-
Jag ville bli som Jeftas dotterVakttornet – 2011 | 1 december
-
-
”Fortsätt att utvecklas!”
Efter ungefär två och ett halvt år fick vi komma tillbaka till Bombay. Elizabeth fortsatte förkunna, men jag blev ombedd att hjälpa min far att översätta. På den tiden var han den ende som översatte vår bibliska litteratur till kannada. Han blev glad över min hjälp, eftersom han dessutom hade mycket att sköta i församlingen.
År 1966 återvände mina föräldrar till Udipi, där vi bodde från början. När far lämnade Bombay sade han till mig: ”Fortsätt att utvecklas, min flicka. Översätt enkelt och klart. Var inte för självsäker, utan var ödmjuk. Förtrösta på Jehova.” Det var hans sista råd till mig, för han dog en kort tid senare i Udipi. Jag har alltid försökt följa hans råd i mitt arbete som översättare.
-
-
Jag ville bli som Jeftas dotterVakttornet – 2011 | 1 december
-
-
[Bild på sidan 29]
Med några medarbetare på översättningskontoret.
-