TRETIA KNIHA MOJŽIŠOVA (LEVITIKUS)
1 Jehova oslovil Mojžiša a prehovoril k nemu zo stanu stretávania:+ 2 „Toto oznám Izraelitom:* ‚Keď chce niekto z vás priniesť Jehovovi obetný dar z domácich zvierat, nech ho prinesie z dobytka alebo z oviec a kôz.+
3 Ak prináša ako obetný dar zápalnú obeť z dobytka, nech privedie zdravého samca.+ Privedie ho pred Jehovu ku vchodu do stanu stretávania. Má to urobiť z vlastnej vôle.+ 4 Položí ruku na hlavu zvieraťa, ktoré chce priniesť ako zápalnú obeť, a jeho obeť bude prijatá, aby dosiahol za seba zmierenie.
5 Potom bude mladý býk zabitý pred Jehovom a Áronovi synovia, kňazi,+ predložia krv Bohu a zo všetkých strán ňou pokropia oltár,+ ktorý je pri vchode do stanu stretávania. 6 Zviera na zápalnú obeť bude stiahnuté z kože a rozsekané na kusy.+ 7 Áronovi synovia, kňazi, rozložia na oltári oheň+ a na oheň naukladajú drevo. 8 Potom Áronovi synovia, kňazi, naukladajú na drevo, ktoré horí na oltári, kusy obetného zvieraťa+ aj s hlavou a lojom.* 9 Črevá a nohy* sa umyjú vodou a kňaz to všetko nechá dymiť na oltári ako zápalnú obeť, obeť na spálenie ohňom, ktorej vôňa je Jehovovi príjemná.*+
10 Ak niekto prináša ako obetný dar zápalnú obeť z oviec alebo kôz,+ nech privedie zdravého samca.+ 11 Ten bude zabitý pred Jehovom na severnej strane oltára a Áronovi synovia, kňazi, pokropia jeho krvou oltár zo všetkých strán.+ 12 Zviera bude rozsekané na kusy a kňaz ich spolu s hlavou a lojom* naukladá na drevo, ktoré horí na oltári. 13 Črevá a nohy sa umyjú vodou a kňaz to všetko nechá dymiť na oltári ako zápalnú obeť, obeť na spálenie ohňom, ktorej vôňa je Jehovovi príjemná.*
14 Ak niekto prináša ako zápalnú obeť Jehovovi vtáky, nech prinesie obetný dar z hrdličiek alebo holúbät.+ 15 Kňaz predloží vtáča na oltári, natrhne mu hlavu a nechá ho dymiť na oltári, ale jeho krv nechá vykvapkať na stenu oltára. 16 Odstráni mu hrvoľ a perie a hodí to vedľa oltára na východnú stranu, na miesto, kde sa vysypáva popol.*+ 17 Natrhne ho pri krídlach, ale neroztrhne ho na dve časti. Potom ho kňaz nechá dymiť na oltári na horiacom dreve. Je to zápalná obeť, obeť na spálenie ohňom, ktorej vôňa je Jehovovi príjemná.*
2 Ak niekto prináša Jehovovi ako obetný dar obilnú obeť,+ nech prinesie jemnú múku. Poleje ju olejom a pridá k nej kadidlovú živicu.+ 2 Potom ju prinesie k Áronovým synom, kňazom, a kňaz naberie plnú hrsť jemnej múky s olejom a všetku kadidlovú živicu a nechá to dymiť na oltári ako zástupnú obeť,*+ ako obeť na spálenie ohňom, ktorej vôňa je Jehovovi príjemná.* 3 To, čo zostane z obilnej obete, patrí Áronovi a jeho synom+ ako niečo mimoriadne sväté+ z Jehovových obetí na spálenie ohňom.
4 Ak prinášaš obilnú obeť pečenú v peci, musí byť z jemnej múky. Majú to byť nekvasené prstencovité chleby zamiesené s olejom alebo nekvasené placky potreté olejom.+
5 Ak je tvojím obetným darom obilná obeť pečená na plechu,+ musí byť z jemnej múky. Cesto bude nekvasené a zamiesené s olejom. 6 Je to obilná obeť. Rozlámeš ju na kúsky a poleješ ju olejom.+
7 Ak je tvojím obetným darom obilná obeť pripravená na panvici, pripravíš ju z jemnej múky s olejom. 8 Obilnú obeť, ktorá bola takto pripravená, prinesieš Jehovovi. Odovzdáš ju kňazovi a ten ju prinesie k oltáru. 9 A kňaz odoberie trochu z obilnej obete a nechá to dymiť na oltári ako zástupnú obeť,*+ ako obeť na spálenie ohňom, ktorej vôňa je Jehovovi príjemná.*+ 10 To, čo zostane z obilnej obete, patrí Áronovi a jeho synom ako niečo mimoriadne sväté z Jehovových obetí na spálenie ohňom.+
11 Žiadna obilná obeť, ktorú prinesiete Jehovovi, nesmie byť kvasená.+ Žiadny kvas ani med nenecháte dymiť ako obeť Jehovovi, obeť na spálenie ohňom.
12 Kvas a med môžete prinášať Jehovovi ako obetný dar z prvých plodov,+ ale nesmiete ich obetovať na oltári ako príjemnú* vôňu.
13 Každú obilnú obeť ochutíš soľou. Soľ nesmie chýbať pri žiadnej z tvojich obilných obetí, lebo ti bude pripomínať zmluvu medzi tebou a tvojím Bohom. S každým obetným darom prinesieš soľ.+
14 Ak budeš Jehovovi prinášať obilnú obeť z prvých zrelých plodov, prinesieš zrno z mladých klasov,* pražené na ohni a rozdrvené. Je to obilná obeť z prvých zrelých plodov.+ 15 Poleješ ju olejom a pridáš k nej kadidlovú živicu. Je to obilná obeť. 16 Kňaz vezme trochu drveného zrna s olejom a všetku kadidlovú živicu a nechá to dymiť na oltári ako zástupnú obeť,*+ ako obeť Jehovovi na spálenie ohňom.
3 Ak niekto prináša ako obetný dar obeť spoločenstva*+ a chce ho priniesť z dobytka, privedie pred Jehovu zdravého samca alebo samicu. 2 Položí ruku na hlavu zvieraťa, ktoré chce priniesť ako obeť, a bude zabité pri vchode do stanu stretávania. Áronovi synovia, kňazi, vezmú krv zvieraťa a pokropia ňou oltár zo všetkých strán. 3 Časť z obete spoločenstva predloží Jehovovi ako obeť na spálenie ohňom.+ Bude to tuk,+ ktorý pokrýva črevá, všetok tuk medzi črevami 4 a obe obličky s ich tukom, ktorý je v chrbtovej časti. S obličkami oddelí aj tuk na pečeni.+ 5 Áronovi synovia to všetko položia na zápalnú obeť, ktorá je na oltári, a nechajú to dymiť na horiacom dreve.+ Je to obeť na spálenie ohňom, ktorej vôňa je Jehovovi príjemná.*+
6 Ak niekto prináša ako obetný dar Jehovovi obeť spoločenstva a chce ho priniesť z oviec a kôz, privedie zdravého samca alebo samicu.+ 7 Ak predkladá ako svoj obetný dar mladého barana, privedie ho pred Jehovu. 8 Položí ruku na hlavu zvieraťa, ktoré chce priniesť ako obeť, a bude zabité pred stanom stretávania. Áronovi synovia vezmú krv zvieraťa a pokropia ňou oltár zo všetkých strán. 9 Z tejto obete spoločenstva prinesie Jehovovi tuk ako obeť na spálenie ohňom.+ Oddelí celý tučný chvost tesne pri chrbtici, tuk, ktorý pokrýva črevá, všetok tuk medzi črevami 10 a obe obličky s ich tukom, ktorý je v chrbtovej časti. S obličkami oddelí aj tuk na pečeni.+ 11 Kňaz to všetko nechá dymiť na oltári ako pokrm,* ako obeť Jehovovi na spálenie ohňom.+
12 Ak niekto prináša ako obetný dar kozu, privedie ju pred Jehovu. 13 Položí jej ruku na hlavu a bude zabitá pred stanom stretávania. Áronovi synovia pokropia jej krvou oltár zo všetkých strán. 14 Časť z obetného daru predloží Jehovovi ako obeť na spálenie ohňom. Bude to tuk, ktorý pokrýva črevá, všetok tuk medzi črevami+ 15 a obe obličky s ich tukom, ktorý je v chrbtovej časti. S obličkami oddelí aj tuk na pečeni. 16 Kňaz to všetko nechá dymiť na oltári ako pokrm,* ako obeť na spálenie ohňom, ktorej vôňa je Bohu príjemná.* Všetok tuk patrí Jehovovi.+
17 Je to trvalé ustanovenie pre všetky vaše generácie na všetkých miestach, kde budete bývať: Nesmiete jesť žiadny tuk ani krv.‘“+
4 Potom Jehova povedal Mojžišovi: 2 „Povedz Izraelitom: ‚Ak niekto neúmyselne zhreší+ a urobí niečo, čo Jehova zakázal, malo by sa postupovať takto:
3 Ak zhreší+ pomazaný kňaz+ a uvalí vinu na ľud, prinesie Jehovovi ako obeť za hriech, ktorého sa dopustil,+ zdravého mladého býka. 4 Privedie býka pred Jehovu ku vchodu do stanu stretávania,+ položí mu ruku na hlavu a zabije ho pred Jehovom.+ 5 Potom pomazaný kňaz+ vezme trochu býčej krvi a prinesie ju do stanu stretávania. 6 Namočí si prst v krvi+ a sedemkrát rozprskne trochu krvi+ pred Jehovom pred oponou svätého miesta. 7 Trochou krvi potrie aj rohy* oltára, na ktorom sa páli kadidlo z voňavých látok+ a ktorý je pred Jehovom v stane stretávania. Zvyšok býčej krvi vyleje ku spodku oltára na zápalnú obeť,+ ktorý je pri vchode do stanu stretávania.
8 Potom z býka určeného na obeť za hriech oddelí všetok tuk: tuk, ktorý pokrýva črevá, všetok tuk medzi črevami 9 a obe obličky s ich tukom, ktorý je v chrbtovej časti. S obličkami oddelí aj tuk na pečeni.+ 10 Oddelí z neho to isté čo z býka určeného na obeť spoločenstva.+ A kňaz to nechá dymiť na oltári na zápalnú obeť.
11 Ale kožu toho býka a všetko jeho mäso spolu s jeho hlavou, nohami,* črevami a výkalmi,+ 12 čiže celého býka, dá vyniesť von za tábor na čisté miesto, kde sa vysypáva popol,* a spáli ho na dreve.+ Má byť spálený na mieste, kde sa vysypáva popol.
13 Ak sa previnil celý izraelský ľud a neúmyselne zhrešil,+ ale zbor* nevedel, že urobili niečo, čo Jehova zakázal,+ 14 a ten hriech vyjde najavo, zbor privedie pred stan stretávania mladého býka ako obeť za hriech. 15 Starší ľudu položia pred Jehovom ruky na hlavu býka a býk bude pred Jehovom zabitý.
16 Pomazaný kňaz potom prinesie trochu býčej krvi do stanu stretávania. 17 Namočí si prst v krvi a sedemkrát rozprskne trochu krvi pred Jehovom pred oponou.+ 18 Trochou krvi potrie aj rohy oltára,+ ktorý je pred Jehovom v stane stretávania. Zvyšok krvi vyleje ku spodku oltára na zápalnú obeť, ktorý je pri vchode do stanu stretávania.+ 19 Potom z býka oddelí všetok tuk a nechá ho dymiť na oltári.+ 20 S býkom urobí to isté, čo urobil s prvým býkom určeným na obeť za hriech. Tak dosiahne za ľud zmierenie+ a bude im odpustené. 21 Býka dá vyniesť von za tábor a spáli ho, ako spálil prvého býka.+ Je to obeť za hriech zboru.+
22 Ak neúmyselne zhreší náčelník+ a previní sa niečím, čo Jehova, jeho Boh, zakazuje, 23 alebo bol upozornený na hriech, ktorého sa dopustil, prinesie ako obeť zdravého mladého capa. 24 Položí ruku na hlavu mladého capa a zabije ho na mieste, kde sa zabíja zápalná obeť pred Jehovom.+ Je to obeť za hriech. 25 Kňaz prstom naberie trochu krvi z obete za hriech a potrie ňou rohy+ oltára na zápalnú obeť. Zvyšok krvi vyleje ku spodku oltára na zápalnú obeť.+ 26 Všetok tuk zvieraťa nechá dymiť na oltári, podobne ako tuk obete spoločenstva.+ A kňaz zaňho dosiahne zmierenie za hriech, ktorého sa dopustil, a bude mu odpustené.
27 Ak neúmyselne zhreší niekto z ľudu a previní sa niečím, čo Jehova zakazuje,+ 28 alebo bol upozornený na hriech, ktorého sa dopustil, prinesie ako obeť za svoj hriech zdravú mladú kozu. 29 Položí ruku na hlavu zvieraťa, ktoré prináša ako obeť za hriech, a zabije ho na tom istom mieste, kde sa zabíja zápalná obeť.+ 30 Kňaz prstom naberie trochu jeho krvi a potrie ňou rohy oltára na zápalnú obeť. Zvyšok krvi vyleje ku spodku oltára.+ 31 Oddelí všetok jeho tuk,+ tak ako sa oddeľuje tuk z obete spoločenstva,+ a nechá ho dymiť na oltári ako príjemnú* vôňu Jehovovi. Kňaz zaňho dosiahne zmierenie a bude mu odpustené.
32 Ale ak chce priniesť ako obeť za hriech jahňa, nech privedie zdravú ovečku. 33 Položí ruku na hlavu zvieraťa, ktoré prináša ako obeť za hriech, a zabije ho na tom istom mieste, kde sa zabíja zápalná obeť.+ 34 Kňaz prstom naberie trochu krvi obete za hriech a potrie ňou rohy oltára na zápalnú obeť.+ Zvyšok krvi vyleje ku spodku oltára. 35 Oddelí všetok jeho tuk, tak ako sa oddeľuje tuk z mladého barana určeného na obeť spoločenstva. Kňaz položí tuk na obete Jehovovi spaľované ohňom a nechá ho spolu s nimi dymiť na oltári.+ Tak zaňho dosiahne zmierenie za hriech, ktorého sa dopustil, a bude mu odpustené.+
5 Ak niekto počul verejnú výzvu svedčiť,*+ ale neoznámi to, čoho bol svedkom, čo videl alebo o čom sa dozvedel, taký človek hreší a za svoje previnenie si ponesie následky.
2 Alebo keď sa niekto dotkne niečoho nečistého, hoci aj nevedomky, či už zdochliny nečistého divého zvieraťa, alebo nečistého domáceho zvieraťa, alebo nečistého drobného živočícha,+ je nečistý a previnil sa. 3 Alebo ak sa niekto nevedomky dotkne ľudskej nečistoty+ – čohokoľvek nečistého, čo ho môže znečistiť – a potom sa to dozvie, previnil sa.
4 Alebo ak niekto unáhlene prisahal, že urobí niečo dobré alebo zlé, a neuvedomil si, že jeho prísaha bola unáhlená, ale neskôr si to uvedomí, previnil sa.*+
5 Ak sa previní jednou z týchto vecí, nech vyzná,+ čím sa prehrešil. 6 Za hriech, ktorého sa dopustil, prinesie Jehovovi obeť za vinu+ – mladú ovcu alebo kozu ako obeť za hriech. A kňaz zaňho dosiahne zmierenie za hriech, ktorého sa dopustil.
7 Ale ak si nemôže dovoliť ovcu, nech za svoj hriech prinesie Jehovovi ako obeť za vinu dve hrdličky alebo dve holúbätá,+ jedno na obeť za hriech a jedno na zápalnú obeť.+ 8 Prinesie ich kňazovi, ktorý najprv predloží vtáča určené na obeť za hriech. Natrhne mu hlavu spredu na krku, ale neodtrhne ju. 9 Trochou krvi z obete za hriech pokropí stenu oltára a zvyšok krvi nechá vykvapkať ku spodku oltára.+ Je to obeť za hriech. 10 Druhé vtáča predloží ako zápalnú obeť podľa predpísaného postupu.+ Kňaz za toho človeka dosiahne zmierenie za hriech, ktorého sa dopustil, a bude mu odpustené.+
11 Ak si nemôže dovoliť dve hrdličky alebo dve holúbätá, prinesie ako obeť za hriech desatinu efy*+ jemnej múky na obeť za hriech. Nepridá k nej olej ani na ňu nepoloží kadidlovú živicu, lebo je to obeť za hriech. 12 Prinesie ju kňazovi a kňaz z nej naberie plnú hrsť ako zástupnú obeť.* Položí to na obete Jehovovi spaľované ohňom a nechá to dymiť na oltári. Je to obeť za hriech. 13 Kňaz zaňho dosiahne zmierenie za hriech, ktorého sa dopustil, za ktorýkoľvek z týchto hriechov, a bude mu odpustené.+ Zvyšok obete pripadne kňazovi+ ako v prípade obilnej obete.‘“+
14 A Jehova povedal Mojžišovi: 15 „Ak sa niekto zachová neverne a neúmyselne zhreší proti Jehovovým svätým veciam,+ prinesie Jehovovi ako obeť za vinu zdravého barana.+ Jeho cena v šekeloch* striebra bude stanovená podľa vzorového šekela uloženého na svätom mieste.*+ 16 A dá náhradu za hriech, ktorého sa dopustil proti svätému miestu, pridá k tomu ešte pätinu ceny+ a dá to kňazovi spolu s baranom určeným na obeť za vinu. Kňaz zaňho dosiahne zmierenie+ a bude mu odpustené.+
17 Ak niekto zhreší a previní sa niečím, čo Jehova zakazuje, je vinný, hoci to urobil neúmyselne.+ Ponesie si následky za svoje previnenie. 18 Vezme zdravého barana podľa stanovenej ceny a privedie ho ku kňazovi ako obeť za vinu.+ Kňaz zaňho dosiahne zmierenie za neúmyselnú chybu, ktorej sa nevedomky dopustil, a bude mu odpustené. 19 Je to obeť za vinu. Naozaj sa previnil proti Jehovovi.“
6 Potom Jehova povedal Mojžišovi: 2 „Ak niekto zhreší a zachová sa neverne voči Jehovovi+ tak, že oklame svojho blížneho v súvislosti s niečím, čo mu bolo zverené do opatery+ alebo do zálohu, alebo svojho blížneho okradne či podvedie, 3 alebo zatají, že našiel nejakú stratenú vec, a ak krivo prisahá, že sa žiadneho takého hriechu nedopustil,+ mal by postupovať takto: 4 Ak zhrešil a je vinný, nech vráti, čo ukradol, čo získal vydieraním alebo podvodom, čo mu bolo zverené, stratenú vec, ktorú našiel, 5 alebo čokoľvek, o čom krivo prisahal. V deň, keď sa dokáže jeho vina, to majiteľovi nahradí v plnej hodnote+ a pridá k tomu ešte pätinu. 6 A prinesie Jehovovi ako obeť za vinu zdravého barana podľa stanovenej ceny. Privedie ho kňazovi na obeť za vinu.+ 7 Kňaz zaňho dosiahne zmierenie pred Jehovom a bude mu odpustené všetko, čo urobil a čím sa previnil.“+
8 A Jehova povedal Mojžišovi: 9 „Daj Áronovi a jeho synom tieto príkazy: ‚Toto je zákon o zápalnej obeti:+ Zápalná obeť zostane na ohnisku oltára po celú noc až do rána a na oltári sa bude stále udržiavať oheň. 10 Kňaz si oblečie krátke ľanové nohavice*+ a kňazské ľanové rúcho.+ Odstráni z oltára popol*+ zo zápalnej obete, ktorú strávil oheň, a vysype ho vedľa oltára. 11 Potom sa prezlečie+ a popol vynesie na čisté miesto za tábor.+ 12 Oheň na oltári sa bude stále udržiavať. Nesmie vyhasnúť. Kňaz naň dá každé ráno drevo,+ položí naň zápalnú obeť a nechá na ňom dymiť tuk obetí spoločenstva.+ 13 Oheň na oltári sa bude stále udržiavať. Nesmie vyhasnúť.
14 Toto je zákon o obilnej obeti:+ Áronovi synovia ju prinesú pred Jehovu pred oltár. 15 Jeden z nich naberie z obilnej obete plnú hrsť jemnej múky s olejom a všetku kadidlovú živicu, ktorá patrí k obilnej obeti, a nechá to dymiť na oltári ako príjemnú* vôňu, ako zástupnú obeť* Jehovovi.+ 16 Čo z toho zostane, pripadne Áronovi a jeho synom.+ Urobia sa z toho nekvasené chleby a budú ich jesť na svätom mieste, na nádvorí stanu stretávania.+ 17 Nesmie sa z toho upiecť nič kysnuté.+ Dal som im to ako podiel zo svojich obetí na spálenie ohňom.+ Je to niečo mimoriadne sväté,+ tak ako obeť za hriech a ako obeť za vinu. 18 Budú to jesť všetci muži z Áronových potomkov.+ Po všetky generácie to bude ich stály podiel z Jehovových obetí na spálenie ohňom.+ Všetko, čo sa ich* dotkne, bude sväté.‘“
19 Potom Jehova povedal Mojžišovi: 20 „Toto je obeť, ktorú Áron a jeho synovia predložia Jehovovi vždy v deň pomazania:+ desatinu efy*+ jemnej múky ako obilnú obeť,+ polovicu ráno a polovicu večer. 21 Pripraví sa s olejom a upečie na plechu.+ Predloží sa dobre premiešaná s olejom a nalámaná na kúsky ako obilná obeť, ktorej vôňa je Jehovovi príjemná.* 22 Pripraví ju kňaz, ktorý bude spomedzi Áronových synov pomazaný za jeho nástupcu.+ Celá táto obeť sa nechá dymiť na oltári Jehovovi. Je to trvalé nariadenie. 23 Každá obilná obeť kňaza sa má celá spáliť. Nesmie sa jesť.“
24 Potom Jehova povedal Mojžišovi: 25 „Povedz Áronovi a jeho synom: ‚Toto je zákon o obeti za hriech:+ Zviera určené na obeť za hriech má byť zabité pred Jehovom na tom istom mieste, kde sa zabíjajú zvieratá určené na zápalnú obeť.+ Je to mimoriadne svätá obeť. 26 Bude ju jesť kňaz, ktorý predkladá obeť za hriech.+ Bude sa jesť na svätom mieste, na nádvorí stanu stretávania.+
27 Všetko, čo sa dotkne mäsa toho zvieraťa, bude sväté. Ak niečo z jeho krvi frkne na odev, vyperieš zafŕkanú časť na svätom mieste. 28 Ak sa mäso bude variť v hlinenej nádobe, treba ju rozbiť. Ale ak sa bude variť v medenej nádobe, treba ju vydrhnúť a vypláchnuť vodou.
29 Budú to jesť všetci kňazi.+ Je to niečo mimoriadne sväté.+ 30 Ale ak je to obeť za hriech, z ktorej sa trochu krvi vnesie do stanu stretávania na dosiahnutie zmierenia na svätom mieste, taká obeť sa nemá jesť.+ Má sa spáliť.
7 Toto je zákon o obeti za vinu:+ Je to mimoriadne svätá obeť. 2 Zviera určené na obeť za vinu má byť zabité na tom istom mieste, kde sa zabíjajú zvieratá určené na zápalnú obeť. Kňaz pokropí jeho krvou+ oltár zo všetkých strán.+ 3 Má sa priniesť všetok tuk zvieraťa:+ tučný chvost, tuk, ktorý pokrýva črevá, 4 a obe obličky s ich tukom, ktorý je v chrbtovej časti. S obličkami sa oddelí aj tuk na pečeni.+ 5 Kňaz to nechá dymiť na oltári ako obeť Jehovovi na spálenie ohňom.+ Je to obeť za vinu. 6 Budú ju jesť všetci kňazi+ a bude sa jesť na svätom mieste. Je to mimoriadne svätá obeť.+ 7 Pre obeť za vinu platí rovnaký zákon ako pre obeť za hriech. Mäso z obetovaného zvieraťa pripadne kňazovi, ktorý vykoná obrad zmierenia.+
8 Keď kňaz za niekoho predloží zápalnú obeť, bude mu patriť koža+ zo zvieraťa určeného na zápalnú obeť.
9 Každá obilná obeť, ktorá je upečená v peci alebo pripravená na panvici či na plechu na pečenie,+ patrí kňazovi, ktorý ju predkladá. Pripadne jemu.+ 10 Ale každá obilná obeť, ktorá je zmiešaná s olejom+ alebo suchá,+ patrí všetkým Áronovým synom. Každý dostane rovnaký diel.
11 Toto je zákon o obeti spoločenstva,+ ktorá sa prináša Jehovovi: 12 Ak ju niekto prinesie ako prejav vďačnosti,+ prinesie spolu s obeťou vďaky nekvasené prstencovité chleby zamiesené s olejom, nekvasené placky potreté olejom a dôkladne premiesené prstencovité chleby z jemnej múky zmiešanej s olejom. 13 Spolu s týmto obetným darom prinesie aj kysnuté prstencovité chleby. To všetko prinesie s obeťami spoločenstva predkladanými ako obeť vďaky. 14 Z každého druhu obetného daru prinesie jeden kus ako svätý podiel Jehovovi. Bude to patriť kňazovi, ktorý kropí oltár krvou z obetí spoločenstva.+ 15 Mäso obetí spoločenstva, ktoré sa predkladajú ako obeť vďaky, sa má zjesť v deň, keď sa obetuje. Nič z toho sa nemá nechať do rána.+
16 Ak je obeť, ktorú niekto prináša, spojená so slávnostným sľubom+ alebo je to dobrovoľná obeť,+ má sa jesť v deň, keď sa predloží. To, čo z nej zostane, sa môže jesť i nasledujúci deň. 17 Ale to, čo zostane z mäsa obete na tretí deň, sa má spáliť.+ 18 Ak by sa niečo z mäsa obete spoločenstva jedlo na tretí deň, ten, kto ju priniesol, nezíska Božiu priazeň. Nebude mu to pripočítané k dobru. Mäso obete sa stane niečím odporným a ten, kto z neho niečo zje, si ponesie následky za svoje previnenie.+ 19 Mäso, ktoré príde do styku s niečím nečistým, sa nesmie jesť. Má sa spáliť. Čisté mäso môžu jesť iba tí, ktorí sú čistí.
20 Ale každý, kto je nečistý a zje mäso z obete spoločenstva, ktorá je pre Jehovu, bude usmrtený.*+ 21 Ak sa niekto dotkne niečoho nečistého, nečistého človeka,+ nečistého zvieraťa+ alebo akejkoľvek nečistej odpornej veci,+ a zje niečo z mäsa obete spoločenstva, ktorá je pre Jehovu, taký človek bude usmrtený.‘“*
22 Potom Jehova povedal Mojžišovi: 23 „Povedz Izraelitom: ‚Nebudete jesť nijaký tuk+ z hovädzieho dobytka, z oviec ani z kôz. 24 Tuk uhynutého zvieraťa a tuk zvieraťa zabitého iným zvieraťom možno použiť na akýkoľvek účel, ale nesmiete ho jesť.+ 25 Každý, kto je tuk zo zvieraťa, ktoré predkladá Jehovovi ako obeť na spálenie ohňom, bude usmrtený.*
26 Nebudete jesť nijakú krv+ na žiadnom mieste, kde budete bývať, ani vtáčiu, ani zvieraciu. 27 Každý, kto je akúkoľvek krv, bude usmrtený.‘“*+
28 A Jehova povedal Mojžišovi: 29 „Povedz Izraelitom: ‚Kto predkladá Jehovovi obeť spoločenstva, prinesie časť z nej ako obetný dar Jehovovi.+ 30 Vlastnými rukami prinesie tuk+ spolu s hruďou ako obeť Jehovovi na spálenie ohňom a bude ňou pohojdávať sem a tam ako obeťou pohojdávania+ pred Jehovom. 31 Kňaz nechá tuk dymiť na oltári,+ ale hruď pripadne Áronovi a jeho synom.+
32 Pravé stehno zvierat určených na obete spoločenstva dáte kňazovi ako svätý podiel.+ 33 Pravé stehno dostane ako podiel ten z Áronových synov, ktorý predkladá krv a tuk z obete spoločenstva.+ 34 Z obetí spoločenstva, ktoré prinášajú Izraeliti, beriem hruď predloženú ako obeť pohojdávania a stehno, svätý podiel, a dávam to kňazovi Áronovi a jeho synom. Pre Izraelitov je to trvalé nariadenie.+
35 To je podiel z Jehovových obetí na spálenie ohňom, ktorý je určený kňazom, Áronovi a jeho synom, odo dňa, keď boli predstavení, aby slúžili Jehovovi ako kňazi.+ 36 Jehova prikázal, aby tento podiel dostávali od Izraelitov odo dňa svojho pomazania.+ Je to trvalé ustanovenie pre všetky ich generácie.‘“
37 To je zákon o zápalnej obeti,+ obilnej obeti,+ obeti za hriech,+ obeti za vinu,+ obeti uvedenia do úradu+ a obeti spoločenstva.+ 38 Jehova ho dal Mojžišovi na vrchu Sinaj+ v deň, keď prikázal Izraelitom, aby predkladali Jehovovi svoje obetné dary na Sinajskej púšti.+
8 A Jehova povedal Mojžišovi: 2 „Priveď Árona spolu s jeho synmi,+ vezmi odevy,+ olej na pomazávanie,+ býka určeného na obeť za hriech, dva barany a kôš nekvasených chlebov+ 3 a zvolaj všetok ľud, aby sa zhromaždil pri vchode do stanu stretávania.“
4 Mojžiš urobil tak, ako mu Jehova prikázal, a ľud sa zhromaždil pri vchode do stanu stretávania. 5 Vtedy Mojžiš povedal ľudu: „Toto nám Jehova prikázal urobiť.“ 6 A tak Mojžiš priviedol Árona a jeho synov a umyl ich vodou.*+ 7 Potom Áronovi obliekol rúcho,+ opásal ho šerpou,+ obliekol mu plášť bez rukávov+ a efod,+ opásal ho tkaným pásom*+ efodu a pevne mu ho uviazal. 8 Pripevnil mu náprsník+ a vložil doň urim a tumim.+ 9 Na hlavu mu nasadil turban+ a na prednú stranu turbanu pripevnil žiarivú zlatú doštičku, sväté znamenie zasvätenia Bohu,*+ tak ako Jehova prikázal Mojžišovi.
10 Potom vzal Mojžiš olej na pomazávanie a pomazal svätostánok a všetko, čo v ňom bolo,+ a posvätil ho. 11 Sedemkrát ním pokropil oltár a pomazal oltár a všetko jeho príslušenstvo i nádrž a jej stojan, aby ich posvätil. 12 Nakoniec vylial trochu oleja na pomazávanie na Áronovu hlavu a pomazal ho, aby ho posvätil.+
13 Potom Mojžiš priviedol Áronových synov, obliekol im rúcha, opásal ich šerpami a nasadil* im pokrývku hlavy,+ tak ako mu Jehova prikázal.
14 A priviedol býka na obeť za hriech a Áron a jeho synovia položili ruky býkovi na hlavu.+ 15 Mojžiš ho zabil, namočil prst do býčej krvi,+ potrel ňou všetky rohy* oltára a očistil oltár od hriechu. Ostatnú krv vylial ku spodku oltára, a tak ho posvätil a očistil. 16 Vzal všetok tuk, ktorý bol na črevách, tuk na pečeni a obe obličky s tukom, ktorý bol na nich, a nechal ich dymiť na oltári.+ 17 Samotného býka, jeho kožu, mäso a výkaly, dal spáliť mimo tábora,+ tak ako mu Jehova prikázal.
18 Potom priviedol barana na zápalnú obeť a Áron a jeho synovia položili ruky baranovi na hlavu.+ 19 Mojžiš ho zabil a jeho krvou pokropil oltár zo všetkých strán. 20 Rozsekal barana na kusy a nechal ich aj s hlavou a lojom* dymiť na oltári. 21 Črevá a nohy* umyl vodou a celého barana nechal dymiť na oltári ako zápalnú obeť. Bola to zápalná obeť príjemnej* vône. Bola to obeť Jehovovi na spálenie ohňom, tak ako Jehova prikázal Mojžišovi.
22 Potom priviedol druhého barana, barana, ktorý sa predkladá pri slávnostnom uvedení do kňazského úradu,+ a Áron a jeho synovia položili ruky baranovi na hlavu.+ 23 Mojžiš ho zabil, vzal trochu jeho krvi a potrel ňou Áronovi lalôčik pravého ucha, palec pravej ruky a palec pravej nohy. 24 Potom Mojžiš vyzval Áronových synov, aby pristúpili, vzal trochu krvi a potrel im ňou lalôčik pravého ucha, palec pravej ruky a palec pravej nohy. Ostatnou krvou pokropil oltár zo všetkých strán.+
25 Potom vzal tuk – tučný chvost, všetok tuk, ktorý bol na črevách, a tuk na pečeni –, obe obličky s tukom, ktorý bol na nich, a pravé stehno.+ 26 Z koša, ktorý je pred Jehovom, vzal jeden nekvasený chlieb, jeden nekvasený prstencovitý chlieb,+ jeden prstencovitý chlieb zamiesený s olejom+ a jednu placku a položil ich na kusy tuku a pravé stehno. 27 To všetko dal do rúk Áronovi a jeho synom a začal tým pohojdávať sem a tam. Bola to obeť pohojdávania pred Jehovom. 28 Potom im Mojžiš vzal obeť z rúk, položil ju na zápalnú obeť, ktorá bola na oltári, a nechal ju dymiť. Bola to obeť slávnostného uvedenia do úradu, obeť príjemnej* vône. Bola to obeť Jehovovi na spálenie ohňom.
29 Potom vzal Mojžiš hruď a pohojdával ňou pred Jehovom sem a tam ako obeťou pohojdávania.+ Hruď z barana slávnostného uvedenia do úradu sa stala Mojžišovým podielom, tak ako mu Jehova prikázal.+
30 A Mojžiš vzal trochu oleja na pomazávanie+ a trochu krvi, ktorá bola na oltári, a pokropil tým Árona a jeho odev i jeho synov a ich odev. Tak posvätil Árona, jeho synov+ a ich odev.+
31 Potom Mojžiš povedal Áronovi a jeho synom: „Uvarte+ mäso pri vchode do stanu stretávania a zjedzte ho tam s chlebom, ktorý je v koši slávnostného uvedenia do úradu, tak ako som dostal príkaz: ‚Budú ho jesť Áron a jeho synovia.‘+ 32 Čo zostane z mäsa a chleba, spálite.+ 33 Sedem dní sa nevzdialite od vchodu do stanu stretávania, kým sa nenaplnia dni vášho uvedenia do kňazského úradu, lebo vaše uvádzanie do úradu* bude trvať sedem dní.+ 34 Všetko, čo sme dnes urobili, bolo na Jehovov príkaz, aby sa za vás dosiahlo zmierenie.+ 35 Zostanete pri vchode do stanu stretávania vo dne v noci sedem dní+ a budete plniť svoju povinnosť voči Jehovovi,+ aby ste nezomreli. Lebo taký príkaz som dostal.“
36 A tak Áron a jeho synovia urobili všetko, čo Jehova prikázal prostredníctvom Mojžiša.
9 Na ôsmy deň+ si Mojžiš zavolal Árona a jeho synov a starších Izraela. 2 Povedal Áronovi: „Vezmi teľa na obeť za hriech+ a barana na zápalnú obeť, oboje zdravé, a priveď ich pred Jehovu. 3 A Izraelitom povedz: ‚Vezmite capa na obeť za hriech a teľa a mladého barana, oboje ročné a zdravé, na zápalnú obeť 4 a býka a barana na obete spoločenstva,+ aby ste ich obetovali pred Jehovom, a k tomu obilnú obeť+ zmiešanú s olejom, lebo dnes sa vám zjaví Jehova.‘“+
5 A tak priniesli všetko, čo Mojžiš prikázal, pred stan stretávania. Potom pristúpil všetok ľud a postavil sa pred Jehovu. 6 Mojžiš povedal: „Toto vám Jehova prikázal urobiť, aby sa vám zjavila Jehovova sláva.“+ 7 Potom Mojžiš povedal Áronovi: „Pristúp k oltáru a predlož svoju obeť za hriech+ a svoju zápalnú obeť, aby si dosiahol zmierenie za seba+ a za svoj rod. Potom predlož obeť za ľud,+ aby si zaň dosiahol zmierenie,+ tak ako prikázal Jehova.“
8 Vtedy Áron pristúpil k oltáru a zabil teľa určené na obeť za jeho hriechy.+ 9 Jeho synovia mu podali krv,+ on si v nej namočil prst a potrel ňou rohy* oltára. Ostatnú krv vylial ku spodku oltára.+ 10 Tuk, obličky a tuk na pečeni z obete za hriech nechal dymiť na oltári, tak ako prikázal Jehova Mojžišovi.+ 11 Mäso a kožu spálil mimo tábora.+
12 Potom zabil zviera na zápalnú obeť. Jeho synovia mu podali krv a on ňou pokropil oltár zo všetkých strán.+ 13 Nato mu podali zápalnú obeť rozsekanú na kusy aj s hlavou a on to nechal dymiť na oltári. 14 Črevá a nohy* umyl, položil ich na zápalnú obeť a nechal ich dymiť na oltári.
15 Potom predložil obeť za ľud. Vzal capa určeného na obeť za hriechy ľudu, zabil ho a obetoval ho tak, ako tú prvú obeť za hriech. 16 A priniesol zápalnú obeť a obetoval ju podľa predpísaného postupu.+
17 Potom priniesol obilnú obeť.+ Nabral z nej za hrsť a nechal ju dymiť na oltári, na ktorom už bola prinesená ranná zápalná obeť.+
18 Nakoniec Áron zabil býka a barana určených na obeť spoločenstva za ľud. Jeho synovia mu podali krv a on ňou pokropil oltár zo všetkých strán.+ 19 Vzali tuk z býka,+ tučný chvost barana, tuk pokrývajúci vnútornosti, obličky a tuk na pečeni+ 20 a všetky tieto kusy tuku položili na hrude obetovaných zvierat. Potom Áron zobral tuk a nechal ho dymiť na oltári,+ 21 ale hrude a pravé stehno vzal a pohojdával nimi sem a tam ako obeťou pohojdávania pred Jehovom, tak ako prikázal Mojžiš.+
22 Nato Áron pozdvihol ruky a požehnal ľud.+ Keď predložil obeť za hriech, zápalnú obeť a obete spoločenstva, zostúpil dole. 23 Nakoniec Mojžiš a Áron vošli do stanu stretávania, a keď vyšli von, požehnali ľud.+
Vtom sa všetkému ľudu zjavila Jehovova sláva.+ 24 Jehova zoslal oheň,+ ktorý strávil zápalnú obeť a tuk na oltári. Keď to videl všetok ľud, radostne volal a padol tvárou k zemi.+
10 Neskôr Áronovi synovia Nadáb a Abihu+ vzali každý svoju nádobu na uhlíky, dali do nej žeravé uhlíky, na ne položili kadidlo+ a obetovali pred Jehovom nedovolený oheň,+ ktorý im neprikázal. 2 Vtom od Jehovu vyšľahol oheň a spálil ich,+ takže zomreli pred Jehovom.+ 3 A Mojžiš povedal Áronovi: „Toto povedal Jehova: ‚Medzi tými, čo sú blízko mňa,+ budem posvätený a pred celým ľudom budem oslávený.‘“ A Áron mlčal.
4 Potom Mojžiš zavolal Mišaela a Elcafána, synov Áronovho strýka Uzziela,+ a povedal im: „Poďte sem a vyneste svojich bratov zo svätého miesta von za tábor.“ 5 A tak prišli a vyniesli mŕtvych mužov v ich rúchach von za tábor, tak ako im povedal Mojžiš.
6 Potom Mojžiš povedal Áronovi a jeho synom Eleazárovi a Itamarovi: „Nebudete si nechávať neupravené vlasy ani si zo žiaľu neroztrhnete odev,+ aby ste nezomreli a aby sa Boh nerozhneval na celý národ. Tých, ktorých Jehova zabil ohňom, budú oplakávať vaši bratia z celého Izraela. 7 Nesmiete odísť od vchodu do stanu stretávania, aby ste nezomreli, lebo máte na sebe Jehovov olej na pomazávanie.“+ A oni urobili to, čo im Mojžiš povedal.
8 A Jehova povedal Áronovi: 9 „Keď budete ty a tvoji synovia vchádzať do stanu stretávania,+ nepite víno ani iný alkohol, aby ste nezomreli. Je to trvalé ustanovenie pre všetky vaše generácie, 10 aby ste rozlišovali medzi tým, čo je sväté a čo nesväté, a medzi tým, čo je čisté a čo nečisté,+ 11 a aby ste učili Izraelitov všetky nariadenia, ktoré im Jehova dal prostredníctvom Mojžiša.“+
12 Potom Mojžiš povedal Áronovi a jeho synom Eleazárovi a Itamarovi, ktorí mu zostali: „Vezmite obilnú obeť, ktorá zostala z Jehovových obetí na spálenie ohňom, pripravte z nej nekvasené chleby a zjedzte ich pri oltári,+ lebo je to mimoriadne svätá obeť.+ 13 Budete ju jesť na svätom mieste,+ lebo je to tvoj podiel a podiel tvojich synov z Jehovových obetí na spálenie ohňom. Taký príkaz som dostal. 14 Budete jesť aj hruď zo zvieraťa určeného na obeť pohojdávania a tiež stehno, svätý podiel.+ Ty, tvoji synovia a tvoje dcéry to budete jesť+ na čistom mieste. Je to podiel z obetí spoločenstva Izraelitov, ktorý bol daný tebe a tvojim synom. 15 Nech Izraeliti vezmú stehno, svätý podiel, a hruď, obeť pohojdávania, a prinesú ich spolu s tukom obetí určených na spálenie ohňom, aby tým pohojdávali sem a tam pred Jehovom ako obeťou pohojdávania. Táto časť – stehno a hruď – patrí tebe a tvojim synom,+ tak ako prikázal Jehova. Je to váš stály podiel.“
16 A Mojžiš začal zisťovať, čo sa stalo s capom určeným na obeť za hriech,+ a zistil, že bol spálený. Preto sa rozhneval na Eleazára a Itamara, Áronových synov, ktorí zostali nažive, a povedal: 17 „Prečo ste na svätom mieste nezjedli obeť za hriech?+ Veď je to mimoriadne svätá obeť a dal vám ju, aby ste ľud zbavili viny a dosiahli zaň zmierenie pred Jehovom. 18 Jej krv nebola vnesená do svätostánku.*+ Mäso obete ste mali zjesť na svätom mieste, tak ako mi bolo prikázané.“ 19 Áron však Mojžišovi odpovedal: „Ľud dnes predložil obeť za hriech a zápalnú obeť pred Jehovom,+ ale ja som nemohol jesť z ich obetí. Sám dobre vieš, čo ma postihlo. Keby som dnes jedol obeť za hriech, páčilo by sa to Jehovovi?“ 20 Keď to Mojžiš počul, zdalo sa mu to správne.
11 Potom Jehova povedal Mojžišovi a Áronovi: 2 „Povedzte Izraelitom: ‚Zo všetkých živých tvorov na zemi* môžete jesť+ 3 všetky zvieratá, ktoré majú úplne rozdelené kopyto a prežúvajú.
4 Ale tieto zvieratá, ktoré prežúvajú alebo majú rozdelené kopyto, nesmiete jesť: Ťavu, lebo hoci prežúva, nemá rozdelené kopyto. Je pre vás nečistá.+ 5 Ani damana,+ lebo hoci prežúva, nemá rozdelené kopyto. Je pre vás nečistý. 6 Ani zajaca, lebo hoci prežúva, nemá rozdelené kopyto. Je pre vás nečistý. 7 Ani ošípanú,+ lebo hoci má úplne rozdelené kopyto, neprežúva. Je pre vás nečistá. 8 Ich mäso nesmiete jesť a ich zdochlín sa nesmiete dotýkať. Sú pre vás nečisté.+
9 Zo všetkého, čo žije vo vode, či už v mori, alebo v riekach, smiete jesť všetko, čo má plutvy a šupiny.+ 10 Ale všetko v mori a riekach, čo nemá plutvy a šupiny, akýkoľvek drobný živočích alebo iný živý tvor vo vodách, je pre vás niečím odporným. 11 Máte si ich zhnusiť. Nesmiete jesť ich mäso+ a ich zdochliny vám budú odporné. 12 Všetko, čo žije vo vode a nemá plutvy a šupiny, je pre vás niečím odporným.
13 Toto sú lietajúce tvory, ktoré si máte zhnusiť a nebudete ich jesť, lebo sú odporné: orol,+ kršiak rybár, sup tmavohnedý,+ 14 haja červená, haja tmavá, 15 všetky druhy krkavcov, 16 pštros, sova, čajka, všetky druhy sokolov, 17 kuvik, kormorán, myšiarka ušatá, 18 labuť, pelikán, sup, 19 bocian, všetky druhy volaviek, dudok a netopier. 20 Všetok okrídlený hmyz lezúci po štyroch budete považovať za odporný.
21 Z okrídleného hmyzu lezúceho po štyroch môžete jesť iba ten, ktorý má nad svojimi nôžkami článkované nohy na skákanie po zemi. 22 Z neho môžete jesť rôzne druhy sťahovavých koníkov, jedlé saranče, cvrčky a kobylky.+ 23 Ostatný okrídlený hmyz so štyrmi nohami vám bude odporný. 24 Znečistili by ste sa ním. Kto sa dotkne ich mŕtveho tela, bude nečistý až do večera.+ 25 Kto vezme do ruky ich mŕtve telo, musí si vyprať šaty+ a bude nečistý až do večera.
26 Každé zviera, ktoré má rozdelené kopyto, ale nie úplne, a neprežúva, je pre vás nečisté. Kto sa ho dotkne, bude nečistý.+ 27 Všetky živé tvory, ktoré chodia po štyroch a majú laby, sú pre vás nečisté. Kto sa dotkne ich mŕtveho tela, bude nečistý až do večera. 28 A kto ponesie ich mŕtve telo, musí si vyprať šaty+ a bude nečistý až do večera.+ Sú pre vás nečisté.
29 Toto sú drobné živočíchy lezúce po zemi, ktoré sú pre vás nečisté: slepec,* myš,+ všetky druhy jašteríc, 30 gekón, veľká jašterica, mlok, jašterica krátkohlavá a chameleón. 31 Tieto drobné živočíchy sú pre vás nečisté.+ Kto sa dotkne ich mŕtveho tela, bude nečistý až do večera.+
32 A všetko, na čo spadne ich mŕtve telo, či je to drevený riad, odev, koža, alebo vrecovina, bude nečisté. Každú vec, ktorá sa používa, treba vložiť do vody a bude nečistá až do večera. Potom bude čistá. 33 Ak spadnú do hlinenej nádoby, rozbijete ju. A to, čo v nej bolo, bude nečisté.+ 34 Každé jedlo, ktoré príde do kontaktu s vodou z takej nádoby, bude nečisté a nečistý bude aj každý nápoj, ktorý bol v takej nádobe. 35 Všetko, na čo spadne ich mŕtve telo, bude nečisté. Či je to pec, alebo podstavec pod hrniec, treba to rozbiť. Sú nečisté a budú pre vás nečisté. 36 Iba pramene a nádrže* na vodu zostanú čisté, ale ten, kto z nich vyberie ich mŕtve telo, bude nečistý. 37 Ak ich mŕtve telo spadne na semeno, ktoré má byť zasiate, semeno bude čisté. 38 Ale ak sa na semeno naleje voda a padne naň niečo z ich mŕtveho tela, semeno bude pre vás nečisté.
39 Ak uhynie zviera, ktoré smiete jesť, ten, kto sa dotkne jeho mŕtveho tela, bude nečistý až do večera.+ 40 Kto zje niečo z jeho mŕtveho tela, vyperie si šaty a bude nečistý až do večera.+ Kto odnesie jeho mŕtve telo, vyperie si šaty a bude nečistý až do večera. 41 Každý drobný živočích lezúci po zemi je niečím odporným.+ Nesmie sa jesť. 42 Nesmiete jesť žiadneho drobného živočícha, ktorý sa plazí po bruchu alebo chodí po štyroch či viacerých nohách. Je niečím odporným.+ 43 Nepoškvrňte sa žiadnym z týchto drobných živočíchov, aby ste sa nestali nečistými a odpornými.+ 44 Lebo ja som Jehova, váš Boh.+ Posväťte sa a buďte svätí,+ lebo ja som svätý.+ Preto sa neznečisťujte žiadnym drobným živočíchom, ktorý sa pohybuje po zemi. 45 Lebo ja som Jehova, ktorý som vás vyviedol z Egypta, aby som bol vaším Bohom.+ Buďte svätí,+ lebo ja som svätý.+
46 Toto je zákon o zvieratách, lietajúcich tvoroch, všetkých živých tvoroch, ktoré sa pohybujú vo vode, a o všetkých drobných živočíchoch, ktoré sa pohybujú po zemi, 47 aby ste vedeli rozlišovať medzi nečistým a čistým a medzi živými tvormi, ktoré sa smú jesť, a tými, ktoré sa nesmú jesť.‘“+
12 Jehova povedal Mojžišovi: 2 „Povedz Izraelitom: ‚Keď žena otehotnie a porodí chlapca, bude nečistá sedem dní, podobne ako je nečistá v čase menštruácie.+ 3 Na ôsmy deň bude chlapec obrezaný.*+ 4 Žena sa bude očisťovať od krvi ďalších 33 dní. Nesmie sa dotknúť žiadnej svätej veci ani vojsť na sväté miesto, kým neuplynú dni jej očisťovania.
5 Ak porodí dievča, bude nečistá 14 dní, ako v čase svojej menštruácie. A od krvi sa bude očisťovať ďalších 66 dní. 6 Keď uplynú dni jej očisťovania za syna alebo za dcéru, prinesie kňazovi ku vchodu do stanu stretávania ročného baránka na zápalnú obeť+ a holúbä alebo hrdličku na obeť za hriech. 7 Kňaz to prinesie pred Jehovu a dosiahne za ňu zmierenie a bude očistená od krvácania. To je zákon o žene, ktorá porodí chlapca alebo dievča. 8 Ak si nemôže dovoliť baránka, nech prinesie dve hrdličky alebo dve holúbätá,+ jedno na zápalnú obeť a jedno na obeť za hriech. Kňaz za ňu dosiahne zmierenie a bude čistá.‘“
13 Jehova povedal Mojžišovi a Áronovi: 2 „Ak sa človeku objaví na koži* opuchlina, chrasta alebo škvrna a mohlo by ísť o malomocenstvo,*+ privedú ho ku kňazovi Áronovi alebo k jednému z jeho synov, kňazov.+ 3 Kňaz prezrie infikované miesto na jeho koži. Ak je to miesto na pohľad hlbšie ako okolitá pokožka a chĺpky na ňom zbeleli, je to malomocenstvo. Kňaz to prezrie a vyhlási ho za nečistého. 4 Ale ak je škvrna na koži biela, nie je na pohľad hlbšia ako okolitá pokožka a chĺpky na nej nezbeleli, kňaz dá infikovaného človeka na sedem dní do karantény.+ 5 Na siedmy deň ho kňaz prezrie. Ak to vyzerá, že sa infekcia zastavila a nerozšírila sa po koži, dá ho do karantény na ďalších sedem dní.
6 Na siedmy deň ho kňaz znovu prezrie, a ak sa infikované miesto hojí a infekcia sa nerozšírila po koži, vyhlási ho za čistého.+ Bola to len chrasta. Ten človek si vyperie šaty a bude čistý. 7 Ale ak sa infekcia* rozšírila po tom, čo sa ten človek ukázal kňazovi, aby bol vyhlásený za čistého, predstúpi pred kňaza znovu.* 8 Kňaz ho prezrie, a ak sa infekcia* na koži rozšírila, vyhlási ho za nečistého. Je to malomocenstvo.+
9 Ak sa na nejakom človeku objaví malomocenstvo, privedú ho ku kňazovi 10 a on ho prezrie.+ Ak je na koži biela opuchlina, chĺpky na nej zbeleli a je v nej otvorená rana,+ 11 je to chronické malomocenstvo na koži. Kňaz ho vyhlási za nečistého. Nemusí ho dať do karantény,+ lebo je nečistý. 12 Ak sa malomocenstvo objaví všade na koži a pokryje chorého od hlavy po päty, kam len kňaz pozrie, 13 a kňaz ho prezrie a zistí, že malomocenstvo pokrylo celé jeho telo, vyhlási infikovaného človeka za čistého.* Keďže celá jeho koža zbelela, je čistý. 14 Ale keď sa mu na koži objaví otvorená rana, bude nečistý. 15 Keď kňaz uvidí otvorenú ranu, vyhlási ho za nečistého.+ Otvorená rana je nečistá, je to malomocenstvo.+ 16 Ale ak otvorená rana znova obelie, chorý príde ku kňazovi. 17 Kňaz ho prezrie,+ a ak to miesto zbelelo, vyhlási ho za čistého. Je čistý.
18 Ak sa človeku urobí na koži vred a zahojí sa, 19 ale na jeho mieste sa objaví biela opuchlina alebo červenobiela škvrna, ten človek sa ukáže kňazovi. 20 Kňaz si prezrie postihnuté miesto,+ a ak je na pohľad hlbšie ako okolitá pokožka a chĺpky na ňom zbeleli, vyhlási toho človeka za nečistého. Je to malomocenstvo, ktoré sa objavilo na mieste vredu. 21 Ale ak kňaz vidí, že na postihnutom mieste nie sú biele chĺpky a že to miesto vybledlo a nie je hlbšie ako okolitá pokožka, dá toho človeka do karantény na sedem dní.+ 22 Ak sa to rozšíri po koži, kňaz ho vyhlási za nečistého. Je to malomocenstvo. 23 Ale ak sa škvrna nemení a nešíri sa, je to zápal z vredu a kňaz ho vyhlási za čistého.+
24 Ak má niekto na koži popáleninu a na mieste, kde je živé mäso, sa objaví červenobiela alebo biela škvrna, 25 kňaz ju prezrie. Ak chĺpky na škvrne zbeleli a miesto je na pohľad hlbšie ako okolitá pokožka, je to malomocenstvo, ktoré sa objavilo na popálenom mieste. Kňaz vyhlási toho človeka za nečistého. Je to malomocenstvo. 26 Ale ak kňaz pri prehliadke zistí, že na škvrne nie sú biele chĺpky, že vybledla a nie je hlbšia ako okolitá pokožka, dá toho človeka na sedem dní do karantény.+ 27 Na siedmy deň ho kňaz prezrie, a ak sa škvrna rozšírila, vyhlási ho za nečistého. Je to malomocenstvo. 28 Ale ak sa škvrna nemení, nešíri sa a vybledla, je to iba opuchlina na mieste popáleniny. Kňaz ho vyhlási za čistého, lebo je to zápal na mieste popáleniny.
29 Ak sa mužovi alebo žene objaví infekcia na hlave alebo na brade, 30 kňaz to miesto prezrie.+ Ak je na pohľad hlbšie ako okolitá pokožka a vlasy alebo chlpy na brade sú žlté a riedke, kňaz vyhlási takého človeka za nečistého. Je to infekcia vo vlasoch alebo v brade. Je to malomocenstvo na hlave alebo na brade. 31 Ale ak kňaz vidí, že to miesto nie je na pohľad hlbšie ako okolitá pokožka a nie sú na ňom čierne vlasy alebo chlpy, dá infikovaného človeka na sedem dní do karantény.+ 32 Na siedmy deň kňaz prezrie infikované miesto. Ak sa infekcia nerozšírila, neobjavili sa žlté vlasy alebo chlpy a to miesto nie je na pohľad hlbšie ako okolitá pokožka, 33 ten človek sa oholí, ale infikované miesto si neoholí. Potom ho kňaz dá do karantény na ďalších sedem dní.
34 Na siedmy deň kňaz znova prezrie infikované miesto. Ak sa infekcia vo vlasoch alebo v brade nerozšírila po koži a to miesto nie je na pohľad hlbšie ako okolitá pokožka, kňaz vyhlási toho človeka za čistého. Vyperie si šaty a bude čistý. 35 Ale ak sa infekcia rozšírila po koži po tom, čo bol vyhlásený za čistého, 36 kňaz ho prezrie. Ak sa infekcia rozšírila po koži, kňaz nemusí zisťovať, či vlasy alebo chlpy zožltli. Ten človek je nečistý. 37 Ale ak sa pri prehliadke ukáže, že sa infekcia nešíri a na tom mieste vyrástli čierne vlasy alebo chlpy, miesto sa zahojilo. Ten človek je čistý a kňaz ho vyhlási za čistého.+
38 Ak sa mužovi alebo žene objavia na koži* biele škvrny, 39 kňaz ich prezrie.+ Ak sú škvrny na koži nevýrazne biele, je to neškodná vyrážka, ktorá sa objavila na koži. Ten človek je čistý.
40 Ak mužovi vypadajú vlasy a oplešivie, je čistý. 41 Ak mu vypadajú vlasy nad čelom a má tam plešinu, je čistý. 42 Ale ak sa mu na plešine nad čelom alebo na temene vytvorí červenobiela rana, je to malomocenstvo, ktoré vzniklo na temene jeho hlavy alebo nad čelom. 43 Kňaz ho prezrie, a ak sa následkom infekcie objavila na plešine nad čelom alebo na temene červenobiela opuchlina, ktorá vyzerá ako malomocenstvo na koži, 44 ten človek je malomocný. Je nečistý a kňaz ho vyhlási za nečistého, pretože má na hlave infekciu. 45 Človek postihnutý malomocenstvom bude nosiť otrhané šaty a nemá si upravovať vlasy. Má mať zakryté ústa* a volať: ‚Nečistý! Nečistý!‘ 46 Bude nečistý po celý čas, čo bude chorý. Keďže je nečistý, má bývať oddelene, mimo tábora.+
47 Ak sa zdá, že sa malomocenstvo objavilo na šatách, vlnených alebo ľanových, 48 na vláknach tkaniny* z ľanu alebo z vlny, na koži alebo na nejakom koženom predmete, 49 čiže ak sa táto choroba prejavila v podobe žltozelenej alebo červenej škvrny na šatách, koži, vláknach tkaniny alebo na nejakom koženom predmete, tá vec je infikovaná malomocenstvom a treba ju ukázať kňazovi. 50 Kňaz prezrie škvrnu a dá tú vec na sedem dní do karantény.+ 51 Keď prezrie škvrnu na siedmy deň a uvidí, že sa rozšírila na šatách, vláknach tkaniny alebo na koži (bez ohľadu na to, na čo sa koža používa), je to zhubné malomocenstvo a tá vec je nečistá.+ 52 Šaty, vlákna tkaniny z vlny alebo z ľanu či nejaký kožený predmet, na ktorom sa objavila škvrna, treba spáliť, lebo je to zhubné malomocenstvo. Treba ich spáliť v ohni.
53 Ale ak to kňaz prezrie a škvrna sa na šatách, vláknach tkaniny alebo na nejakom koženom predmete nerozšírila, 54 prikáže, aby infikovanú vec vyprali, a dá ju na ďalších sedem dní do karantény. 55 Potom ju kňaz prezrie, a ak sa zdá, že sa škvrna ani po dôkladnom vypratí nezmenila, tá vec je nečistá, aj keď sa infekcia nerozšírila. Máš ju spáliť, pretože je to rozožraté, či už z vnútornej, alebo z vonkajšej strany.
56 Ale ak kňaz zistí, že škvrna na šatách, koži alebo na vláknach tkaniny po dôkladnom vypratí vybledla, tak to miesto vytrhne. 57 Ak sa však na šatách, vláknach tkaniny alebo na koženom predmete objaví škvrna na inej časti, znamená to, že sa malomocenstvo šíri. Takú vec treba spáliť.+ 58 Ak škvrna zo šiat, vlákien tkaniny alebo z nejakého koženého predmetu po vypratí zmizne, tá vec sa vyperie druhýkrát a bude čistá.
59 To je zákon o malomocenstve na vlnených alebo ľanových šatách, na vláknach tkaniny alebo na nejakom koženom predmete. Podľa neho budú tieto veci vyhlásené za čisté alebo za nečisté.“
14 A Jehova povedal Mojžišovi: 2 „Toto je zákon o malomocnom, ktorý sa má dodržať v deň, keď ho privedú ku kňazovi+ a bude vyhlásený za čistého. 3 Kňaz vyjde von za tábor a prezrie malomocného. Ak sa vyliečil z malomocenstva, 4 kňaz mu prikáže, aby na svoje očistenie priniesol dva živé čisté vtáky, cédrové drevo, jasnočervenú priadzu* a yzop.+ 5 Kňaz prikáže zabiť jedného vtáka nad hlinenou nádobou, v ktorej je čerstvá voda. 6 Živého vtáka spolu s cédrovým drevom, jasnočervenou priadzou a yzopom namočí do krvi vtáka, ktorý bol zabitý nad čerstvou vodou. 7 Potom ňou sedemkrát pokropí toho, kto sa očisťuje od malomocenstva, vyhlási ho za čistého a vypustí živého vtáka do poľa.+
8 Človek, ktorý sa očisťuje, si vyperie šaty, oholí si vlasy i celé telo, vykúpe sa vo vode a bude čistý. Potom smie vojsť do tábora, ale sedem dní bude bývať mimo svojho stanu. 9 Na siedmy deň si znovu oholí vlasy, bradu a obočie. Keď si oholí vlasy i celé telo, vyperie si šaty, vykúpe sa vo vode a bude čistý.
10 Na ôsmy deň vezme dva zdravé baránky, jednu zdravú ročnú ovečku,+ tri desatiny efy* jemnej múky zmiešanej s olejom na obilnú obeť+ a jeden log* oleja.+ 11 Kňaz, ktorý vyhlasuje toho človeka za čistého, ho privedie aj s jeho obeťami pred Jehovu ku vchodu do stanu stretávania. 12 Kňaz vezme jedného baránka a prinesie ho ako obeť za vinu+ spolu s jedným logom oleja a bude tým pohojdávať sem a tam ako obeťou pohojdávania pred Jehovom.+ 13 Potom baránka zabije na svätom mieste, kde sa zabíja obeť za hriech a zápalná obeť.+ Obeť za vinu patrí kňazovi podobne ako obeť za hriech+ a je mimoriadne svätá.+
14 Kňaz vezme trochu krvi baránka prineseného ako obeť za vinu a potrie ňou lalôčik pravého ucha toho, kto sa očisťuje, palec jeho pravej ruky a palec jeho pravej nohy. 15 Potom vezme log oleja,+ trochu si z neho naleje do ľavej dlane, 16 namočí si prst pravej ruky do oleja, ktorý má v ľavej dlani, a sedemkrát rozprskne trochu oleja pred Jehovom. 17 Trochou oleja, ktorý mu zostane v dlani, potrie lalôčik pravého ucha toho, kto sa očisťuje, palec jeho pravej ruky a palec jeho pravej nohy. Potrie mu tie miesta, ktoré mu predtým potrel krvou obete za vinu. 18 Zvyšok oleja, ktorý má v dlani, vyleje na hlavu toho, kto sa očisťuje, a dosiahne zaňho zmierenie pred Jehovom.+
19 Kňaz predloží obeť za hriech+ a dosiahne zmierenie za toho, kto sa očisťuje od svojej nečistoty. Potom zabije zviera určené na zápalnú obeť. 20 Kňaz predloží na oltári zápalnú obeť a obilnú obeť.+ Tak zaňho dosiahne zmierenie+ a ten človek bude čistý.+
21 Ale ak je chudobný a nemá dosť prostriedkov, vezme jedného baránka na obeť za vinu a bude ním pohojdávať, aby dosiahol zmierenie. Vezme aj desatinu efy* jemnej múky zmiešanej s olejom na obilnú obeť, log oleja 22 a dve hrdličky alebo dve holúbätá podľa toho, koľko má prostriedkov. Jedno dá na obeť za hriech a druhé na zápalnú obeť.+ 23 Na ôsmy deň+ to všetko prinesie kňazovi pred Jehovu ku vchodu do stanu stretávania, aby ho kňaz vyhlásil za čistého.+
24 Kňaz vezme baránka určeného na obeť za vinu+ a log oleja a bude tým pohojdávať sem a tam ako obeťou pohojdávania pred Jehovom.+ 25 Potom zabije baránka určeného na obeť za vinu, naberie trochu jeho krvi a potrie ňou lalôčik pravého ucha toho, kto sa očisťuje, palec jeho pravej ruky a palec jeho pravej nohy.+ 26 Kňaz si naleje trochu oleja do ľavej dlane+ 27 a prstom pravej ruky sedemkrát prskne pred Jehovom trochu oleja, ktorý má v ľavej dlani. 28 Trochou oleja, ktorý má v dlani, potrie lalôčik pravého ucha toho, kto sa očisťuje, palec jeho pravej ruky a palec jeho pravej nohy. Potrie mu tie miesta, ktoré mu predtým potrel krvou obete za vinu. 29 Zvyšok oleja, ktorý má v dlani, vyleje na hlavu toho, kto sa očisťuje, a tak zaňho dosiahne zmierenie pred Jehovom.
30 Kňaz predloží jednu z hrdličiek alebo jedno z holúbät, podľa toho, na čo má ten človek prostriedky,+ 31 jedno vtáča z tých, na ktoré má prostriedky, ako obeť za hriech a druhé ako zápalnú obeť+ spolu s obilnou obeťou. Tak dosiahne pred Jehovom zmierenie za toho, kto sa očisťuje.+
32 To je zákon pre toho, kto bol postihnutý malomocenstvom, ale nemá dosť prostriedkov, aby si zaobstaral to, čo je potrebné na jeho očistenie.“
33 Potom Jehova povedal Mojžišovi a Áronovi: 34 „Keď prídete do kanaánskej krajiny,+ ktorú vám dávam do vlastníctva,+ a niektorý dom vo vašej krajine postihnem malomocenstvom,+ 35 majiteľ toho domu pôjde za kňazom a povie mu: ‚V mojom dome sa objavilo niečo ako malomocenstvo.‘ 36 Skôr ako sa na to kňaz príde pozrieť, nariadi vyprázdniť dom, aby nemusel vyhlásiť za nečisté všetko, čo je v dome. Potom vojde, aby ho prezrel. 37 Prezrie postihnuté miesto, a ak sú na stenách domu žltozelené alebo červenkasté škvrny, ktoré sú na pohľad hlbšie ako okolitá stena, 38 vyjde z domu pred jeho vchod a na sedem dní dá dom zavrieť.+
39 Na siedmy deň sa kňaz vráti, a keď po prehliadke zistí, že sa škvrny na stenách domu rozšírili, 40 nariadi odstrániť kamene, na ktorých sú škvrny, a vyhodiť ich na nečisté miesto za mestom. 41 Vnútorné steny domu dá oškrabať a odstránenú omietku a maltu dá vysypať na nečisté miesto za mestom. 42 Vezmú iné kamene a vložia ich na miesto pôvodných kameňov. Použije sa nová malta a dom znova omietnu.
43 Ak sa škvrny v dome znova objavia aj po odstránení kameňov, oškrabaní a omietnutí, 44 kňaz vojde do domu a prezrie ho. Ak sa škvrny v dome rozšírili, je to zhubné malomocenstvo.+ Ten dom je nečistý. 45 Dá ho zbúrať a kamene, trámy a všetku omietku a maltu toho domu dá vyniesť na nečisté miesto za mestom.+ 46 Kto vstúpi do domu v čase, keď je zatvorený,+ bude nečistý až do večera.+ 47 Kto si v tom dome ľahne alebo tam bude jesť, má si vyprať šaty.
48 Ale ak kňaz príde a uvidí, že škvrny v dome sa po omietnutí nerozšírili, vyhlási dom za čistý, lebo škvrny zmizli. 49 Na očistenie domu od nečistoty* vezme dva vtáky, cédrové drevo, jasnočervenú priadzu a yzop.+ 50 Jedného vtáka prikáže zabiť nad hlinenou nádobou, v ktorej je čerstvá voda. 51 Potom vezme cédrové drevo, yzop, jasnočervenú priadzu a živého vtáka, namočí ich do krvi vtáka, ktorý bol zabitý, a do čerstvej vody a sedemkrát pokropí dom.+ 52 Tak krvou vtáka, čerstvou vodou, živým vtákom, cédrovým drevom, yzopom a jasnočervenou priadzou očistí dom od nečistoty.* 53 Potom vypustí živého vtáka za mesto, do poľa. Keď takto dosiahne zmierenie za dom, bude čistý.
54 To je zákon o rôznych prípadoch malomocenstva, o infekcii vo vlasoch alebo v brade,+ 55 o malomocenstve na šatách+ alebo na domoch+ 56 a o opuchlinách, chrastách a škvrnách.+ 57 Podľa neho sa určí, kedy je niečo nečisté a kedy čisté.+ To je zákon o malomocenstve.“+
15 A Jehova povedal Mojžišovi a Áronovi: 2 „Toto oznám Izraelitom: ‚Ak má nejaký muž výtok z pohlavného orgánu,* je pre svoj výtok nečistý.+ 3 Je nečistý, či už z jeho pohlavného orgánu výtok vyteká, alebo sa v ňom zadržiava.
4 Každé lôžko, na ktoré si ľahne ten, kto má výtok, bude nečisté a všetko, na čo si sadne, bude nečisté. 5 Človek, ktorý sa dotkne jeho lôžka, si vyperie odev, vykúpe sa vo vode a bude nečistý až do večera.+ 6 Kto si sadne na niečo, na čom sedel človek s výtokom, vyperie si odev, vykúpe sa vo vode a bude nečistý až do večera. 7 Kto sa dotkne tela toho, kto má výtok, si vyperie odev, vykúpe sa vo vode a bude nečistý až do večera. 8 Ak ten, kto má výtok, pľuvne na niekoho čistého, ten si vyperie šaty, vykúpe sa vo vode a bude nečistý až do večera. 9 Každé sedlo, na ktorom sedel ten, kto má výtok, bude nečisté. 10 Každý, kto sa dotkne niečoho, čo mal ten človek pod sebou, bude nečistý až do večera, a kto také veci ponesie, vyperie si šaty, vykúpe sa vo vode a bude nečistý až do večera. 11 Ak si človek s výtokom+ neumyje ruky a niekoho sa dotkne, ten človek si vyperie odev, vykúpe sa vo vode a bude nečistý až do večera. 12 Hlinenú nádobu, ktorej sa dotkol ten, kto má výtok, treba rozbiť a všetky drevené nádoby treba umyť vodou.+
13 Keď výtok prestane a ten človek sa uzdraví, odpočíta sedem dní na svoje očisťovanie, vyperie si odev, vykúpe sa v tečúcej vode a bude čistý.+ 14 Na ôsmy deň vezme dve hrdličky alebo dve holúbätá,+ príde pred Jehovu ku vchodu do stanu stretávania a odovzdá ich kňazovi. 15 A kňaz ich obetuje, jedno ako obeť za hriech a druhé ako zápalnú obeť, a dosiahne pred Jehovom zmierenie za toho, kto trpel výtokom.
16 Ak má muž výron semena, vykúpe sa celý vo vode a bude nečistý až do večera.+ 17 Vyperie vo vode každý odev a všetky kožené predmety, na ktoré sa dostalo semeno, a bude to nečisté až do večera.
18 Ak má muž pohlavný styk so ženou a má výron semena, vykúpu sa vo vode a budú nečistí až do večera.+
19 Ak má žena výtok krvi, lebo má menštruáciu, bude nečistá sedem dní.+ Kto sa jej dotkne, bude nečistý až do večera.+ 20 Všetko, na čo si počas svojej menštruačnej nečistoty ľahne, bude nečisté a všetko, na čo si sadne, bude nečisté.+ 21 Každý, kto sa dotkne jej lôžka, si vyperie odev, vykúpe sa vo vode a bude nečistý až do večera. 22 A kto sa dotkne niečoho, na čom sedela, si vyperie odev, vykúpe sa vo vode a bude nečistý až do večera. 23 Kto sa dotkne lôžka alebo niečoho iného, na čom sedela, bude nečistý až do večera.+ 24 A ak s ňou bude mať muž pohlavný styk a dostane sa naňho jej menštruačná nečistota,+ bude nečistý sedem dní a každé lôžko, na ktoré si ľahne, bude nečisté.
25 Ak má nejaká žena výtok krvi mnoho dní,+ mimo svojej pravidelnej menštruácie,+ alebo ak jej menštruácia trvá dlhšie než obvykle, bude nečistá po celý čas svojho výtoku tak ako v čase svojej menštruačnej nečistoty. 26 Každé lôžko, na ktoré si v čase svojho výtoku ľahne, bude nečisté tak ako v čase jej menštruačnej nečistoty+ a všetko, na čo si sadne, bude nečisté tak ako v čase jej menštruačnej nečistoty. 27 Každý, kto sa tých vecí dotkne, bude nečistý. Vyperie si odev, vykúpe sa vo vode a bude nečistý až do večera.+
28 Keď sa žene výtok zastaví, odpočíta sedem dní a potom bude čistá.+ 29 Na ôsmy deň vezme dve hrdličky alebo dve holúbätá+ a prinesie ich kňazovi ku vchodu do stanu stretávania.+ 30 Kňaz predloží jedno ako obeť za hriech a druhé ako zápalnú obeť a dosiahne pred Jehovom zmierenie za ženu, ktorá trpela nečistým výtokom.+
31 Tak budete Izraelitov chrániť pred nečistotou,* aby nezomreli vo svojej nečistote za to, že by poškvrnili môj svätostánok, ktorý je uprostred nich.+
32 To je zákon o mužovi, ktorý má výtok, o mužovi, ktorý je nečistý pre výron semena,+ 33 o žene počas jej menštruačnej nečistoty,+ o mužovi alebo o žene, ktorí majú výtok,+ a o mužovi, ktorý má pohlavný styk s nečistou ženou.‘“
16 Jehova prehovoril k Mojžišovi po smrti dvoch Áronových synov, ktorí zomreli, keď predstupovali pred Jehovu.+ 2 Jehova povedal Mojžišovi: „Povedz svojmu bratovi Áronovi, nech nevchádza hocikedy na sväté miesto+ dovnútra za oponu,+ pred vrchnák na truhle zmluvy, aby nezomrel,+ lebo sa budem nad vrchnákom objavovať+ v oblaku.+
3 Skôr ako Áron vojde na najsvätejšie miesto, obetuje mladého býka ako obeť za hriech+ a barana ako zápalnú obeť.+ 4 Oblečie si sväté ľanové rúcho+ a krátke ľanové nohavice,*+ ktoré mu zakryjú telo,* opáše sa ľanovou šerpou+ a okolo hlavy si ovinie ľanový turban.+ Je to svätý odev.+ Skôr ako si ho oblečie, vykúpe sa vo vode.+
5 Od izraelského ľudu+ vezme dva mladé capy na obeť za hriech a jedného barana na zápalnú obeť.
6 A Áron privedie býka na obeť za svoje hriechy a dosiahne zmierenie za seba+ a za svoju rodinu.*
7 Potom vezme dva capy a postaví ich pred Jehovu ku vchodu do stanu stretávania. 8 Áron bude hádzať lós, aby určil, ktorý z tých dvoch capov bude pre Jehovu a ktorý pre Azázela.* 9 Áron privedie capa, ktorý bol lósom určený+ pre Jehovu, a predloží ho ako obeť za hriech. 10 Ale capa, ktorý bol lósom určený pre Azázela, postaví živého pred Jehovu a vykoná na ňom obrad zmierenia. Potom ho vypustí pre Azázela do pustatiny.+
11 Áron privedie býka určeného na obeť za jeho hriechy a dosiahne zmierenie za seba a za svoju rodinu.* Potom tohto býka zabije ako obeť za svoje hriechy.+
12 A vezme nádobu na uhlíky+ plnú žeravých uhlíkov z oltára,+ ktorý je pred Jehovom, a dve plné hrste jemného kadidla z voňavých látok+ a vstúpi s tým za oponu.+ 13 Aby nezomrel, položí kadidlo na žeravé uhlíky pred Jehovu+ a oblak z kadidla zahalí vrchnák,+ ktorý je na truhle svedectva.+
14 Vezme trochu býčej krvi+ a prstom ju prskne pred vrchnák z východnej strany. Sedemkrát striekne prstom trochu krvi pred vrchnák.+
15 Potom zabije capa určeného na obeť za hriechy ľudu,+ vnesie jeho krv dovnútra za oponu+ a urobí s jeho krvou+ to isté, čo urobil s krvou býka. Striekne ju smerom k vrchnáku, pred vrchnák.
16 Áron očistí* sväté miesto od nečistých skutkov Izraelitov, od ich priestupkov a hriechov.+ To isté urobí aj pre stan stretávania, ktorý sa nachádza uprostred ľudu, ktorého skutky sú nečisté.
17 Od chvíle, keď Áron vstúpi na sväté miesto, aby dosiahol zmierenie, až kým nevyjde von, nesmie byť v stane stretávania nikto iný. Dosiahne zmierenie za seba, za svoju rodinu*+ a za celé izraelské zhromaždenie.+
18 Vyjde k oltáru,+ ktorý je pred Jehovom, a vykoná zaň zmierenie. Vezme trochu krvi býka a trochu krvi capa a potrie ňou všetky rohy* oltára. 19 Potom prstom sedemkrát prskne trochu krvi aj na oltár. Tým ho očistí od nečistých skutkov Izraelitov a posvätí ho.
20 Keď dokončí obrad zmierenia+ za sväté miesto, stan stretávania a oltár,+ privedie živého capa.+ 21 Áron položí obe ruky na hlavu živého capa a vyzná nad ním všetky previnenia Izraelitov, všetky ich priestupky a všetky ich hriechy. Vloží ich capovi na hlavu+ a prostredníctvom určeného* muža ho vypustí do pustatiny. 22 Cap, ktorého vypustí do pustatiny,+ na sebe odnesie všetky ich previnenia.+
23 Potom Áron vojde do stanu stretávania, vyzlečie si ľanový odev, ktorý si obliekol pred vstupom na sväté miesto, a nechá ho tam. 24 Vykúpe sa* vo vode+ na svätom mieste a oblečie si iný odev.+ Potom vyjde von a predloží zápalnú obeť za seba+ a zápalnú obeť za ľud+ a dosiahne zmierenie za seba i za ľud.+ 25 Tuk z obete za hriech nechá dymiť na oltári.
26 Muž, ktorý vypustil capa pre Azázela,+ si vyperie odev a vykúpe sa vo vode. Až potom smie vstúpiť do tábora.
27 A býka prineseného ako obeť za hriech a capa prineseného ako obeť za hriech, ktorých krv bola vnesená dovnútra svätého miesta, aby sa dosiahlo zmierenie, vynesú von z tábora a ich kožu, mäso a výkaly spália.+ 28 Ten, kto ich spáli, si vyperie odev a vykúpe sa vo vode. Až potom smie vstúpiť do tábora.
29 Toto bude pre vás trvalé ustanovenie: Desiateho dňa siedmeho mesiaca sa budete trápiť* a nebudete konať nijakú prácu,+ ani vy, ani cudzinci, ktorí bývajú medzi vami. 30 V ten deň bude za vás dosiahnuté zmierenie,+ aby ste boli vyhlásení za čistých. Budete pred Jehovom čistí od všetkých svojich hriechov.+ 31 Bude to pre vás sabat, deň úplného odpočinku. V ten deň sa budete trápiť.+ Je to trvalé ustanovenie.
32 Zmierenie vykoná kňaz, ktorý bol pomazaný+ a uvedený do úradu,* aby slúžil ako kňaz+ namiesto svojho otca.+ Oblečie si ľanový odev,+ svätý odev.+ 33 Dosiahne zmierenie za svätú svätyňu,+ za stan stretávania+ a za oltár+ a tiež za kňazov a za celý izraelský ľud.+ 34 Bude to pre vás trvalé ustanovenie,+ podľa ktorého sa raz za rok vykoná zmierenie za Izraelitov, aby boli očistení od všetkých svojich hriechov.“+
Áron teda urobil tak, ako Jehova prikázal Mojžišovi.
17 Jehova povedal Mojžišovi: 2 „Povedz Áronovi, jeho synom a všetkým Izraelitom: ‚Toto prikázal Jehova:
3 „Ak nejaký muž z Izraela zabije býka, baránka alebo capa v tábore alebo mimo tábora 4 namiesto toho, aby ho priviedol ku vchodu do stanu stretávania a predložil ho ako obeť Jehovovi pred Jehovovým svätostánkom, ten muž bude niesť vinu za preliatu krv. Prelial krv a bude usmrtený.* 5 To preto, aby Izraeliti už nepredkladali svoje obete v poli, ale aby ich prinášali Jehovovi ku vchodu do stanu stretávania a odovzdávali ich kňazovi. Tam ich budú obetovať Jehovovi ako obete spoločenstva.+ 6 Kňaz pokropí krvou Jehovov oltár, ktorý je pri vchode do stanu stretávania, a tuk nechá dymiť ako príjemnú* vôňu Jehovovi.+ 7 Nebudú už prinášať obete démonom v podobe capov*+ a nebudú ich uctievať.*+ To je pre vás trvalé ustanovenie, ktoré budú dodržiavať všetky vaše generácie.“‘
8 Povedz im: ‚Ak nejaký muž z Izraela alebo cudzinec, ktorý býva medzi vami, obetuje zápalnú alebo inú obeť 9 a neprinesie ju ku vchodu do stanu stretávania, aby ju predložil Jehovovi, bude usmrtený.*+
10 Ak nejaký muž z Izraela alebo cudzinec, ktorý býva medzi vami, bude jesť akúkoľvek krv,+ zavrhnem ho. Toho, kto by jedol krv, usmrtím.* 11 Lebo život* tela je v krvi+ a ja sám som vám ju dal, aby ste mohli na oltári+ vykonať za seba* obrad zmierenia. Zmierenie sa totiž dosahuje krvou+ prostredníctvom života,* ktorý je v nej. 12 Preto som povedal Izraelitom: „Nikto z vás nebude jesť krv. Ani žiadny cudzinec, ktorý býva medzi vami,+ nebude jesť krv.“+
13 Ak nejaký Izraelita alebo cudzinec, ktorý býva medzi vami, uloví divé zviera alebo vtáka, ktoré sa smú jesť, vyleje jeho krv+ a zakryje ju prachom. 14 Životom* každého tela je jeho krv, lebo v nej je život.* Preto som povedal Izraelitom: „Nesmiete jesť krv žiadneho tvora, lebo životom* každého tvora je jeho krv. Každý, kto ju bude jesť, bude usmrtený.“*+ 15 Ak niekto, či už Izraelita, alebo cudzinec, zje zviera, ktoré uhynulo alebo ho roztrhalo divé zviera,+ vyperie si odev, vykúpe sa vo vode a bude nečistý až do večera.+ Potom bude čistý. 16 Ale ak si nevyperie odev a nevykúpe sa,* ponesie si následky za svoje previnenie.‘“+
18 A Jehova povedal Mojžišovi: 2 „Povedz Izraelitom: ‚Ja som Jehova, váš Boh.+ 3 Nesmiete sa správať tak ako obyvatelia egyptskej krajiny, v ktorej ste bývali, ani tak ako obyvatelia kanaánskej krajiny, do ktorej vás privádzam.+ Nebudete sa riadiť ich zvykmi. 4 Konajte podľa mojich právnych predpisov, dodržiavajte moje zákony a riaďte sa nimi.+ Ja som Jehova, váš Boh. 5 Dodržiavajte moje zákony a moje právne predpisy. Ten, kto ich dodržiava, bude vďaka nim žiť.+ Ja som Jehova.
6 Nikto z vás sa nesmie priblížiť k nikomu zo svojich blízkych príbuzných, aby s ním mal pohlavný styk.*+ Ja som Jehova. 7 Nebudeš mať pohlavný styk so svojím otcom ani so svojou matkou. Je to tvoja matka, nesmieš s ňou mať styk.
8 Nebudeš mať pohlavný styk s manželkou svojho otca.+ Ponížil by si tým svojho otca.*
9 Nebudeš mať pohlavný styk so svojou sestrou, s dcérou svojho otca ani s dcérou svojej matky, či už sa narodila v tej istej domácnosti, alebo nie.+
10 Nebudeš mať pohlavný styk s dcérou svojho syna ani s dcérou svojej dcéry, lebo by si si tým urobil hanbu.*
11 Nebudeš mať pohlavný styk s dcérou manželky svojho otca. Je to dcéra tvojho otca, tvoja sestra.
12 Nebudeš mať pohlavný styk so sestrou svojho otca. Je to pokrvná príbuzná tvojho otca.+
13 Nebudeš mať pohlavný styk so sestrou svojej matky. Je to pokrvná príbuzná tvojej matky.
14 Neponížiš* brata svojho otca tým, že by si mal pohlavný styk s jeho manželkou. Je to tvoja teta.+
15 Nebudeš mať pohlavný styk so svojou nevestou.+ Je to manželka tvojho syna, nesmieš s ňou mať styk.
16 Nebudeš mať pohlavný styk s manželkou svojho brata.+ Ponížil by si tým svojho brata.*
17 Nebudeš mať pohlavný styk so ženou a jej dcérou.+ Nevezmeš si dcéru jej syna ani dcéru jej dcéry, aby si s ňou mal styk. Sú to jej blízke príbuzné. Bolo by to hanebné správanie.
18 Neoženíš sa so sestrou svojej manželky, aby sa nestali sokyňami,+ a nebudeš s ňou mať pohlavný styk, kým je tvoja manželka nažive.
19 Nebudeš mať pohlavný styk so ženou v čase jej menštruačnej nečistoty.+
20 Nebudeš mať pohlavný styk s manželkou svojho blížneho,* aby si sa tým neznečistil.+
21 Nedovolíš, aby bol niekto z tvojich potomkov obetovaný* Molochovi.+ Neznesvätíš tým meno svojho Boha.+ Ja som Jehova.
22 Neľahneš si s mužom tak, ako si líhaš so ženou.+ Je to odporné.
23 Muž nebude mať pohlavný styk so zvieraťom, aby sa tým neznečistil, a žena sa nesmie postaviť pred zviera, aby s ním mala styk.+ Je to zvrátenosť.
24 Neznečisťujte sa žiadnou z týchto vecí, lebo tým všetkým sa znečistili národy, ktoré pred vami vyháňam.+ 25 Preto je tá krajina nečistá a ja potrestám jej obyvateľov za ich odporné zvyky a krajina ich vyvráti.+ 26 Ale vy dodržiavajte moje zákony a moje právne predpisy+ a nedopúšťajte sa žiadnej z týchto ohavností, ani vy, ani cudzinci, ktorí bývajú medzi vami.+ 27 Veď všetkých týchto ohavností sa dopúšťali ľudia, ktorí bývali v tejto krajine pred vami,+ a tak sa krajina stala nečistou. 28 Ak tú krajinu neznečistíte, nevyvráti vás tak, ako vyvráti národy, ktoré v nej boli pred vami. 29 Každý, kto sa dopustí nejakej z týchto ohavností, bude usmrtený.* 30 Preto dodržiavajte svoj záväzok voči mne a nedopúšťajte sa žiadnej z ohavností, ktoré sa tu diali pred vami,+ aby ste sa nimi neznečistili. Ja som Jehova, váš Boh.‘“
19 A Jehova povedal Mojžišovi: 2 „Povedz celému izraelskému ľudu: ‚Buďte svätí, lebo ja, Jehova, váš Boh, som svätý.+
3 Každý z vás bude mať v úcte* svoju matku a svojho otca+ a budete zachovávať moje sabaty.+ Ja som Jehova, váš Boh. 4 Neobracajte sa k bezcenným bohom+ a nerobte si liatych bohov.+ Ja som Jehova, váš Boh.
5 Ak prinášate Jehovovi obeť spoločenstva,+ obetujte ju tak, aby ste získali jeho priazeň.+ 6 Musí sa jesť v deň, keď ju obetujete, alebo v nasledujúci deň. Ale čo z nej zostane na tretí deň, spálite.+ 7 Keby sa z nej jedlo aj na tretí deň, bolo by to niečo odporné a obeť by nebola priaznivo prijatá. 8 Ten, kto ju bude jesť, si ponesie následky za svoje previnenie, lebo znesvätil Jehovovu svätú vec. Ten človek bude usmrtený.*
9 Keď budete vo svojej krajine zberať úrodu, nepozberáte ju až po samý okraj poľa a nezberajte to, čo zostalo po zbere úrody.*+ 10 Ani svoju vinicu úplne nepooberaj a nezbieraj v nej popadané hrozno. Nechaj ho chudobnému*+ a cudzincovi, ktorý sa medzi vami usadil. Ja som Jehova, váš Boh.
11 Nebudete kradnúť,+ klamať+ a podvádzať jeden druhého. 12 Nebudete krivo prisahať v mojom mene,+ a tak znesväcovať meno svojho Boha. Ja som Jehova. 13 Nepodvádzaj svojho blížneho+ a neokrádaj ho.+ Mzdu najatého robotníka si nenechávaj celú noc až do rána.+
14 Nebudeš nadávať* hluchému a nepoložíš prekážku pred slepého.+ Budeš mať bázeň pred svojím Bohom.+ Ja som Jehova.
15 Pri súde nebudete nespravodliví. Nebudeš nadržiavať chudobnému ani uprednostňovať bohatého.+ Svojho blížneho budeš súdiť spravodlivo.
16 Nebudeš medzi svojím ľudom šíriť žiadne ohováračské reči.+ Nepostavíš sa proti svojmu blížnemu, aby si ho pripravil o život.*+ Ja som Jehova.
17 Nebudeš vo svojom srdci prechovávať nenávisť k svojmu bratovi.+ Musíš pokarhať svojho blížneho,+ aby si s ním neniesol vinu za jeho hriech.
18 Nebudeš sa usilovať o pomstu+ a nebudeš prechovávať nevraživosť voči nikomu zo svojho ľudu. Budeš milovať svojho blížneho ako seba samého.+ Ja som Jehova.
19 Budete dodržiavať moje zákony: Nebudeš medzi sebou krížiť dva druhy domácich zvierat. Nebudeš osievať svoje pole dvoma druhmi semien+ a nebudeš nosiť odev utkaný z dvoch druhov priadze.+
20 Ak má muž pohlavný styk s otrokyňou, ktorá bola sľúbená za manželku inému mužovi, ale ešte nebola vyplatená ani jej nebola daná sloboda, budú potrestaní, ale nebudú usmrtení, lebo ešte nebola prepustená na slobodu. 21 Muž prinesie Jehovovi ku vchodu do stanu stretávania barana ako obeť za vinu.+ 22 Kňaz predloží barana ako obeť za vinu a dosiahne zaňho zmierenie pred Jehovom. A hriech, ktorého sa dopustil, mu bude odpustený.
23 Keď prídete do tej krajiny a zasadíte nejaký ovocný strom, jeho plody budete považovať za nečisté a zakázané.* Po tri roky budú pre vás zakázané,* nesmú sa jesť. 24 Ale vo štvrtom roku bude všetko jeho ovocie sväté a bude to čas radosti pred Jehovom.+ 25 Až v piatom roku smiete jesť jeho ovocie a bude vám dávať bohatú úrodu. Ja som Jehova, váš Boh.
26 Nebudete jesť nič, čo obsahuje krv.+
Nebudete hľadať znamenia, aby ste predpovedali budúcnosť, ani sa zaoberať mágiou.+
27 Nebudete si holiť* vlasy po stranách hlavy* ani si zohavovať okraj brady.+
28 Nebudete si robiť na tele zárezy, keď niekto zomrie,*+ a nebudete si robiť žiadne tetovanie. Ja som Jehova.
29 Neponížiš svoju dcéru tým, že by si z nej urobil prostitútku,+ aby sa krajina neznečistila prostitúciou a nenaplnila nemravnosťou.+
30 Budete zachovávať moje sabaty+ a mať v úcte* moju svätyňu. Ja som Jehova.
31 Neobracajte sa na špiritistické médiá+ ani sa neraďte s veštcami,+ aby ste sa prostredníctvom nich neznečistili. Ja som Jehova, váš Boh.
32 Pred šedinami povstaneš+ a staršiemu človeku prejavíš úctu.+ Budeš mať bázeň pred svojím Bohom.+ Ja som Jehova.
33 Ak sa vo vašej krajine usadí medzi vami cudzinec, neutláčajte ho.+ 34 K cudzincovi, ktorý sa usadí medzi vami, sa budete správať, akoby bol jedným z vás.+ Budeš ho milovať ako seba samého, lebo aj vy ste žili v Egypte ako cudzinci.+ Ja som Jehova, váš Boh.
35 Vždy buďte poctiví, keď budete niečo merať alebo vážiť.+ 36 Používajte presné váhy, presné závažia a presnú mieru.*+ Ja som Jehova, váš Boh, ktorý som vás vyviedol z egyptskej krajiny. 37 Preto dodržiavajte všetky moje zákony a všetky moje právne predpisy a riaďte sa nimi.+ Ja som Jehova.‘“
20 Jehova povedal Mojžišovi: 2 „Povedz Izraelitom: ‚Každý Izraelita a každý cudzinec žijúci v Izraeli, ktorý dá niekoho zo svojich potomkov Molochovi, musí zomrieť.+ Ľud krajiny ho ukameňuje. 3 Ja sám ho zavrhnem a usmrtím ho,* lebo dal niekoho zo svojich potomkov Molochovi a tak poškvrnil moje sväté miesto+ a znesvätil moje sväté meno. 4 Keby ľud krajiny úmyselne zatváral oči pred tým, že ten muž dal svojho potomka Molochovi, a neusmrtil by ho,+ 5 ja sám zavrhnem toho muža a jeho rodinu.+ Usmrtím jeho* i všetkých, čo s ním uctievajú* Molocha.
6 Ak mi bude niekto neverný* a obráti sa na špiritistické médiá+ a veštcov,+ zavrhnem ho a usmrtím.*+
7 Posvätíte sa a budete svätí,+ lebo ja som Jehova, váš Boh. 8 Dodržiavajte moje zákony a riaďte sa nimi.+ Ja som Jehova, ktorý vás posväcujem.+
9 Každý, kto preklína* svojho otca alebo svoju matku, musí zomrieť.+ Preklínal otca alebo matku, a preto bude zodpovedný za svoju smrť.*
10 V prípade muža, ktorý cudzoloží s manželkou iného muža, platí: Ten, kto cudzoloží s manželkou svojho blížneho, musí zomrieť. Zomrie cudzoložník aj cudzoložnica.+ 11 Muž, ktorý má pohlavný styk s manželkou svojho otca, ponížil svojho otca.*+ Obaja musia zomrieť. Sami sú zodpovední za svoju smrť.* 12 Ak má muž pohlavný styk so svojou nevestou, obaja musia zomrieť. Je to zvrátenosť. Sami sú zodpovední za svoju smrť.*+
13 Ak si muž ľahne s mužom tak, ako sa líha so ženou, obaja sa dopustili ohavnosti+ a musia zomrieť. Sami sú zodpovední za svoju smrť.*
14 Ak si muž vezme nejakú ženu i jej matku, je to hanebné* správanie.+ Jeho i tie ženy majú spáliť v ohni,*+ aby už medzi vami nedochádzalo k hanebnému správaniu.
15 Ak má muž pohlavný styk so zvieraťom, musí zomrieť a zviera treba zabiť.+ 16 Ak sa žena priblíži k nejakému zvieraťu, aby s ním mala pohlavný styk,+ zabiješ ženu i to zviera. Musia zomrieť. Sami sú zodpovední za svoju smrť.*
17 Ak si muž vezme svoju sestru, dcéru svojho otca alebo dcéru svojej matky, a má s ňou pohlavný styk, je to hanba.+ Budú usmrtení* pred zrakom ľudu. Ponížil svoju sestru* a ponesie si následky za svoje previnenie.
18 Ak si muž ľahne so ženou, ktorá má menštruáciu, a má s ňou pohlavný styk, obaja odkryli zdroj jej krvácania.+ Obaja budú usmrtení.*
19 Nebudeš mať pohlavný styk so sestrou svojej matky ani so sestrou svojho otca, lebo by si tým ponížil svoju pokrvnú príbuznú.+ Obaja si ponesiete následky za svoje previnenie. 20 Muž, ktorý má pohlavný styk s manželkou svojho strýka, ponížil svojho strýka.*+ Obaja si ponesú následky za svoj hriech a zomrú bezdetní. 21 Ak si muž vezme manželku svojho brata, je to niečo odporné.+ Ponížil tým svojho brata.* Zomrú bezdetní.
22 Dodržiavajte všetky moje zákony a všetky moje právne predpisy+ a riaďte sa nimi,+ aby vás krajina, do ktorej vás privádzam a v ktorej budete bývať, nevyvrátila.+ 23 Neriaďte sa zákonmi národov, ktoré pred vami vyháňam,+ lebo páchali všetky tieto veci a zhnusili sa mi.+ 24 Preto som vám povedal: „Obsadíte ich krajinu a ja vám ju dám do vlastníctva, krajinu, ktorá oplýva mliekom a medom.+ Ja som Jehova, váš Boh, ktorý vás oddelil od národov.“+ 25 Budete rozlišovať medzi čistým a nečistým zvieraťom a medzi čistým a nečistým vtákom.+ Neznečistíte sa žiadnym zvieraťom, vtákom ani ničím, čo lezie po zemi, čo som oddelil, aby ste to považovali za nečisté.+ 26 Buďte pre mňa svätí, lebo ja, Jehova, som svätý+ a oddeľujem vás od národov, aby ste boli moji.+
27 Ak je nejaký muž alebo žena špiritistickým médiom alebo veštcom,* musia zomrieť.+ Ľud ich ukameňuje. Ponesú si následky za svoje previnenie.‘“*
21 A Jehova povedal Mojžišovi: „Povedz kňazom, Áronovým synom: ‚Žiadny kňaz sa nesmie znečistiť mŕtvym človekom* zo svojho ľudu+ 2 okrem svojich blízkych pokrvných príbuzných: matky, otca, syna, dcéry, brata 3 a tiež sestry, ktorá bola panna, žila uňho* a ešte nebola vydatá. 4 Nesmie sa znečistiť a znesvätiť mŕtvou ženou, ktorá bola vydatá za nejakého muža z jeho ľudu. 5 Kňazi si nemajú holiť hlavu+ ani bradu po stranách a nemajú si robiť na tele zárezy.+ 6 Budú svätí pre svojho Boha+ a nebudú znesväcovať jeho meno.+ Predkladajú Jehovovi obete na spálenie ohňom, chlieb* svojho Boha, a preto musia byť svätí.+ 7 Kňaz si nevezme za manželku prostitútku,+ zneuctenú ženu ani ženu, s ktorou sa rozviedol manžel,+ lebo kňaz je svätý pre svojho Boha. 8 Budete ho považovať za svätého,+ lebo predkladá chlieb vášho Boha. Bude pre vás svätý, lebo ja, Jehova, ktorý vás posväcujem, som svätý.+
9 Ak sa znesvätí dcéra kňaza tým, že sa dopustí prostitúcie, znesvätí svojho otca. Má byť spálená v ohni.*+
10 Veľkňaz, jeden z kňazov,* ktorému bol na hlavu vyliaty olej na pomazávanie+ a ktorý bol slávnostne uvedený do úradu,* aby nosil kňazský odev,+ si nenechá neupravené vlasy a neroztrhne si odev.+ 11 Nepriblíži sa k žiadnemu mŕtvemu človeku.*+ Nesmie sa znečistiť, ani keby išlo o jeho otca alebo matku. 12 Nevyjde zo svätyne a neznesvätí svätyňu svojho Boha,+ lebo je na ňom znamenie zasvätenia, Boží olej na pomazávanie.+ Ja som Jehova.
13 Ožení sa s pannou.+ 14 Nesmie sa oženiť s ovdovenou, rozvedenou alebo zneuctenou ženou a ani s prostitútkou. Vezme si za manželku pannu zo svojho ľudu. 15 Neznesvätí svojich potomkov* medzi svojím ľudom,+ lebo ja som Jehova, ktorý ho posväcujem.‘“
16 A Jehova povedal Mojžišovi: 17 „Povedz Áronovi: ‚Po všetky generácie sa nikto z tvojich potomkov,* kto má na tele nejakú chybu, nesmie priblížiť, aby predkladal chlieb svojho Boha. 18 Nesmie sa priblížiť nikto, kto má na tele nejakú chybu: muž, ktorý je slepý alebo chromý, má znetvorenú tvár* alebo jednu končatinu dlhšiu, 19 muž so zlomenou nohou alebo rukou, 20 hrbatý alebo trpasličieho vzrastu,* muž s očnou chorobou, ekzémom, kožnou infekciou alebo s poškodenými semenníkmi.+ 21 Nikto z potomkov* kňaza Árona, kto má na tele nejakú chybu, sa nesmie priblížiť, aby predkladal Jehovovi obete na spálenie ohňom. Má na tele chybu, a preto sa nesmie priblížiť, aby predkladal chlieb svojho Boha. 22 Ale chlieb svojho Boha z mimoriadne svätých vecí+ a zo svätých vecí smie jesť.+ 23 Nesmie však prísť k opone+ ani sa priblížiť k oltáru,+ lebo má na tele chybu. Neznesvätí moju svätyňu,+ lebo ja som Jehova, ktorý ich posväcujem.‘“+
24 A Mojžiš to povedal Áronovi, jeho synom a všetkým Izraelitom.
22 A Jehova povedal Mojžišovi: 2 „Povedz Áronovi a jeho synom, aby zaobchádzali opatrne so* svätými vecami, ktoré mi Izraeliti zasväcujú,+ a neznesväcovali moje sväté meno.+ Ja som Jehova. 3 Povedz im: ‚Po všetky vaše generácie bude platiť, že keď sa niekto z vašich potomkov priblíži v nečistom stave k svätým veciam, ktoré Izraeliti zasväcujú Jehovovi, bude usmrtený.*+ Ja som Jehova. 4 Žiadny nečistý Áronov potomok nesmie jesť zo svätých vecí, kým nebude čistý+ – žiadny malomocný+ ani ten, čo má výtok,+ ani ten, kto sa dotkne niekoho, kto sa znečistil mŕtvym človekom,*+ ani muž, ktorý mal výron semena,+ 5 ani muž, ktorý sa dotkne nečistého drobného živočícha+ alebo sa dotkne človeka, ktorý je z nejakého dôvodu nečistý a mohol by ho znečistiť.+ 6 Človek, ktorý sa niečoho z toho dotkne, bude nečistý až do večera a nesmie jesť nič zo svätých vecí, kým sa nevykúpe vo vode.+ 7 Po západe slnka bude čistý a potom môže zjesť niečo zo svätých vecí, lebo je to jeho pokrm.+ 8 Nesmie sa znečistiť ani tým, že by jedol zviera, ktoré uhynulo alebo ho roztrhalo divé zviera.+ Ja som Jehova.
9 Budú dodržiavať svoj záväzok voči mne, aby sa neprevinili hriechom a nemuseli zomrieť za to, že znesvätili sväté veci. Ja som Jehova, ktorý ich posväcujem.
10 Nikto neoprávnený* nesmie jesť nič sväté.+ Ani cudzinec, ktorý je hosťom u kňaza, ani najatý robotník nesmie jesť nič sväté. 11 Ale ak si kňaz za svoje peniaze niekoho kúpi, taký človek z toho smie jesť. Aj otroci narodení v jeho domácnosti smú jesť jeho pokrm.+ 12 Ak sa dcéra kňaza vydá za muža, ktorý nie je kňaz,* nesmie jesť zo svätých príspevkov. 13 Ale ak dcéra kňaza ovdovie alebo sa s ňou jej manžel rozvedie a ona nemá deti a vráti sa do domu svojho otca, môže tak ako za mlada jesť pokrm svojho otca.+ Ale nikto neoprávnený* ho nesmie jesť.
14 Ak niekto omylom zje svätú vec, nahradí ju kňazovi a pridá k tomu pätinu.+ 15 Kňazi nesmú znesväcovať sväté veci, ktoré Izraeliti prinášajú Jehovovi,+ 16 ani im nesmú dovoliť tie sväté veci jesť. Inak by sa Izraeliti previnili a museli by byť potrestaní. Veď ja som Jehova, ktorý ich posväcujem.‘“
17 A Jehova povedal Mojžišovi: 18 „Povedz Áronovi, jeho synom a všetkým Izraelitom: ‚Keď nejaký Izraelita alebo cudzinec žijúci v Izraeli prináša Jehovovi zápalnú obeť,+ aby splnil svoje slávnostné sľuby alebo dal dobrovoľnú obeť,+ 19 nech prinesie zdravého+ býka, baránka alebo capa. Iba taká obeť bude priaznivo prijatá. 20 Neprinesiete nič, čo má nejakú chybu,+ lebo taká obeť nebude priaznivo prijatá.
21 Ak niekto prináša Jehovovi obeť spoločenstva,+ aby splnil slávnostný sľub alebo ako dobrovoľnú obeť, nech prinesie zdravé zviera z dobytka alebo z oviec a kôz. Ak chce, aby bola jeho obeť priaznivo prijatá, zviera nesmie mať nijakú chybu. 22 Nesmie byť slepé, nesmie mať zlomeninu, reznú ranu, bradavice, chrasty ani kožnú infekciu. Nič také neprivediete Jehovovi ani nepoložíte takú obeť Jehovovi na oltár. 23 Ak má býk alebo ovca niektorú končatinu dlhšiu alebo kratšiu, také zviera môžeš priniesť ako dobrovoľnú obeť, ale ak by si ho predložil pri slávnostnom sľube, nebude priaznivo prijaté. 24 Zviera, ktoré má poškodené, rozmliaždené, odtrhnuté alebo odrezané semenníky, nebudete predkladať Jehovovi. Také zvieratá nebudete vo svojej krajine obetovať. 25 Ani od cudzinca ich neprijmete, aby ste ich predložili ako chlieb* svojho Boha, lebo sú poškodené a chybné. Nebudú priaznivo prijaté.‘“
26 Jehova povedal Mojžišovi: 27 „Keď sa narodí býček, baránok alebo kozliatko, zostane pri svojej matke sedem dní.+ Až od ôsmeho dňa ho môžete priniesť ako obeť Jehovovi na spálenie ohňom. Taká obeť bude priaznivo prijatá. 28 Kravu ani ovcu nesmiete zabiť v ten istý deň ako jej mláďa.+
29 Ak predkladáte Jehovovi obeť vďaky,+ obetujte ju tak, aby ste získali jeho priazeň. 30 Treba ju zjesť ešte v ten deň. Nič z nej nenecháte do rána.+ Ja som Jehova.
31 Dodržiavajte moje prikázania a riaďte sa nimi.+ Ja som Jehova. 32 Neznesvätíte moje sväté meno,+ aby som bol medzi Izraelitmi posvätený.+ Ja som Jehova, ktorý vás posväcujem+ 33 a vyvádzam z Egypta, aby som bol vaším Bohom.+ Ja som Jehova.“
23 Jehova povedal Mojžišovi: 2 „Povedz Izraelitom: ‚Jehovove sviatky,+ ktoré budete ohlasovať,+ sú sväté zhromaždenia. Toto sú moje sviatky:
3 Šesť dní budete pracovať, ale siedmy deň je sabat, deň úplného odpočinku,+ sväté zhromaždenie. Nesmiete konať nijakú prácu. Na všetkých miestach, kde budete bývať, bude sabat zasvätený Jehovovi.+
4 Toto sú Jehovove sviatky, sväté zhromaždenia, ktoré budete ohlasovať v určenom čase: 5 Štrnásteho dňa prvého mesiaca+ na súmraku* je Pesach+ na počesť Jehovu.
6 Pätnásteho dňa toho mesiaca sa začína Sviatok nekvasených chlebov na počesť Jehovu.+ Sedem dní budete jesť nekvasené chleby.+ 7 Prvý deň budete mať sväté zhromaždenie.+ Nesmiete konať nijakú ťažkú prácu. 8 Sedem dní budete predkladať Jehovovi obete na spálenie ohňom. Siedmy deň bude sväté zhromaždenie. Nesmiete konať nijakú ťažkú prácu.‘“
9 A Jehova povedal Mojžišovi: 10 „Povedz Izraelitom: ‚Keď prídete do krajiny, ktorú vám dávam, a zožnete obilie, prinesiete kňazovi prvý snop+ z vašej úrody.+ 11 Kňaz ním bude pohojdávať pred Jehovom sem a tam, aby pre vás získal jeho priazeň. Bude pohojdávať snopom deň po sabate. 12 V deň, keď dáte svoj snop pohojdávať, predložíte Jehovovi zdravého ročného baránka ako zápalnú obeť. 13 Spolu s ním prinesiete obilnú obeť – dve desatiny efy* jemnej múky zmiešanej s olejom ako obeť Jehovovi na spálenie ohňom, ktorej vôňa je mu príjemná.* K tomu pridáte ako tekutú obeť štvrtinu hinu* vína. 14 Nesmiete jesť žiadny chlieb, pražené zrno ani nové zrno až do dňa, keď prinesiete obetný dar svojmu Bohu. Je to trvalé ustanovenie pre všetky vaše generácie na všetkých miestach, kde budete bývať.
15 Odo dňa po sabate, odo dňa, keď ste priniesli snop na obeť pohojdávania, si odpočítate sedem sabatov.+ Bude to sedem úplných týždňov. 16 V deň po siedmom sabate, čiže po 50 dňoch,+ predložíte Jehovovi obilnú obeť z novej úrody.+ 17 Zo svojich bydlísk prinesiete ako prvé zrelé plody Jehovovi+ dva chleby určené na obeť pohojdávania. Upečiete ich z kysnutého cesta+ z dvoch desatín efy* jemnej múky. 18 S chlebmi prinesiete aj sedem zdravých ročných baránkov, jedného mladého býka a dva barany.+ Predložíte ich ako zápalnú obeť Jehovovi spolu s príslušnou obilnou a tekutou obeťou. Bude to obeť Jehovovi na spálenie ohňom, ktorej vôňa je mu príjemná.* 19 A predložíte jedného mladého capa ako obeť za hriech+ a dva ročné baránky ako obeť spoločenstva.+ 20 Kňaz vezme tie dva baránky a chleby z prvých zrelých plodov a bude nimi pohojdávať pred Jehovom sem a tam ako obeťou pohojdávania. Bude to niečo sväté pre Jehovu a pripadne to kňazovi.+ 21 V ten deň zvoláte+ sväté zhromaždenie. Nesmiete konať nijakú ťažkú prácu. Je to trvalé ustanovenie pre všetky vaše generácie na všetkých miestach, kde budete bývať.
22 Keď budete vo svojej krajine zberať úrodu, nepozberáte ju až po samý okraj poľa a nezberajte to, čo zostalo po zbere úrody.+ Nechaj to chudobnému*+ a cudzincovi, ktorý sa medzi vami usadil.+ Ja som Jehova, váš Boh.‘“
23 A Jehova povedal Mojžišovi: 24 „Povedz Izraelitom: ‚Prvý deň siedmeho mesiaca bude pre vás dňom odpočinku a svätého zhromaždenia, pamätný deň, ktorý bude ohlásený trúbením na trúbke.+ 25 Nesmiete konať nijakú ťažkú prácu a prinesiete Jehovovi obeť na spálenie ohňom.‘“
26 A Jehova povedal Mojžišovi: 27 „Desiateho dňa siedmeho mesiaca je Deň zmierenia.+ Budete mať sväté zhromaždenie. Budete sa trápiť*+ a prinesiete Jehovovi obeť na spálenie ohňom. 28 V ten deň nebudete konať nijakú prácu, lebo je to deň zmierenia, keď sa za vás pred Jehovom, vaším Bohom, dosiahne zmierenie.+ 29 Každý, kto sa v ten deň nebude trápiť,* bude usmrtený.*+ 30 A každého, kto bude v ten deň konať nejakú prácu, odstránim z jeho ľudu. 31 Nesmiete konať nijakú prácu. Je to trvalé ustanovenie pre všetky vaše generácie na všetkých miestach, kde budete bývať. 32 Bude to pre vás sabat, deň úplného odpočinku. Od večera deviateho dňa toho mesiaca sa budete trápiť.+ Od toho večera do nasledujúceho večera máte zachovávať svoj sabat.“
33 A Jehova povedal Mojžišovi: 34 „Povedz Izraelitom: ‚Pätnásteho dňa siedmeho mesiaca sa začína sedemdňový Sviatok stánkov* na počesť Jehovu.+ 35 Prvý deň bude sväté zhromaždenie. Nesmiete konať nijakú ťažkú prácu. 36 Sedem dní budete Jehovovi prinášať obete na spálenie ohňom. Ôsmy deň budete mať sväté zhromaždenie+ a predložíte Jehovovi obeť na spálenie ohňom. Bude to slávnostné zhromaždenie. Nesmiete konať nijakú ťažkú prácu.
37 Toto sú Jehovove sviatky,+ ktoré budete ohlasovať, sväté zhromaždenia.+ Počas nich budete Jehovovi prinášať obete na spálenie ohňom: zápalné obete+ spolu s obilnými+ a tekutými obeťami+ podľa toho, čo je predpísané na každý deň. 38 Budete ich prinášať okrem toho, čo prinášate počas Jehovových sabatov,+ okrem darov,+ obetí spojených so slávnostnými sľubmi+ a dobrovoľných obetí,+ ktoré máte dávať Jehovovi. 39 Ale od 15. dňa siedmeho mesiaca, keď pozberáte úrodu krajiny, budete sedem dní sláviť sviatok na počesť Jehovu.+ Prvý deň bude úplný odpočinok a ôsmy deň bude úplný odpočinok.+ 40 Prvý deň si vezmete ovocie z najlepších stromov, palmové listy+ a konáre košatých stromov a topoľov z údolia* a sedem dní sa budete radovať+ pred Jehovom, svojím Bohom.+ 41 Budete sláviť tento sviatok na počesť Jehovu sedem dní v roku.+ Je to trvalé ustanovenie pre všetky vaše generácie. Tento sviatok budete sláviť v siedmom mesiaci. 42 Sedem dní budete bývať v prístreškoch.+ Všetci Izraeliti budú bývať v prístreškoch, 43 aby vaše budúce generácie vedeli,+ že keď som vyvádzal Izraelitov z Egypta, nechal som ich bývať v prístreškoch.+ Ja som Jehova, váš Boh.‘“
44 A tak Mojžiš povedal Izraelitom o Jehovových sviatkoch.
24 A Jehova povedal Mojžišovi: 2 „Prikáž Izraelitom, aby ti priniesli čistý olej z roztlčených olív do svietnika, aby lampy neprestajne horeli.+ 3 Áron sa bude starať o to, aby pred Jehovom od večera do rána neprestajne horeli lampy, ktoré sú v stane stretávania pred oponou, za ktorou je truhla svedectva. Je to trvalé ustanovenie pre všetky vaše generácie. 4 Bude sa pred Jehovom trvale starať o lampy na svietniku+ z rýdzeho zlata.
5 Upeč 12 prstencovitých chlebov z jemnej múky. Na každý chlieb použi dve desatiny efy.* 6 Polož chleby pred Jehovom na stôl z rýdzeho zlata+ a naukladaj ich do dvoch stĺpcov, do každého po šesť.+ 7 Na každý stĺpec polož čistú kadidlovú živicu, ktorá bude spálená Jehovovi namiesto chleba ako zástupná obeť.*+ 8 Každý sabat sa budú ukladať pred Jehovom.+ Je to trvalá zmluva medzi mnou a Izraelitmi. 9 Pripadnú Áronovi a jeho synom+ a oni ich budú jesť na svätom mieste.+ Je to niečo mimoriadne sväté z Jehovových obetí na spálenie ohňom a bude to patriť kňazovi. Je to trvalé nariadenie.“
10 Medzi Izraelitmi bol syn jednej Izraelitky a Egypťana.+ Raz sa pobil v tábore s jedným izraelským mužom. 11 Syn tej Izraelitky urážal Meno* a preklínal ho.*+ Preto ho priviedli k Mojžišovi.+ Jeho matka sa volala Šelomit a bola to Dibriho dcéra z kmeňa Dán. 12 Uväznili ho, kým nebude jasné, ako Jehova rozhodne.+
13 Potom Jehova povedal Mojžišovi: 14 „Vyveď toho, kto ma preklínal, von z tábora a všetci, čo ho počuli, nech mu položia ruky na hlavu a celé zhromaždenie ho ukameňuje.+ 15 A Izraelitom povedz: ‚Ak niekto preklína svojho Boha, ponesie si následky za svoj hriech. 16 Kto uráža Jehovovo meno, musí zomrieť.+ Celé zhromaždenie ho ukameňuje. Či je to cudzinec, ktorý sa medzi vami usadil, alebo Izraelita, bude usmrtený za to, že hovoril o Božom mene urážlivo.
17 Ak niekto zabije človeka,* musí zomrieť.+ 18 Kto zabije domáce zviera,* ktoré patrí niekomu inému, musí zaň dať náhradu, život za život.* 19 Ak niekto zraní svojho blížneho, urobia mu to isté, čo urobil on jemu.+ 20 Zlomeninu za zlomeninu, oko za oko, zub za zub. Aké zranenie spôsobil, také nech spôsobia jemu.+ 21 Kto zabije niečie zviera, dá zaň náhradu,+ ale kto zabije človeka, musí zomrieť.+
22 Pre každého bude platiť rovnaký zákon, tak pre cudzinca žijúceho medzi vami, ako aj pre Izraelitu,+ lebo ja som Jehova, váš Boh.‘“
23 Potom Mojžiš prehovoril k Izraelitom a toho, ktorý preklínal Boha, vyviedli von z tábora a ukameňovali ho.+ Izraeliti urobili tak, ako Jehova prikázal Mojžišovi.
25 Jehova povedal Mojžišovi na vrchu Sinaj: 2 „Povedz Izraelitom: ‚Keď prídete do krajiny, ktorú vám dávam,+ krajina musí zachovávať sabat zasvätený Jehovovi.+ 3 Šesť rokov budeš osievať svoje pole a prerezávať svoju vinicu a budeš zberať úrodu krajiny.+ 4 Ale v siedmom roku nech má krajina sabat, rok úplného odpočinku, sabat zasvätený Jehovovi. Nebudeš osievať svoje pole ani prerezávať svoju vinicu. 5 Nebudeš žať, čo samo vyrastie zo zŕn, ktoré zostali po žatve, ani oberať hrozno zo svojho neprerezaného viniča. Pre krajinu to bude rok úplného odpočinku. 6 Ale to, čo sa v krajine urodí počas jej sabatu, môžete jesť. Môžeš to jesť ty, tvoj otrok, tvoja otrokyňa, tvoj najatý robotník, cudzinec, ktorý býva medzi vami, 7 i domáce a divé zvieratá v tvojej krajine. Všetko, čo sa v krajine urodí, sa smie jesť.
8 Odpočítaj sedem sabatných rokov, sedemkrát sedem rokov, takže obdobie siedmich sabatných rokov bude trvať 49 rokov. 9 Desiaty deň siedmeho mesiaca dáš hlasno trúbiť na rohu. V Deň zmierenia+ sa bude trúbiť na rohoch po celej krajine. 10 Päťdesiaty rok posvätíte a vyhlásite v krajine slobodu pre všetkých jej obyvateľov.+ Bude to pre vás jubilejný rok. Každý z vás dostane späť svoj majetok a vráti sa k svojej rodine.+ 11 Päťdesiaty rok bude pre vás jubilejným rokom. Nebudete siať ani žať, čo samo vyrástlo z roztrúsených zŕn, ani oberať hrozno z neprerezaného viniča.+ 12 Je to jubilejný rok a bude pre vás svätý. Budete jesť len to, čo sa v krajine samo urodí.+
13 V jubilejnom roku každý z vás dostane späť svoj majetok.+ 14 Ak svojmu blížnemu niečo predávaš alebo od neho niečo kupuješ, nevykorisťujte jeden druhého.+ 15 Keď budeš od svojho blížneho kupovať pôdu, spočítaj, koľko rokov uplynulo od jubilejného roku, a on nech stanoví cenu podľa toho, koľko rokov budeš môcť zberať úrodu.+ 16 Ak zostáva veľa rokov, kúpna cena bude vyššia, a ak zostáva málo rokov, kúpna cena bude nižšia, lebo ti predáva počet úrod. 17 Nikto z vás nesmie vykorisťovať svojho blížneho.+ Budeš mať bázeň pred svojím Bohom,+ lebo ja som Jehova, váš Boh.+ 18 Ak budete dodržiavať moje zákony a konať podľa mojich právnych predpisov, budete v krajine bývať v bezpečí.+ 19 Krajina dá svoje plody+ a vy budete jesť do sýtosti a budete v nej bývať v bezpečí.+
20 Ale možno sa spýtate: „Čo budeme jesť v siedmom roku, keď nebudeme siať ani zberať úrodu?“+ 21 Nebojte sa. V šiestom roku zošlem svoje požehnanie a v krajine sa urodí toľko, že budete mať dosť na tri roky.+ 22 V ôsmom roku budete siať a až do deviateho roku budete jesť zo starej úrody. Kým nepríde nová úroda, budete jesť zo starej.
23 Pôda sa nesmie predávať natrvalo,+ lebo krajina je moja.+ A vy ste pre mňa v tejto krajine cudzincami a prisťahovalcami.+ 24 V celej krajine, ktorú budete vlastniť, máte zaručiť právo spätného odkúpenia pôdy.
25 Ak tvoj brat schudobnie a musí predať časť svojho vlastníctva, príde jeho blízky príbuzný, ktorý má výkupné právo,* a kúpi späť to, čo jeho brat predal.+ 26 Ak niekto nemá nikoho, kto by uplatnil výkupné právo, ale neskôr zbohatne a bude mať dosť na odkúpenie, 27 nech spočíta, koľko rokov uplynulo od predaja, a potom od ceny pôdy odpočíta cenu úrod za tie roky. Rozdiel nech vyplatí človeku, ktorému pôdu predal, a dostane späť svoj majetok.+
28 Ale ak nebude mať dosť na odkúpenie, potom to, čo predal, zostane kupujúcemu až do jubilejného roku.+ V jubilejnom roku sa pôda vráti pôvodnému majiteľovi a on dostane späť svoj majetok.+
29 Ak niekto predá dom v meste, ktoré má hradby, v priebehu prvého roka od jeho predaja bude mať právo odkúpiť ho späť. Jeho výkupné právo+ bude trvať celý rok. 30 Ak dom, ktorý je v meste s hradbami, nebude kúpený späť pred uplynutím celého roku, zostane natrvalo majetkom kupca po všetky jeho generácie. V jubilejnom roku sa nevráti pôvodnému majiteľovi. 31 Ale domy v dedinách, ktoré nemajú hradby, sa majú považovať za súčasť poľa. Bude pre ne platiť trvalé výkupné právo a v jubilejnom roku sa vrátia pôvodnému majiteľovi.
32 V lévitských mestách+ budú mať Léviti trvalé právo na vykúpenie svojich domov. 33 Ak si niekto z Lévitov nekúpil späť odpredaný dom, ktorý je v lévitskom meste, bude mu vrátený v jubilejnom roku,+ lebo domy v lévitských mestách sú uprostred Izraelitov vlastníctvom Lévitov.+ 34 Pastviny+ okolo ich miest sa nesmú predávať vôbec, lebo je to ich trvalé vlastníctvo.
35 Ak tvoj brat, ktorý býva blízko teba, schudobnie a nemá z čoho žiť, budeš ho podporovať+ takisto ako cudzinca a prisťahovalca,+ aby mohol ďalej žiť pri tebe. 36 Neber od neho úroky, nechci na ňom zarobiť.*+ Budeš mať bázeň pred svojím Bohom+ a tvoj brat bude žiť pri tebe ďalej. 37 Nebudeš mu požičiavať peniaze na úrok+ ani mu predávať potraviny so ziskom. 38 Ja som Jehova, váš Boh, ktorý som vás vyviedol z Egypta,+ aby som vám dal kanaánsku krajinu a bol vaším Bohom.+
39 Ak tvoj brat, ktorý býva blízko teba, schudobnie a musí sa ti predať,+ nebudeš s ním zaobchádzať ako s obyčajným otrokom,+ 40 ale ako s najatým robotníkom+ alebo s prisťahovalcom. Bude u teba slúžiť až do jubilejného roku. 41 Potom od teba aj so svojimi deťmi* odíde a vráti sa k svojim príbuzným a k vlastníctvu svojich predkov.+ 42 Lebo Izraeliti sú moji otroci, ktorých som vyviedol z Egypta.+ Nesmú sa predávať, ako sa predávajú otroci. 43 Nebudeš so svojím bratom zaobchádzať kruto.+ Budeš mať bázeň pred svojím Bohom.+ 44 Tvoji otroci a otrokyne majú pochádzať z okolitých národov. Z nich si môžete kupovať otrokov a otrokyne. 45 Otrokov si môžete kupovať aj spomedzi cudzincov, ktorí bývajú medzi vami,+ z nich a z ich potomkov, ktorí sa narodili vo vašej krajine. Stanú sa vaším vlastníctvom. 46 Smiete ich odkázať ako dedičstvo svojim potomkom, aby boli ich trvalým vlastníctvom, a môžete ich používať ako robotníkov. Ale so svojimi izraelskými bratmi nesmiete zaobchádzať kruto.+
47 Ak cudzinec alebo prisťahovalec medzi vami zbohatne a tvoj brat schudobnie a musí sa predať cudzincovi, ktorý býva medzi vami, alebo niekomu z jeho rodiny, 48 bude mať právo vykúpiť sa aj po tom, čo sa predal. Môže ho vykúpiť niektorý z jeho bratov,+ 49 jeho strýko alebo syn jeho strýka. Môže ho vykúpiť ktorýkoľvek blízky* príbuzný, hocikto z rodiny.
Alebo ak zbohatne, môže sa vykúpiť sám.+ 50 S tým, kto ho kúpil, spočíta, koľko rokov vychádza od roku, keď sa mu predal, do jubilejného roku,+ a cena, za ktorú bol kúpený, sa rozpočíta na počet rokov.+ Jeho pracovné dni za ten čas budú ohodnotené takou sumou, akú by dostal najatý robotník.+ 51 Ak zostáva ešte veľa rokov, zaplatí za seba úmerne k počtu zostávajúcich rokov. 52 Ak zostáva do jubilejného roku málo rokov, urobí si výpočet a zaplatí za seba úmerne k počtu zostávajúcich rokov. 53 Kým pracuje pre svojho pána, má sa s ním zaobchádzať ako s najatým robotníkom. Musíš dohliadnuť, aby sa s ním nezaobchádzalo kruto.+ 54 Ak sa za týchto podmienok nedokáže vykúpiť, získa slobodu v jubilejnom roku+ a jeho deti* s ním.
55 Izraeliti sú moji otroci. Sú to moji otroci, ktorých som vyviedol z Egypta.+ Ja som Jehova, váš Boh.
26 Neurobíte si bezcenných bohov+ a nepostavíte si vytesanú modlu+ ani posvätný stĺp a nevystavíte si vo svojej krajine zdobený kameň,+ aby ste sa mu klaňali.+ Ja som Jehova, váš Boh. 2 Budete zachovávať moje sabaty a mať v úcte* moju svätyňu. Ja som Jehova.
3 Ak sa budete riadiť mojimi zákonmi a dodržiavať moje prikázania a konať podľa nich,+ 4 dám vám dážď v pravý čas,+ krajina bude úrodná+ a ovocné stromy dobre zarodia. 5 Mlatba* potrvá až do vinobrania a vinobranie potrvá až do sejby. Budete jesť do sýtosti a bývať vo svojej krajine v bezpečí.+ 6 A dám, aby v krajine zavládol pokoj.+ Váš spánok bude pokojný a z nikoho nebudete mať strach.+ Vyženiem z krajiny divú zver a nikto nepríde s mečom proti vám. 7 Budete prenasledovať svojich nepriateľov a oni podľahnú vášmu meču. 8 Päť z vás bude prenasledovať sto a sto z vás bude prenasledovať desaťtisíc a vaši nepriatelia podľahnú vášmu meču.+
9 Prejavím vám priazeň* a urobím vás plodnými a dám vám veľa potomkov.+ Dodržím zmluvu, ktorú som s vami uzavrel.+ 10 Kým budete jesť zo starej úrody z predchádzajúceho roku, príde nová a budete musieť odpratať starú úrodu, aby ste mali miesto na novú. 11 Svoj svätostánok postavím do vášho stredu+ a nezavrhnem vás.* 12 Budem sa medzi vami prechádzať a budem vaším Bohom+ a vy budete mojím ľudom.+ 13 Ja som Jehova, váš Boh, ktorý som vás vyviedol z Egypta a oslobodil vás z otroctva. Polámal som vaše jarmo, aby ste mohli chodiť so vztýčenou hlavou.*
14 Ale ak ma nebudete poslúchať a nebudete dodržiavať všetky tieto prikázania,+ 15 ak zavrhnete moje zákony+ a sprotivíte si moje právne predpisy, ak nebudete dodržiavať všetky moje prikázania a porušíte moju zmluvu,+ 16 potrestám vás: postihnem vás strachom, tuberkulózou a vysokou horúčkou, takže vaše oči zoslabnú a opustia vás všetky sily. Zbytočne budete siať, lebo úrodu vám pojedia vaši nepriatelia.+ 17 Zavrhnem vás a vaši nepriatelia vás porazia.+ Budú vás utláčať tí, čo vás nenávidia,+ a budete utekať, aj keď vás nikto nebude prenasledovať.+
18 Ak ma ani potom nebudete poslúchať, budem vás musieť za vaše hriechy trestať sedemkrát viac. 19 Zlomím vašu vzdorovitú pýchu. Nebo nad vami zmením na železo+ a vašu zem na meď. 20 Zbytočne sa budete namáhať, vaša zem nevydá úrodu+ a vaše stromy nezarodia.
21 Ak sa mi budete ďalej stavať na odpor a nebudete ma chcieť poslúchať, potrestám vás za vaše hriechy sedemkrát viac. 22 Pošlem na vás divú zver+ a tá vás pripraví o deti,+ vyhubí vaše domáce zvieratá a zostane vás málo a vaše cesty spustnú.+
23 Ak sa ani tým nedáte odo mňa napraviť+ a budete sa mi ďalej stavať na odpor, 24 i ja sa postavím proti vám a za vaše hriechy vás budem trestať sedemnásobne. 25 Pošlem proti vám meč pomsty za to, že ste porušili zmluvu so mnou.+ Ak utečiete do svojich miest, postihnem vás chorobou+ a padnete do rúk nepriateľa.+ 26 Keď zničím vaše zásoby* chleba,*+ desať žien bude piecť chlieb iba v jednej peci a budú vám ho vydávať na váhu.+ Budete jesť, ale nenasýtite sa.+
27 Ak ma ani potom nebudete poslúchať a budete sa mi ďalej stavať na odpor, 28 vystúpim proti vám ešte ráznejšie+ a potrestám vás za vaše hriechy sedemkrát viac. 29 Budete jesť mäso svojich synov a mäso svojich dcér.+ 30 Zničím vaše posvätné výšiny,+ rozbijem vaše kadidlové oltáre a vaše mŕtvoly nahádžem na mŕtvoly vašich odporných modiel*+ a s odporom sa od vás odvrátim.+ 31 Vydám vaše mestá meču,+ spustoším vaše svätyne a príjemné* vône vašich obetí už viac nebudem vdychovať. 32 Ja sám spustoším krajinu+ a vaši nepriatelia, ktorí v nej budú bývať, sa nad tým zhrozia.+ 33 Rozoženiem vás medzi národy+ a vytasím na vás meč.+ Vaša krajina bude spustošená+ a vaše mestá zničené.
34 V čase spustošenia, kým vy budete v krajine svojich nepriateľov, si krajina vynahradí* svoje sabaty. Vtedy bude krajina odpočívať* a vynahradí si svoje sabaty.+ 35 Po celý čas svojho spustošenia bude odpočívať, lebo počas vašich sabatov, keď ste v nej bývali, neodpočívala.
36 A srdce tých, ktorí prežijú,+ naplním v krajinách ich nepriateľov zúfalstvom. Vydesí ich aj šuchot padajúceho listu a budú utekať, ako sa uteká pred mečom, a budú padať, hoci ich nikto nebude prenasledovať.+ 37 Budú zakopávať jeden o druhého, akoby utekali pred mečom, hoci ich nikto nebude prenasledovať. Nebudete schopní vzoprieť sa svojim nepriateľom.+ 38 Zahyniete medzi národmi+ a krajina vašich nepriateľov vás pohltí. 39 Tí, ktorí z vás prežijú, zhnijú v krajinách svojich nepriateľov+ za svoje previnenie a za previnenia svojich predkov.+ 40 Potom vyznajú svoje previnenie+ i previnenie a nevernosť svojich predkov a uznajú, že mi boli neverní a že sa mi stavali na odpor.+ 41 Preto som sa aj ja postavil proti nim+ a priviedol som ich do krajiny ich nepriateľov.+
Vtedy sa ich vzdorovité* srdce možno pokorí+ a oni zaplatia za svoje previnenie. 42 A spomeniem si na svoju zmluvu s Jakobom,+ na svoju zmluvu s Izákom+ a na svoju zmluvu s Abrahámom+ a spomeniem si na tú krajinu. 43 Krajina bude po ich odchode opustená a v tom čase, keď bude spustošená, si vynahradí svoje sabaty.+ A oni budú za svoje previnenia pykať, lebo zavrhli moje právne predpisy a sprotivili si moje zákony.+ 44 Ale i keď budú v krajine svojich nepriateľov, nezavrhnem ich navždy+ ani sa mi nezhnusia natoľko, že by som ich úplne vyhladil a tak porušil svoju zmluvu+ s nimi. Ja som Jehova, ich Boh. 45 Spomeniem si kvôli nim na zmluvu s ich predkami,+ ktorých som pred očami národov vyviedol z Egypta,+ aby som bol ich Bohom. Ja som Jehova.‘“
46 To sú nariadenia, právne predpisy a zákony, ktoré dal Jehova Izraelitom prostredníctvom Mojžiša na vrchu Sinaj.+
27 A Jehova povedal Mojžišovi: 2 „Povedz Izraelitom: ‚Ak niekto dá mimoriadny slávnostný sľub,+ že prinesie Jehovovi stanovenú cenu za človeka, 3 cena za muža vo veku od 20 do 60 rokov bude 50 šekelov* striebra podľa vzorového šekela uloženého na svätom mieste.* 4 Stanovená cena za ženu bude 30 šekelov. 5 Stanovená cena za chlapca vo veku od 5 do 20 rokov bude 20 šekelov a za dievča 10 šekelov. 6 Stanovená cena za chlapca vo veku od jedného mesiaca do piatich rokov bude 5 šekelov striebra a za dievča 3 šekely striebra.
7 Stanovená cena za muža vo veku od 60 rokov vyššie bude 15 šekelov a za ženu 10 šekelov. 8 Ale ak je príliš chudobný, aby zaplatil stanovenú cenu,+ postaví sa pred kňaza a kňaz určí jeho cenu. Kňaz určí cenu podľa toho, čo si človek, ktorý urobil sľub, môže dovoliť.+
9 Ak sa sľub týka zvieraťa, ktoré je vhodné ako obetný dar Jehovovi, potom všetko, čo sa dá Jehovovi, bude sväté. 10 Nesmie ho nahradiť ani vymeniť dobré za zlé alebo zlé za dobré. Ale ak predsa zamení jedno zviera za druhé, budú sväté obe zvieratá, to pôvodné i to vymenené. 11 Ak sa sľub týka nečistého zvieraťa,+ ktoré sa nesmie predkladať Jehovovi ako obeť, potom ho privedie pred kňaza. 12 Ten určí jeho cenu podľa toho, či je dobré alebo zlé. Akú cenu kňaz určí, taká bude. 13 Ale ak ho bude chcieť vykúpiť, nech pridá k stanovenej cene jednu pätinu.+
14 Ak niekto zasvätí svoj dom ako niečo sväté pre Jehovu, kňaz určí jeho cenu podľa toho, či je dom dobrý alebo zlý. Na koľko ho kňaz ocení, toľko bude stáť.+ 15 Ale ak ten, kto svoj dom zasvätil, ho bude chcieť vykúpiť, nech pridá k stanovenej cene jednu pätinu a dom bude znovu jeho.
16 Ak niekto zasvätí Jehovovi časť poľa, ktoré vlastní, cena bude určená podľa množstva osiva potrebného na jeho osiatie: na jeden chomer* osiva jačmeňa sa bude počítať 50 šekelov striebra. 17 Ak zasvätí svoje pole hneď od jubilejného roku,+ bude platiť táto stanovená cena. 18 Ak zasvätí svoje pole až po jubilejnom roku, kňaz vypočíta jeho cenu podľa rokov, ktoré zostávajú do nasledujúceho jubilejného roku, a stanovenú cenu zníži.+ 19 Ale ak ten, kto pole zasvätil, ho bude chcieť vykúpiť, nech pridá k stanovenej cene jednu pätinu a pole zostane jeho. 20 Ak pole nevykúpi, ale predá ho niekomu inému, už ho nebude možné vykúpiť. 21 Keď sa pole v jubilejnom roku uvoľní, bude zasvätené Jehovovi ako pole vyhradené na svätý účel a pripadne kňazom.+
22 Ak niekto zasvätí Jehovovi pole, ktoré kúpil a nie je časťou jeho dedičnej pôdy,+ 23 kňaz mu vypočíta cenu podľa rokov, ktoré zostávajú do jubilejného roku, a stanovenú cenu zaplatí ešte v ten deň ako niečo sväté pre Jehovu.+ 24 V jubilejnom roku sa pole vráti tomu, od koho ho kúpil a komu patrí.+
25 Každá cena sa bude určovať podľa vzorového šekela uloženého na svätom mieste.* Šekel má mať 20 gér.*
26 Nikto by však nemal zasvätiť prvorodené zviera, lebo ako prvorodené patrí Jehovovi.+ Či je to býk, alebo ovca, patrí už Jehovovi.+ 27 Ak ide o nečisté zviera, také môže vykúpiť podľa stanovenej ceny, ku ktorej pridá ešte jednu pätinu.+ Ak ho nevykúpi, predá sa za stanovenú cenu.
28 Ale nič vyhradené na svätý účel, čo niekto bezpodmienečne zasvätil* Jehovovi zo svojho majetku, či už je to človek, zviera, alebo pole, sa nesmie predať ani vykúpiť. Všetko, čo je vyhradené na svätý účel, je pre Jehovu mimoriadne sväté.+ 29 Okrem toho nesmie byť vykúpený žiadny odsúdený* človek, ktorý je určený na zničenie.+ Taký človek musí zomrieť.+
30 Všetky desiatky+ z pôdy, či už z úrody poľa, alebo z ovocia stromov, patria Jehovovi. Sú sväté pre Jehovu. 31 Ak chce niekto vykúpiť časť zo svojho desiatku, nech pridá k cene jednu pätinu. 32 Každý desiaty kus z dobytka a z oviec a kôz, každé desiate zviera,* ktoré prejde pod pastierskou palicou, bude sväté pre Jehovu. 33 Nebude skúmať, či je dobré alebo zlé, ani ho nebude vymieňať. Ale keby ho predsa vymenil, bude sväté pôvodné zviera i to, za ktoré bolo vymenené.+ Nesmie sa vykúpiť.‘“
34 To sú prikázania, ktoré dal Jehova Mojžišovi pre Izraelitov na vrchu Sinaj.+
Dosl. „synom Izraela“.
Al. „tukom okolo obličiek“.
Išlo o časť nohy od kolena nižšie.
Al. „uzmierujúca“, dosl. „upokojujúca“.
Al. „tukom okolo obličiek“.
Al. „uzmierujúca“, dosl. „upokojujúca“.
Al. „mastný popol“, čiže popol nasiaknutý tukom obetovaných zvierat.
Al. „uzmierujúca“, dosl. „upokojujúca“.
Al. „pripomienku celej obete“. Pozri Slovník pojmov.
Al. „uzmierujúca“, dosl. „upokojujúca“.
Al. „pripomienku celej obete“. Pozri Slovník pojmov.
Al. „uzmierujúca“, dosl. „upokojujúca“.
Al. „uzmierujúcu“, dosl. „upokojujúcu“.
Al. „prinesieš zelené klasy“.
Al. „pripomienku celej obete“. Pozri Slovník pojmov.
Al. „obeť pokoja“, čiže obeť, ktorá bola znakom pokojného vzťahu s Bohom.
Al. „uzmierujúca“, dosl. „upokojujúca“.
Dosl. „chlieb“, čiže podiel, ktorý z obete spoločenstva dostáva Boh.
Dosl. „chlieb“, čiže podiel, ktorý z obete spoločenstva dostáva Boh.
Al. „uzmierujúca“, dosl. „upokojujúca“.
Čiže výčnelky v podobe zvieracích rohov.
Išlo o časť nohy od kolena nižšie.
Al. „mastný popol“, čiže popol nasiaknutý tukom obetovaných zvierat.
Možno sa vzťahuje na starších Izraela.
Al. „uzmierujúcu“, dosl. „upokojujúcu“.
Dosl. „počul hlas preklínania“. Pravdepodobne oznámenie o previnení, pri ktorom sa zvolávalo prekliatie na vinníka alebo na svedka, ktorý o tom nepodá správu.
Vina zrejme vyplývala z toho, že svoju prísahu nesplnil.
Desatina efy zodpovedala 2,2 l. Pozri dodatok B14.
Al. „pripomienku celej obete“. Pozri Slovník pojmov.
Jeden šekel zodpovedal 11,4 g. Pozri dodatok B14.
Al. „podľa svätého šekela“.
Al. „spodky“.
Al. „mastný popol“, čiže popol nasiaknutý tukom obetovaných zvierat.
Al. „uzmierujúcu“, dosl. „upokojujúcu“.
Al. „pripomienku celej obete“. Pozri Slovník pojmov.
Al. „obetí“.
Desatina efy zodpovedala 2,2 l. Pozri dodatok B14.
Al. „uzmierujúca“, dosl. „upokojujúca“.
Dosl. „odrezaný zo svojho ľudu“.
Dosl. „odrezaný zo svojho ľudu“.
Dosl. „odrezaný zo svojho ľudu“.
Dosl. „odrezaný zo svojho ľudu“.
Možno im Mojžiš dal pokyn, aby sa umyli.
Al. „opaskom“.
Al. „posvätný diadém“.
Al. „ovinul“.
Čiže výčnelky v podobe zvieracích rohov.
Al. „tukom okolo obličiek“.
Išlo o časť nohy od kolena nižšie.
Al. „uzmierujúcej“, dosl. „upokojujúcej“.
Al. „uzmierujúcej“, dosl. „upokojujúcej“.
Dosl. „napĺňanie vašej ruky“.
Čiže výčnelky v podobe zvieracích rohov.
Išlo o časť nohy od kolena nižšie.
Dosl. „dnu do svätého miesta“.
Al. „suchozemských zvierat“.
Hlodavec podobný krtovi žijúci pod zemou.
Al. „cisterny“.
Dosl. „bude obrezané mäso jeho predkožky“.
Dosl. „na koži jeho tela“.
Hebrejské slovo prekladané ako „malomocenstvo“ má široký význam a môže zahŕňať rôzne infekčné kožné ochorenia, ale aj určité infekcie vyskytujúce sa na šatách a na domoch.
Al. „chrasta“.
Al. „druhýkrát“.
Al. „chrasta“.
Al. „vyhlási, že infikovaný človek nie je nákazlivý“.
Dosl. „na koži ich tela“.
Al. „fúzy“.
Dosl. „na osnove alebo na útku“. Pozri Slovník pojmov, heslo „tkanie“.
Al. „karmazín“.
Tri desatiny efy zodpovedali 6,6 l. Pozri dodatok B14.
Jeden log zodpovedal 0,31 l. Pozri dodatok B14.
Desatina efy zodpovedala 2,2 l. Pozri dodatok B14.
Dosl. „od hriechu“.
Dosl. „od hriechu“.
Dosl. „zo svojho tela“.
Al. „udržiavať oddelených od nečistoty“.
Al. „spodky“.
Al. „nahé telo“.
Al. „za svoj kmeň“.
Možný význam „cap, ktorý mizne“.
Al. „za svoj kmeň“.
Al. „dosiahne zmierenie za“.
Al. „za svoj kmeň“.
Čiže výčnelky v podobe zvieracích rohov.
Al. „na to pripraveného“.
Dosl. „svoje telo“.
Usudzuje sa, že výraz „trápiť sa“ zahŕňa rôzne formy sebazapierania vrátane pôstu.
Dosl. „a ktorého ruka bola naplnená“.
Dosl. „odrezaný zo stredu svojho ľudu“.
Al. „uzmierujúcu“, dosl. „upokojujúcu“.
Dosl. „capom“.
Dosl. „s nimi smilniť“.
Dosl. „odrezaný zo svojho ľudu“.
Dosl. „odrežem zo stredu jeho ľudu“.
Al. „duša“.
Al. „za svoje duše“.
Al. „duše“.
Al. „Dušou“.
Al. „duša“.
Al. „dušou“.
Dosl. „odrezaný“.
Dosl. „svoje telo“.
Dosl. „aby odkryl nahotu“. (To platí aj o ďalších výskytoch v tejto kapitole.)
Dosl.: „Je to nahota tvojho otca.“
Dosl. „sú tvojou nahotou“.
Dosl. „Neodkryješ nahotu“.
Dosl.: „Je to nahota tvojho brata.“
Al. „suseda; známeho“.
Al. „zasvätený“.
Dosl. „odrezaný zo stredu svojho ľudu“.
Dosl. „sa bude báť“.
Dosl. „odrezaný zo svojho ľudu“.
Al. „paberky zo svojej úrody“.
Al. „strápenému“.
Al. „preklínať“.
Dosl. „krv“, al. možno: „Nebudeš nečinne stáť, keď je ohrozený život tvojho blížneho.“
Dosl. „za jeho predkožku“.
Dosl. „neobrezané“.
Al. „pristrihávať“.
Al. „bokombrady“.
Al. „zárezy za nejakú dušu“. Hebrejské slovo nefeš sa tu vzťahuje na mŕtveho človeka.
Dosl. „báť sa“.
Dosl. „presnú efu a presný hin“. Pozri dodatok B14.
Dosl. „odrežem ho zo stredu jeho ľudu“.
Dosl. „Odrežem toho muža zo stredu jeho ľudu“.
Dosl. „smilnia s“.
Al. „Ak sa niekto bude dopúšťať duchovnej prostitúcie“.
Dosl. „odrežem ho zo stredu jeho ľudu“.
Al. „zvoláva zlo na“.
Dosl. „jeho krv je na ňom“.
Dosl. „odkryl nahotu svojho otca“.
Dosl.: „Ich krv je na nich.“
Dosl.: „Ich krv je na nich.“
Dosl.: „Ich krv je na nich.“
Al. „neslušné; nemravné“.
Čiže usmrtiť a potom spáliť.
Dosl.: „Ich krv je na nich.“
Dosl. „odrezaní“.
Dosl. „Odkryl nahotu svojej sestry“.
Dosl. „odrezaní zo stredu svojho ľudu“.
Dosl. „odkryl nahotu svojho strýka“.
Dosl.: „Odkryl nahotu svojho brata.“
Al. „alebo má ducha predpovedania“.
Dosl.: „Ich krv je na nich.“
Al. „znečistiť dušou“.
Dosl. „je mu blízka“.
Al. „pokrm“, vzťahuje sa na obete.
Čiže usmrtená a potom spálená.
Dosl. „bratov“.
Dosl. „ktorého ruka bola naplnená“.
Al. „k žiadnej mŕtvej duši“. Hebrejské slovo nefeš je tu spojené s hebrejským slovom, ktoré znamená „mŕtvy“.
Dosl. „svoje semeno“.
Dosl. „tvojho semena“.
Dosl. „rozštiepený nos“.
Al. možno „vychudnutý“.
Dosl. „zo semena“.
Dosl. „aby sa držali oddelení od“.
Dosl. „spredo mňa odrezaný“.
Al. „sa znečistil dušou“.
Dosl. „cudzí“, čiže ten, kto nie je z Áronovho rodu.
Al. „za niekoho cudzieho“.
Dosl. „cudzí“, čiže ten, kto nie je z Áronovho rodu.
Al. „pokrm“, vzťahuje sa na obete.
Dosl. „medzi dvoma večermi“.
Dve desatiny efy zodpovedali 4,4 l. Pozri dodatok B14.
Al. „uzmierujúca“, dosl. „upokojujúca“.
Jeden hin zodpovedal 3,67 l. Pozri dodatok B14.
Dve desatiny efy zodpovedali 4,4 l. Pozri dodatok B14.
Al. „uzmierujúca“, dosl. „upokojujúca“.
Al. „strápenému“.
Usudzuje sa, že výraz „trápiť sa“ zahŕňa rôzne formy sebazapierania vrátane pôstu.
Al. možno „postiť“.
Dosl. „odrezaný zo svojho ľudu“.
Al. „dočasných prístreškov“.
Al. „z vádí; z riečneho údolia“.
Dve desatiny efy zodpovedali 4,4 l. Pozri dodatok B14.
Al. „pripomienka celej obete“. Pozri Slovník pojmov.
Čiže meno Jehova, ako to vyplýva z veršov 15 a 16.
Al. „zvolával naň zlo“.
Al. „smrteľne udrie nejakú ľudskú dušu“.
Al. „smrteľne udrie dušu nejakého zvieraťa“.
Al. „dušu za dušu“.
Pozri Slovník pojmov, heslo „výkupca“.
Al.: „Neber od neho prehnané úroky.“
Dosl. „synmi“.
Al. „pokrvný“.
Dosl. „synovia“.
Dosl. „báť sa“.
Pozri Slovník pojmov, heslo „mlátenie“.
Dosl. „Obrátim sa k vám“.
Al. „a moja duša vás nezavrhne“.
Dosl. „vzpriamene“.
Dosl. „palicu“. Možno išlo o palicu na skladovanie chleba.
Al. „potravín“.
Pôvodný hebrejský výraz zrejme súvisí so slovom „hnoj“ a vyjadruje opovrhnutie.
Al. „uzmierujúce“, dosl. „upokojujúce“.
Al. „splatí“.
Al. „zachovávať sabat“.
Dosl. „neobrezané“.
Jeden šekel zodpovedal 11,4 g. Pozri dodatok B14.
Al. „podľa svätého šekela“.
Jeden chomer zodpovedal 220 l. Pozri dodatok B14.
Al. „podľa svätého šekela“.
Jedna gera zodpovedala 0,57 g. Pozri dodatok B14.
Al. „zasvätil zničeniu“. Pozri Slovník pojmov.
Al. „zasvätený“.
Al. „hlava“.