUBLIKATIONER
  • MÖTEN
  • Nya Världens översättning – ett verk som kännetecknas av vetenskaplig noggrannhet och ärlighet
    Vakttornet – 1991 | 1 mars
    • Enbart på tyska språket finns det åtminstone 11 översättningar som använder ”Jehova[h]” (eller ”Jahwe [Jahve]”) i ”Nya testamentets” text, medan fyra översättare lägger till namnet inom parentes efter ”Herren”.d Mer än 70 tyska översättningar använder det i fotnoter eller kommentarer.

  • Nya Världens översättning – ett verk som kännetecknas av vetenskaplig noggrannhet och ärlighet
    Vakttornet – 1991 | 1 mars
    • d Johann Babor, Karl F. Bahrdt, Petrus Dausch, Wilhelm M. L. De Wette, Georg F. Griesinger, Heinrich A. W. Meyer, Friedrich Muenter, Sebastian Mutschelle, Johann C. F. Schulz, Johann J. Stolz och Dominikus von Brentano. August Dächsel, Friedrich Hauck, Johann P. Lange och Ludwig Reinhardt har namnet inom parentes.

Svenska publikationer (1950–2026)
Logga ut
Logga in
  • Svenska
  • Dela
  • Inställningar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Användarvillkor
  • Sekretesspolicy
  • Sekretessinställningar
  • JW.ORG
  • Logga in
Dela