JOB
1 I landet Us bodde en man som hette Job.*+ Han höll fast vid det som var rätt,*+ hade djup respekt för Gud och tog avstånd från det onda.+ 2 Han blev far till sju söner och tre döttrar. 3 Han hade 7 000 får, 3 000 kameler, 1 000 oxar* och 500 åsnor,* och dessutom hade han ett stort antal tjänare. Han var den störste av alla som bodde i Österlandet.
4 Jobs söner brukade turas om att ha fest hos varandra.* De bjöd alltid in sina tre systrar, och de åt och drack tillsammans. 5 När en omgång festdagar var slut sände Job bud efter dem för att rena dem. Job steg upp tidigt på morgonen och offrade brännoffer+ för var och en av dem, för han tänkte: ”Kanske har mina barn syndat och förbannat Gud i sitt hjärta.” Så brukade Job alltid göra.+
6 Nu kom den dag då änglarna*+ trädde fram inför Jehova,+ och Satan+ ställde sig också bland dem.+
7 Då sa Jehova till Satan: ”Var har du varit?” Satan svarade Jehova: ”Jag har vandrat omkring på jorden och utforskat den.”+ 8 Jehova sa då till Satan: ”Har du lagt märke till* min tjänare Job? Det finns ingen som han på jorden. Han håller fast vid det som är rätt,*+ har djup respekt för Gud och tar avstånd från det onda.” 9 Då svarade Satan Jehova: ”Men är det utan orsak som Job är gudfruktig?+ 10 Har inte du skyddat honom+ och hans hus och allt han äger? Du välsignar ju allt han gör,+ och hans boskap breder ut sig i landet. 11 Men sträck ut din hand och ta ifrån honom allt han äger. Då kommer han att förbanna dig rakt i ansiktet.” 12 Då sa Jehova till Satan: ”Allt han har är i din hand.* Men du får inte röra honom!” Då lämnade Satan Jehova.*+
13 En dag när Jobs söner och döttrar åt och drack vin hemma hos sin äldste bror+ 14 kom en av tjänarna och sa till Job: ”Man plöjde med dina oxar och åsnorna betade bredvid 15 när sabéerna gick till anfall och tog djuren, och de dödade tjänarna med svärd. Det var bara jag som kom undan och kan berätta det för dig.”
16 Medan han fortfarande pratade kom det en annan och sa: ”Eld från Gud* slog ner från himlen bland fåren och tjänarna och slukade dem. Det var bara jag som kom undan och kan berätta det för dig.”
17 Medan han fortfarande pratade kom en till och sa: ”Tre trupper av kaldéer+ kom och tog kamelerna, och de dödade tjänarna med svärd. Det var bara jag som kom undan och kan berätta det för dig.”
18 Medan han fortfarande pratade kom ytterligare en och sa: ”Dina söner och döttrar åt och drack vin hemma hos din äldste son. 19 Plötsligt svepte en kraftig stormvind in från vildmarken, och den tog tag i husets fyra hörn, så att huset rasade samman och ungdomarna dog. Det var bara jag som kom undan och kan berätta det för dig.”
20 Då reste sig Job och rev sönder sin mantel och rakade av håret på sitt huvud. Sedan föll han ner på marken, knäböjde 21 och sa:
Jehova gav,+ och Jehova tog.
Må Jehovas namn lovprisas.”
22 Trots allt som hände syndade inte Job, och han klandrade inte Gud.*
2 Senare kom den dag då änglarna*+ trädde fram inför Jehova,+ och Satan kom också och trädde fram inför Jehova.+
2 Då sa Jehova till Satan: ”Var har du varit?” Satan svarade Jehova: ”Jag har vandrat omkring på jorden och utforskat den.”+ 3 Jehova sa då till Satan: ”Har du lagt märke till* min tjänare Job? Det finns ingen som han på jorden. Han håller fast vid det som är rätt,*+ har djup respekt för Gud och tar avstånd från det onda. Ja, han håller fortfarande fast vid det som är rätt,+ trots att du försöker få mig att krossa* honom+ utan orsak.” 4 Men Satan svarade Jehova: ”Hud för hud, en människa gör vad som helst för att rädda sitt liv.* 5 Men sträck ut din hand och angrip hans kött och ben. Då kommer han att förbanna dig rakt i ansiktet.”+
6 Då sa Jehova till Satan: ”Han är i din hand.* Men du får inte ta hans liv!” 7 Då lämnade Satan Jehova* och slog Job med smärtsamma bölder*+ över hela kroppen, från huvudet ända ner till fötterna. 8 Då satte sig Job i aska,+ och han tog en lerskärva och skrapade sig med den.
9 Till slut sa hans hustru: ”Insisterar du fortfarande på att vara lojal?* Förbanna Gud och dö!” 10 Men han sa till henne: ”Du talar som en oförståndig kvinna. Skulle vi bara ta emot det goda från den sanne Guden och inte det onda?”+ Trots allt som drabbade Job kom inte ett syndigt ord över hans läppar.+
11 Tre av Jobs vänner* fick höra om alla olyckor som hade drabbat honom – temanén Ẹlifas,+ shuhiten+ Bildad+ och naamatiten Sofar.+ De kom var och en från sitt håll och bestämde sig för att tillsammans gå och visa sin medkänsla och trösta honom. 12 När de såg honom på avstånd kände de inte igen honom. De började gråta högt, och de rev sönder sina mantlar och kastade upp jord i luften och över sina huvuden.+ 13 Sedan satt de på marken hos honom i sju dagar och sju nätter utan att säga något, för de såg hur mycket han led.+
3 Sedan tog Job till orda och förbannade den dag han föddes.*+ 2 Han sa:
3 ”Må den dag då jag föddes utplånas,+
natten då man sa: ’En pojke har fötts!’
4 Må den dagen bli mörker.
Må himlens Gud bortse från den,
låt inget ljus lysa på den.
5 Må djupaste mörker* återkräva den.
Må regntunga moln sänka sig över den,
skrämmande mörker jaga bort den.
6 Den natten – må den slukas av dunklet,+
låt den inte glädja sig bland årets alla dagar
eller ha någon plats bland årets månader.
7 Nej, ingen borde ha fötts den natten,
inget glädjerop borde ha ljudit.
9 Må dess morgonstjärnor slockna,
låt den vänta förgäves på dagsljuset
och aldrig se gryningsljusets strålar,
10 för den hindrade inte min mor från att föda+
och skonade inte mina ögon från elände.
11 Varför fick jag inte dö när jag föddes?
Varför förgicks jag inte när jag kom ut ur min mor?+
12 Varför fanns det en famn* som tog emot mig
och bröst som ammade mig?
13 Jag kunde fått ligga ner och vila,+
jag kunde sovit i lugn och ro+
14 tillsammans med kungar och deras rådgivare,
de som reste byggnader som nu ligger i ruiner,*
15 eller tillsammans med furstar som ägde guld,
vars hus var fyllda med silver.
16 Eller varför var jag inte som ett dödfött barn,
ett barn som aldrig fick se dagens ljus?
17 I graven får till och med de onda ro,
där får de trötta vila.+
18 Där får alla fångar vara i fred,
de slipper höra förmannen ryta.
19 Hög som låg är där lika,+
slaven är fri från sin herre.
20 Varför ger Gud ljus åt den som lider
och liv åt dem som är djupt förtvivlade?+
21 Varför måste de förgäves längta efter döden?+
De söker ivrigare efter den än efter gömda skatter,
22 de jublar av glädje,
de är lyckliga när de finner sin grav.
23 Varför ger han ljus åt en man som har gått vilse,
en man som Gud har stängt in?+
25 Det jag fruktade för har drabbat mig,
det jag fasade för har hänt mig.
26 För mig finns ingen frid, ingen ro, ingen vila,
bara sorg och lidande.”
4 Då sa temanén Ẹlifas:+
2 ”Orkar du lyssna på vad jag har att säga?
För vem kan låta bli att säga något nu?
3 Du har själv gett råd åt många,
och du har stärkt svaga händer.
4 Dina ord reste upp dem som snavade,
och ostadiga knän gjorde du starka.
5 Men nu drabbas du, och du blir lamslagen,*
det berör dig, och du blir helt förtvivlad.
6 Ger inte din gudsfruktan dig trygghet?
Ger inte ditt klanderfria+ liv dig hopp?
7 Tänk efter: Har en oskyldig någonsin förgåtts?
Har en rättfärdig någonsin utplånats?
8 Såvitt jag vet brukar de som plöjer* ondska
och de som sår olycka även få skörda detsamma.
9 En utandning från Gud, och de förgås,
ett utbrott av hans vrede, och det är slut med dem.
10 Ett lejon kan ryta och ett ungt lejon kan morra,
men även det starkaste lejon förlorar sina tänder.
11 Utan byte går lejonet under
och lejonungarna skingras.
12 Det kom ett ord till mig i hemlighet,
en viskning nådde mitt öra.
13 Oroande tankar kom över mig i syner om natten,
när människor sov som djupast.
14 Jag skakade av skräck,
jag* fylldes av bävan.
15 En ande strök förbi mitt ansikte,
håret på min kropp reste sig.
16 Sedan stannade den upp.
Jag kunde inte urskilja hur den såg ut,
men det var en gestalt framför mig.
Allt var tyst. Sedan hördes en röst:
17 ’Kan en dödlig människa vara rättfärdigare än Gud?
Kan en människa vara renare än sin skapare?’
18 Han litar inte ens på sina tjänare,
han hittar fel hos sina änglar.*
19 Så varför skulle han lita på dem som bor i lerhus,
på dem som är skapade av jord?+
De krossas lika lätt som en mal!
20 De finns där på morgonen men är krossade innan kvällen;
de är borta för alltid, och ingen saknar dem.
21 De är som tält vars tältpluggar har ryckts upp,
de dör utan vishet.
5 Ropa du bara! Finns det någon som svarar?
Till vem av de heliga vänder du dig?
2 Bitterheten tar livet av dåren,
avundsjukan dödar den naive.*
3 Jag har själv sett dåren frodas,
men plötsligt var hans boning förbannad.
4 Hans söner är långt ifrån trygga,
försvarslösa krossas de i stadens port.+
5 Den hungrige äter upp hans skörd
och tar även av det som växer bland törnena.
Allt vad han och hans söner äger tas ifrån dem.
6 Olycka växer inte upp ur jorden,
motgångar spirar inte upp ur marken.
7 Människan är född till lidande,
lika säkert som att gnistorna flyger mot skyn.
8 Men själv skulle jag vädjat till Gud,
ja, för Gud skulle jag lagt fram min sak,
9 till honom som gör stora och ofattbara ting,
underverk fler än man kan räkna.
10 Han låter det regna på jorden
och ger markerna vatten.
11 De ödmjuka* upphöjer han,
de förtvivlade för han i säkerhet.
12 Han kullkastar de slugas planer,
så att de inte får någon framgång.
13 Han fångar de visa i deras egen slughet,+
han omintetgör de listigas planer.
14 De omges av mörker fastän det är ljust,
mitt på dagen famlar de omkring som om det vore natt.
15 Han räddar den fattige från deras skarpa ord,*
räddar honom undan den starkes hand.
16 Den svage får då ett hopp,
och de orättfärdiga tystnar.
17 Lycklig är den som Gud tillrättavisar,
så förkasta inte den Allsmäktiges tuktan!
18 Han ger dig ett sår, men förbinder det,
han krossar, men hans händer läker.
19 Han räddar dig från sex olyckor,
inte heller den sjunde kommer att skada dig.
20 Under svält befriar han dig från döden
och under krig från svärdets våld.
21 Du ska skyddas från tungans piskrapp,+
du behöver inte vara rädd när ödeläggelsen kommer.
22 Du kan skratta åt olycka och svält,
och du behöver inte frukta jordens vilda djur.
23 Markens stenar ska inte orsaka dig problem,*
och markens vilda djur ska lämna dig i fred.
24 Ditt tält ska vara en trygg plats,
och när du ser ut över dina betesmarker ska ingenting saknas.
25 Du ska få många barn,
dina avkomlingar ska bli lika många som växterna på marken.
26 Du ska vara full av kraft ända tills du dör,
som säd som bärgas först när den är mogen.
27 Det här är vad vi har kommit fram till, och så är det.
Lyssna och acceptera det.”
6 Då svarade Job:
2 ”Om ändå min ångest+ kunde vägas,
läggas i vågskålen tillsammans med min olycka!
3 För nu är den tyngre än havets sand.
Därför har mina ord varit tanklösa.*+
4 Den Allsmäktiges pilar har genomborrat mig,
deras gift sprider sig i min kropp.+
Gud har sänt en armé av olyckor mot mig.
5 Skriar vildåsnan+ när den har gräs,
eller brölar tjuren när den har foder?
6 Äter man smaklös mat utan att salta,
eller har malvans saft någon smak?
7 Sådant har jag vägrat att röra vid.
Det är som mat som gör mig sjuk.
8 Tänk om min bön kunde bli uppfylld,
om Gud kunde bevilja min begäran!
9 Om Gud bara ville krossa mig,
räcka ut sin hand och förgöra mig!+
10 Det skulle vara en befrielse.
Jag skulle hoppa av glädje trots mina ständiga smärtor,
för jag har inte förnekat den Heliges ord.+
11 Är jag stark nog att fortsätta vänta?+
Vad har jag att se fram emot som gör det värt att leva vidare?*
12 Är jag gjord av sten?
Eller är min kropp av koppar?
13 Kan jag på något sätt hjälpa mig själv,
nu när allt mitt stöd är borta?
15 Mina egna bröder har varit lika opålitliga+ som vinterbäckar,
som vattenströmmar som torkat bort.
16 Bäckarna är mörka av is,
och i dem försvinner den smältande snön.
17 Men så småningom sinar vattnet,
när värmen kommer torkar bäckarna bort.
18 De ändrar riktning,
de rinner ut i öknen och försvinner.
20 Deras tillit har varit förgäves,
de kommer dit bara för att bli besvikna.
22 Har jag begärt något från er
eller bett er använda er rikedom till förmån för mig?
23 Har jag bett er befria mig från en fiende
eller rädda* mig från förtryckare?
24 Undervisa mig, så ska jag tiga.+
Hjälp mig att förstå vad jag har gjort för fel.
26 Tänker ni anklaga mig för det jag har sagt,
en förtvivlad människas ord,+ som förs bort av vinden?
28 Så vänd er nu om och se på mig!
Jag skulle aldrig ljuga er rakt i ansiktet.
29 Tänk över detta igen, missbedöm mig inte,
ja, tänk över saken på nytt, för jag är lika rättfärdig som förut.
30 Skulle jag ta orättfärdiga ord i min mun,
känner min tunga* inte smaken av det som är orätt?
7 Som ett tvångsarbete är den dödliga människans tid på jorden,
hennes dagar som en lejd arbetares.+
2 Som en slav längtar hon efter skuggan,
som en lejd arbetare väntar hon på sin lön.+
3 I månader har mitt liv varit meningslöst,
jag har genomlidit nätter av förtvivlan.+
4 Så fort jag lagt mig tänker jag: ’När får jag gå upp?’+
Natten släpar sig fram, och jag kastar mig oroligt av och an ända till gryningen.
8 Den som ser mig nu ska inte längre kunna se mig;
dina ögon ska spana efter mig, men jag är inte kvar.+
9 Som moln som skingras och försvinner
är den som går ner i graven* – han kommer inte tillbaka igen.+
10 Han kommer aldrig mer hem,
där han bodde ska ingen längre minnas honom.+
11 Därför håller jag inte tillbaka mina ord.
12 Är jag havet eller ett havsodjur,
så att du måste övervaka mig?
13 När jag säger: ’Min bädd kommer att trösta mig,
min säng kommer att lindra min smärta’,
14 då skrämmer du mig med mardrömmar,
med syner sätter du skräck i mig.
16 Jag hatar mitt liv,+ jag vill inte leva längre.
Låt mig vara, för mina dagar är bara som ett andetag.+
18 Varför granskar du henne varje morgon,
prövar henne varje ögonblick?+
19 Varför vänder du inte din blick ifrån mig?
Varför lämnar du mig inte i fred ens för ett ögonblick?*+
20 Om jag har syndat, hur skulle det kunna skada dig, du som ser allt människor gör?+
Varför har du gjort mig till din måltavla?
Har jag blivit en börda för dig?
21 Varför förlåter du inte min synd
och överser med mina fel?
Jag ligger ju ändå snart i jorden,+
och du ska leta efter mig, men jag är inte där.”
2 ”Hur länge ska du fortsätta så här?+
Det du säger är bara tomt prat!*
3 Skulle Gud döma orättvist?
Skulle den Allsmäktige döma orättfärdigt?
4 Om dina söner syndade mot honom,
straffade han dem bara för deras uppror.*
5 Om du ändå ville vända dig till Gud+
och vädja till den Allsmäktige om barmhärtighet
6 – om du verkligen vore ren och uppriktig+ –
då skulle han lägga märke till dig*
och låta dig återfå din rättmätiga plats.
7 Även om din början var ringa
skulle din framtid bli storslagen.+
8 Fråga tidigare släkten,
lägg märke till vad deras fäder kom fram till.+
9 Vi föddes ju först i går, och vi vet ingenting,
vår tid på jorden är blott en skugga.
10 Kommer inte de att undervisa dig
och berätta för dig vad de vet?*
11 Blir en papyrusplanta hög om marken inte är sank?
Skjuter vassen i höjden utan vatten?
12 Nej, den vissnar innan den blommat, innan den skördats,
den torkar bort före alla andra växter.
13 Så slutar det* för alla som glömmer Gud.
Den gudlöses* hopp grusas,
14 det han förlitar sig på är inget värt,
hans trygghet är lika skör som ett spindelnät.*
15 Han stöder sig på det,* men det håller inte,
han klamrar sig fast vid det, men det brister.
16 Han är en frodig planta i solens sken,
hans skott breder ut sig i trädgården.+
17 Hans rötter flätas in i ett stenröse,
han finner ett hem bland stenarna.*
18 Men när han rycks upp* från sin plats,
då förnekar platsen honom och säger: ’Jag har aldrig sett dig.’+
20 Gud förkastar aldrig dem som håller fast vid det som är rätt*
och ger aldrig sitt stöd åt de onda.*
21 Han ska än en gång fylla din mun med skratt
och dina läppar med glädjerop.
22 De som hatar dig ska kläs i skam,
och de ondas tält ska inte finnas mer.”
9 Då svarade Job:
2 ”Jag vet mycket väl att det är så.
Men hur kan en människa* få rätt mot Gud?+
3 Om en människa försökte argumentera med Gud*+
skulle hon inte ens kunna svara honom en gång på tusen.
4 Han är vis i hjärtat och väldig i kraft.+
Vem skulle oskadd kunna trotsa honom?+
5 Han flyttar* berg utan att någon vet om det,
han välter dem i sin vrede.
6 Han rubbar jorden ur sitt läge
och får dess pelare att skälva.+
7 Han befaller solen att inte lysa
och skärmar av stjärnornas ljus.+
11 Han går förbi, men jag ser honom inte,
han passerar, men jag märker det inte.
12 När han rycker bort något, vem kan hindra honom?
Vem kan säga till honom: ’Vad gör du?’+
14 Så hur skulle jag kunna svara honom?
Jag skulle behöva välja mina ord med omsorg!
15 Även om jag hade rätt skulle jag inte våga svara honom.+
Jag skulle bara be min domare* om nåd.
16 Skulle han svara om jag ropade till honom?
Jag tror inte att han skulle lyssna på mig,
17 för han krossar mig med en storm
och ger mig sår efter sår utan orsak.+
18 Han låter mig inte hämta andan,
han fyller mig med sorg och bitterhet.
19 Om det gäller kraft, så är han den starke.+
Om det gäller rättvisa, så säger han: ’Vem kan ställa mig till svars?’*
20 Även om jag hade rätt skulle min egen mun döma mig;
om jag håller fast vid det rätta* kommer han ändå att förklara mig skyldig.*
22 Det spelar ingen roll, och det är därför jag säger:
’Han utplånar både oskyldiga* och onda.’
23 Om en flodvåg plötsligt skulle vålla död,
hånar han de oskyldigas förtvivlan.
24 Jorden har överlämnats åt de onda.+
Han täcker för ögonen* på domarna.
Om det inte är han som gör det, vem är det då?
25 Mina dagar rusar i väg snabbare än en löpare,+
de skenar i väg utan att jag får se något gott.
26 De glider förbi som vassbåtar,
som när örnen störtar ner på sitt byte.
27 Om jag skulle säga: ’Jag ska glömma mitt lidande,
jag vill skratta och vara glad igen’,
28 plågas jag ändå av alla mina smärtor,+
och jag vet att du inte ser mig som oskyldig.
30 Om jag så skulle tvätta mig i smältande snö
och skrubba mina händer i lut,*+
31 skulle du doppa mig i en gyttjepöl,
så att till och med mina egna kläder avskydde mig.
32 För han är inte en människa som jag, så att jag kan svara honom,
så att vi skulle kunna mötas i rätten.+
35 Då skulle jag uttrycka mig utan fruktan,
för egentligen är jag inte rädd för att tala till honom.
10 Jag är trött på livet.+
Jag ska inte hålla tillbaka min klagan.
Jag ska låta min bittra smärta tala!
2 Jag ska säga till Gud: ’Döm mig inte skyldig.
Berätta varför du strider mot mig.
3 Vad vinner du på att förtrycka mig,
på att förakta det du själv har skapat,+
samtidigt som du låter de ondas planer lyckas?
4 Har du en människas ögon?
Ser du som människor* ser?
5 Är dina dagar som dödliga människors dagar
och dina levnadsår som en mans,+
6 eftersom du letar efter fel hos mig
och söker efter min synd?+
7 Du vet att jag inte är skyldig.+
Och ingen kan rädda mig ur din hand.+
8 Dina egna händer har format och gjort mig,+
men nu tänker du tillintetgöra mig fullständigt.
10 Hällde du inte upp mig som mjölk
och lät mig stelna som ost?
11 Du klädde mig med hud och kött,
sammanvävde mig av ben och senor.+
12 Du har gett mig liv och visat mig lojal kärlek.
Din omtanke har beskyddat mig.*+
13 Men i hemlighet planerade du att låta allt det här drabba mig.*
Jag vet att detta kommer från dig.
14 Om jag syndade skulle du se det,+
du skulle inte fria mig från skuld.
15 Om jag är skyldig är jag illa ute!
Och även om jag är oskyldig kan jag inte gå med huvudet högt,+
för mitt liv är fyllt av vanära och lidande.+
16 Om jag ändå lyfter huvudet sätter du efter mig som ett lejon+
och visar återigen din makt mot mig.
17 Du för fram nya vittnen mot mig,
och din vrede mot mig växer,
du låter mig drabbas av motgång på motgång.
18 Varför lät du mig över huvud taget födas?+
Jag borde ha dött innan någon kunde se mig.
19 Då hade det varit som om jag aldrig funnits;
jag hade förts direkt från livmodern till graven.’
20 De dagar jag har kvar är få.+ Tänk om han ville låta mig vara,
vända bort sin blick från mig, så att jag kan få lindring*+
21 innan jag går bort för att inte komma tillbaka,+
bort till ett land av djupaste mörker,*+
22 till landet med ogenomträngligt mörker,
ett land med djupa skuggor och förvirring,
där till och med ljuset är som mörker.”
11 Då sa naamatiten Sofar:+
2 ”Är det ingen som tänker säga emot?
Får man rätt bara för att man pratar mycket?*
3 Ska ditt tomma prat få täppa till munnen på andra?
Ska du få häva ur dig hånfulla ord utan att någon sätter dig på plats?+
5 Om ändå Gud ville tala,
om han ändå ville öppna sin mun!+
6 Då skulle han avslöja vishetens hemligheter för dig,
för visheten* har många sidor.
Då skulle du förstå att Gud bortser från några av dina fel.
7 Kan du utforska Guds djupheter
eller ta reda på allt om den Allsmäktige?*
8 Visheten är högre än himlen. Vad har du att komma med?
Den är djupare än graven.* Hur mycket kan du förstå?
9 Den är större än själva jorden,
mer vidsträckt än havet.
10 Om han drar fram, griper någon och ställer honom inför rätta,
vem kan hindra honom?
11 Han genomskådar falska människor.
Om han ser något som är orätt, skulle han då inte bry sig om det?
12 Om en dåre kan få förstånd,
då kan en vildåsna föda en människa.*
13 Om du bara ville ändra inställning*
och lyfta händerna i bön till honom.
14 Om din hand gör det som är fel, så hindra den,
låt inte orättfärdighet bo i dina tält.
15 För då kan du lyfta ditt huvud med gott samvete,
du kan stå stark, fri från fruktan.
16 Du kommer att glömma ditt lidande,
det kommer att vara som vatten som runnit bort.
17 Ditt liv kommer att bli ljusare än middagsljuset,
till och med dess mörka stunder kommer att vara som morgonljuset.
18 Du ska känna dig lugn, för det finns hopp,
och du ska se dig omkring och kunna sova tryggt.
19 Du ska lägga dig ner utan att någon skrämmer dig,
och många ska söka din vänskap.
12 Då svarade Job:
2 ”Ni är verkligen sådana som vet,*
och med er dör visheten ut!
3 Jag har förstånd* jag också.
Jag är inte sämre än ni.
Det ni säger, är det inte sådant som alla vet?
En rättfärdig och klanderfri blir utskrattad!
5 En självsäker människa underskattar olyckan
och tycker att de som drabbas har sig själva att skylla.*
De går runt med sina avgudar i händerna.
7 Fråga djuren, de kan undervisa dig,
och himlens fåglar, de kan ge dig svar.
8 Eller betrakta* jorden, den kan undervisa dig,
fiskarna i havet kan upplysa dig.
9 Vem bland alla dessa vet inte
att det är Jehova som har skapat dem?
14 Det han river ner kan inte byggas upp,+
det han stänger till kan ingen öppna.
15 När han håller tillbaka vattnet torkar allting bort,+
när han släpper lös det översvämmas jorden.+
16 Hos honom finns styrka och vishet.*+
I hans hand är både den som syndar och den som får andra att synda.
18 Han klär av kungarna deras makt+
och sveper in dem i en slavdräkt.
20 Han berövar betrodda rådgivare talförmågan
och tar bort gamla mäns* förnuft.
22 Det som ligger dolt i mörker avslöjar han,+
han kastar ljus över djupaste mörker.
23 Han låter nationer bli mäktiga för att tillintetgöra dem,
han gör nationer stora för att föra dem i landsflykt.
13 Ja, allt detta har jag sett,
jag har hört det och förstått det.
2 Jag vet lika mycket som ni vet,
jag är inte sämre än ni.
3 Jag skulle hellre tala direkt till den Allsmäktige,
jag vill lägga fram min sak inför Gud.+
4 Ni smutskastar mig med lögner,
värdelösa läkare är vad ni är.+
5 Om ni ändå ville tiga,
då skulle ni framstå som visa.+
6 Lyssna nu på mina argument,
hör på mina läppars försvar.
7 Talar ni osanning för att försvara Gud,
och ljuger ni för hans skull?
8 Ställer ni er på hans sida?*
För ni den sanne Gudens talan?
9 Hur skulle det gå om han granskade er?+
Tror ni att ni kan lura honom lika lätt som man lurar människor?*
10 Om ni är partiska och försöker dölja det
kommer han sannerligen att gå till rätta med er.+
11 Blir ni inte förskräckta av hans storhet?
Drabbas ni inte av fruktan för honom?
13 Tig nu, så att jag får säga något!
Sedan får det gå som det går med mig.
14 Varför utsätter jag mig själv för fara*
och sätter mitt liv på spel?
15 Han kanske dödar mig, men jag ska ändå vänta.+
Jag ska försvara min sak* inför honom.
17 Lyssna noga på mina ord,
hör på när jag förklarar.
18 Nu är jag redo att lägga fram min sak,
och jag vet att jag har rätt.
19 Kan någon överbevisa mig?
Jag skulle dö om jag måste vara tyst!*
20 Gud, lova mig bara två saker,*
så ska jag inte gömma mig för dig:
21 Ta bort din tunga hand från mig,
och låt inte fruktan för dig skrämma mig.+
22 Tala du, så ska jag svara,
eller låt mig tala först, och kom sedan med ditt svar.
23 Vilka överträdelser och synder har jag begått?
Tala om för mig vad jag har gjort för fel.
25 Försöker du skrämma ett virvlande löv
eller jaga ett torrt halmstrå?
26 Du för ju protokoll över de hårda anklagelserna mot mig
och ställer mig till svars för min ungdoms synder.
27 Du har satt mina fötter i stocken,
du skärskådar alla mina vägar,
du följer varje steg jag tar.
28 Människan* bryts ner likt något som ruttnar,
likt kläder som angrips av mal.
4 Kan en ren människa födas av en oren?+
Det är omöjligt!
5 Om människans dagar är bestämda
är hennes månaders antal i din hand.
Du har satt en gräns som hon inte kan överskrida.+
6 Vänd bort din blick så att hon får vila,
tills hon, som en lejd arbetare, avslutar sin dag.+
7 Det finns hopp till och med för ett träd.
Om det huggs ner kan det växa upp igen,
det kan skjuta nya skott.
8 Även om rötterna har åldrats i jorden
och stubben dör i myllan,
9 spirar det på nytt vid doften av vatten
och sträcker ut grenar som en ung planta.
10 Men när en människa dör är hon besegrad.
När en människa ger upp andan, var är hon?+
11 Vattnet försvinner från en sjö,
och en flod sinar och torkar ut.
12 Människan lägger sig ner och reser sig inte igen.+
Hon vaknar inte förrän himlen har försvunnit,
nej, hon väcks inte ur sin sömn.+
13 Om du ändå ville gömma mig i graven,*+
hålla mig dold tills din vrede har lagt sig,
sätta en tidsgräns för mig och komma ihåg mig.+
14 Om en människa dör, kan hon då få liv igen?+
Jag ska vänta så länge mitt tvångsarbete varar,
tills min befrielse kommer.+
15 Du ska ropa på mig, och jag ska svara.+
Du kommer att längta efter den som dina händer har skapat.*
16 Men nu räknar du varje steg jag tar,
du letar bara efter mina synder.
17 Mina överträdelser är förseglade i en påse,
du har mina synder i förvar.*
18 Som ett berg faller och vittrar sönder,
som en klippa rubbas från sin plats,
19 som stenar nöts ner av vatten,
som jord sköljs bort av ett skyfall,
så har du grusat människans* hopp.
20 Du trycker ner henne tills hon går under,+
du förändrar hennes utseende och skickar bort henne.
21 Hennes söner äras, men hon vet inte om det,
de föraktas, men hon är inte medveten om det.+
22 Hon kan bara känna smärta så länge hon lever,
hon kan bara sörja så länge hon är vid liv.”
15 Då sa temanén Ẹlifas:+
3 Att tillrättavisa med ord är inte till någon nytta,
att bara prata hjälper inte.
4 Du undergräver gudsfruktan,
du bryter ner respekten för Gud.
5 Det är dina synder som styr vad du säger,*
och du kommer med förrädiska ord.
6 Din egen mun dömer dig, inte jag,
dina egna läppar vittnar mot dig.+
7 Var du den första människan som föddes,
blev du till före bergen?
8 Hör du det som Gud säger i förtroende?
Har du ensamrätt på visheten?
9 Vad vet du som vi inte vet?+
Vad förstår du som vi inte förstår?
10 Bland oss finns både gamla och gråhåriga,+
män som är mycket äldre än din far.
11 Är tröstande ord från Gud inte nog för dig,
milda och vänliga ord?
12 Varför låter du känslorna ta över,
varför blixtrar dina ögon av vrede?
13 Du riktar ju din ilska* mot Gud,
och därför talar du som du gör.
16 Skulle han då lita på en avskyvärd och fördärvad människa,+
på en man som dricker orättfärdighet som vatten?
17 Nu ska du få höra, lyssna på mig!
Jag ska berätta vad jag har lagt märke till,
18 det som visa män har hört från sina fäder,+
det som de har avslöjat.
19 De ägde ensamma landet,
ingen främling kom in bland dem.
20 Den onda människan lider alla sina dagar,
tyrannen plågas alla sina tilldelade år.
21 Han hör skrämmande ljud,+
i fredstid attackeras han av rövare.
22 Han tror inte att han kommer undan mörkret,+
han är dömd att falla för svärdet.
23 Han irrar omkring och letar efter mat* – men var är den?
Han vet att mörkrets dag är nära.
24 Ångest och nöd skrämmer honom,
övermannar honom som en kung rustad för strid.
25 Han lyfter hotfullt sin hand mot Gud,
han utmanar* den Allsmäktige.
26 Trotsigt stormar han fram mot honom
med sin tjocka, robusta sköld.*
27 Hans ansikte är utspänt av fetma,
höfterna är stinna av fett,*
28 men han bor i städer som ska läggas i ruiner,
i hus där ingen längre ska bo,
hus som kommer att förvandlas till stenhögar.
29 Han ska inte bli rik, hans förmögenhet ska inte växa,
och hans egendomar ska inte breda ut sig i landet.
30 Han kommer inte undan mörkret,
han ska bli som ett träd vars kvist* förbränns i flammorna.
En utandning från Gud,* och han försvinner.+
31 Han borde inte lita på något värdelöst och lura sig själv,
för det han belönas med då är också värdelöst.
32 Det kommer att hända innan hans dag är här,
hans grenar kommer aldrig att grönska.+
33 Han ska bli som en vinstock som tappar sina omogna druvor,
som ett olivträd som fäller sina blommor.
35 De är havande med problem och föder ondska,
svek växer i deras buk.”
16 Då svarade Job:
2 ”Jag har hört allt det här förut.
Ni är värdelösa på att trösta!+
3 Är det ingen ände på alla tomma ord?*
Vad är det som driver dig* att säga som du gör?
4 Jag kunde också ha talat som ni.
Om ni hade varit i mitt ställe
kunde jag ha satt er på plats med välformulerade ord
och skakat på huvudet åt er.+
5 Men jag skulle i stället ha styrkt er med mina ord,
mina läppars tröst skulle gett er lindring.+
6 Om jag talar lindras inte min smärta.+
Men om jag tiger, minskar den då?
8 Även mig har du gripit tag i, andra kan intyga det,
min magra kropp vittnar mot mig.
9 Hans vrede sliter mig i stycken, han hatar mig.+
Han gnisslar tänder mot mig.
Min motståndare genomborrar mig med sin blick.+
10 De spärrar upp sitt gap för att sluka mig,+
de slår mig hånfullt på kinden,
de är många och gaddar ihop sig mot mig.+
11 Gud har utlämnat mig åt unga pojkar,
kastat mig i de ondskefullas händer.+
12 Jag hade inga bekymmer, men så slogs allt i spillror.+
Han grep tag om min nacke och krossade mig,
han gjorde mig till sin måltavla.
13 Hans bågskyttar omringar mig,+
skoningslöst genomborrar han mina njurar,+
han tömmer ut min galla på jorden.
14 Han bryter igenom mitt försvar gång på gång,
som en krigare stormar han mot mig.
16 Mitt ansikte är rödflammigt av gråt,+
jag har mörka skuggor* runt ögonen,
17 fastän mina händer aldrig gjort något ont
och min bön är uppriktig.*
18 Täck inte över mitt blod, du jord!+
Begrav inte mina rop!
19 Redan nu har jag ett vittne i himlen,
en som kan försvara mig i höjderna.
21 Låt någon döma mellan en människa och Gud,
som man gör i rättsfall människor emellan.+
22 För det är bara några få år kvar,
sedan går jag bort på vägen utan återvändo.+
3 Ta emot min pant och förvara den hos dig.
Vem annars skulle med ett handslag gå i borgen för mig?+
4 Du har dolt förståndet för dem.*+
Låt dem därför inte triumfera.
5 Han delar med sig till sina vänner,
samtidigt som hans egna barn blir försummade.*
7 Mina ögon fördunklas av sorg,+
jag är bara en skugga av mitt forna jag.
8 De rättrådiga stirrar förvånat på detta,
och den oskyldige blir upprörd över de gudlösa.*
10 Men kom ni och fortsätt argumentera,
för hittills har ingen av er sagt något vist.+
12 De gör natt till dag och säger:
’Eftersom det är mörkt är ljuset nära.’
14 Till graven+ ska jag ropa: ’Du är min far!’,
till larverna: ’Min mor och min syster!’
15 Var är då mitt hopp?+
Vem kan se något hopp för mig?
18 Då sa shuhiten Bildad:+
2 ”Hur länge ska ni* hålla på att säga sådana här saker?
Visa att ni har lite förstånd, sedan kan vi prata.
4 Även om du i vrede sliter dig själv i stycken,
skulle väl inte jorden bli obebodd för din skull
eller klippan rubbas från sin plats?
5 Nej, den ondes ljus ska släckas,
hans eld ska inte brinna.+
6 Ljuset i hans tält ska bli till mörker,
hans lampa ska slockna.
7 Hans långa, spänstiga steg ska bli korta,
hans egna planer ska få honom på fall.+
8 Hans fötter ska leda honom in i ett nät,
han går rakt i fällan.
9 En snara ska dras åt runt vristen,
ett garn ska fånga honom.+
10 Ett rep ligger dolt på marken,
en fälla på hans stig.
11 Fasor ansätter honom från alla håll,+
de är honom hack i häl.
13 Hans hud nöts bort,
en dödsbringande sjukdom* förtär hans kropp.
15 Främlingar* ska bo i hans tält.
Svavel ska strös ut där han har bott.+
16 Nedtill ska hans rötter förtorka,
upptill ska hans grenar vissna.
17 Minnet av honom ska förblekna från jorden,
på gatorna ska ingen känna till hans namn.*
18 Han ska jagas från ljuset ut i mörkret
och drivas bort från världen.
19 Han kommer inte att ha några barn eller efterkommande bland sitt folk,
ingen där han bor* kommer att överleva.
20 När hans dag är inne blir Västerns folk förskräckta,
Österns folk grips av fasa.
21 Så går det med den som handlar orätt,*
den som inte har lärt känna Gud.”
19 Då svarade Job:
4 Om jag verkligen har gjort något fel,
så vilar skulden på mig.
5 Om ni faktiskt tycker att ni är bättre än jag,
att era anklagelser är berättigade,
6 glöm då inte att det är Gud som har vilselett mig,
att det är han som har fångat mig i sitt nät.
8 Han har spärrat min väg med en stenmur, och jag kommer inte förbi.
Han har höljt mina stigar i mörker.+
9 Han har berövat mig min värdighet
och lyft av kronan från mitt huvud.
10 Han bryter ner mig från alla håll tills jag går under.
Mitt hopp rycker han upp med rötterna.
11 Hans flammande vrede riktas mot mig,
han ser mig som sin fiende.+
12 Han samlar sina trupper och omringar mig,
de slår läger runt mitt tält.
13 Mina egna bröder har han drivit bort från mig,
de som känner mig har vänt mig ryggen.+
15 Mina gäster+ och mina slavinnor känns inte vid mig,
jag har blivit en främling i deras ögon.
16 Jag ropar på min tjänare, men han svarar inte,
jag tigger och ber om att han ska visa medkänsla.
18 Till och med de små barnen föraktar mig,
när jag reser mig hånar de mig.
21 Snälla, visa medkänsla, mina vänner,
för det är Guds hand som har slagit mig.+
22 Varför förföljer ni mig som Gud gör?+
Tröttnar ni aldrig på att angripa mig?*+
23 Om ändå mina ord skrevs ner,
om de kunde skrivas in i en bok!
24 Om de ändå var huggna i sten för evigt
med ett skrivstift av järn och fyllda med bly!
26 Efter att min hud är borta,
medan jag ännu lever, ska jag se Gud,
27 ja, jag ska själv se honom.
Mina ögon ska se honom, ingen annans ögon.+
Men i mitt inre känner jag mig utmattad.*
28 För ni säger: ’På vilket sätt förföljer vi honom?’+
Ni menar att jag har mig själv att skylla.
29 Ni borde frukta svärdet för egen del,+
för svärdet straffar dem som syndar.
Ni ska veta att det finns en domare.”+
20 Då sa naamatiten Sofar:+
2 ”Mitt oroade sinne tvingar mig att svara,
för jag har blivit upprörd.
3 Jag har fått höra en kränkande tillrättavisning,
och mitt förstånd* driver mig att svara.
4 Detta måste du bara känna till,
för så har det varit sedan människans* skapelse,+
5 att de ondas glädjerop varar en kort stund,
6 Även om hans stolthet räcker ända upp till himlen
och hans huvud når till molnen,
7 kommer han att försvinna för alltid som sin egen avföring.
De som brukade se honom ska säga: ’Var är han?’
8 Som en flyktig dröm är han spårlöst borta,
han försvinner som en syn om natten.
9 Det öga som en gång såg honom ser honom inte mer,
platsen där han bodde får inte se honom igen.+
10 Hans barn ska be de fattiga om välvilja,
med egna händer måste han lämna tillbaka sin förmögenhet.+
11 Han var full av ungdomskraft,
men den* ska bli till stoft tillsammans med honom.
12 Om ondskan smakar sött i hans mun,
om han gömmer den under tungan,
13 om han njuter av den och inte spottar ut den
utan håller kvar den i munnen,
14 då ska hans mat bli bitter i honom,
den ska bli som kobrors gift* i hans inre.
15 Han har slukat rikedomar men får spy ut dem,
Gud ska tömma hans buk.
16 Kobrors gift ska han suga i sig,
en orms huggtänder* ska döda honom.
17 Han får aldrig se strömmarna,
floderna av honung och smör.
18 Han ska tvingas lämna ifrån sig allt,
han får inte njuta av* det,
han får ingen glädje av sin stora förtjänst.+
19 För han har krossat och svikit de fattiga.
Han har roffat åt sig ett hus som han inte har byggt.
20 Men han ska inte finna någon sinnesro,
hans rikedom kan inte rädda honom.
21 Det finns inget kvar att sluka,
därför ska hans välstånd inte bestå.
22 När han står på höjden av sitt välstånd ska ångesten övermanna honom,
med full kraft kommer olyckan över honom.
23 Han sitter och vräker i sig
när Gud* riktar sin brinnande vrede mot honom,
låter den regna ner över honom.
24 Flyr han undan vapen av järn
ska pilarna från en kopparbåge genomborra honom.
25 Han drar ut en pil som träffat i ryggen,
en glänsande spets ur sin galla,
och dödsångesten griper honom.+
26 Hans skatter ska försvinna i tätt mörker.
En eld som ingen har behövt blåsa på ska sluka honom.
Olycka väntar de överlevande i hans tält.
27 Himlen ska blotta hans synd,
jorden ska vittna mot honom.
28 En flodvåg ska svepa bort hans hus,
en strid ström på Guds* vredes dag.
29 Detta är vad onda människor får från Gud,
den lott som Gud har tilldelat dem.”
21 Då svarade Job:
2 ”Lyssna noga på det jag säger,
låt det bli den tröst ni ger mig.
3 Ha tålamod och låt mig tala,
sedan kan ni håna mig.+
4 Är det till en människa jag framför mitt klagomål?
I så fall skulle jag* väl tappa tålamodet?
5 Se på mig! Ni kommer att bli chockerade
och lägga handen för munnen.
6 När jag tänker på det blir jag förskräckt,
jag ryser i hela kroppen.
7 Hur kommer det sig att de onda får leva?+
Varför får de bli gamla och förmögna?*+
8 De har alltid sina barn i närheten,
de får se sina efterkommande växa upp.
9 De är trygga i sina hus, de känner ingen skräck,+
Gud straffar dem inte med sin käpp.
10 Deras avel misslyckas inte,
korna kalvar och får inte missfall.
11 Deras pojkar släpps ut som lamm på grönbete,
deras barn skuttar glada omkring.
14 Men de säger till Gud: ’Lämna oss i fred!
Vi är inte intresserade av dina vägar.+
15 Vem är den Allsmäktige? Varför skulle vi tillbe honom?+
Vad vinner vi på att lära känna honom?’+
16 Men jag vet att deras framgång inte ligger i deras egna händer.+
De ondas tankar* är fjärran från mig.+
17 Hur ofta släcks de ondas lampa?+
Hur ofta drabbas de av olycka?
Hur ofta visar Gud sin vrede och tillintetgör dem?
18 Blir de någonsin som halmstrån för vinden,
som agnar som förs bort av stormvinden?
19 Gud sparar den ondes straff till hans söner.
Men må han själv få känna av Guds vedergällning.+
20 Må han få uppleva sin egen undergång,
dricka av den Allsmäktiges raseri.+
23 Den ene dör full av kraft,+
sorglös och utan bekymmer,+
24 när hans höfter är stinna av fett
och benen i hans kropp är starka.*
25 Den andre dör i djup förtvivlan,
utan att ha smakat livets goda.
28 Ni säger: ’Var är stormannens hus,
och var är tältet där den onde bodde?’+
29 Har ni inte frågat dem som har varit på resa?
Har ni inte tänkt över deras iakttagelser,*
30 nämligen att den onde skonas på olyckans dag,
att han befrias på vredens dag?
31 Vem ställer honom till svars för hur han levt?
Vem straffar honom för det han gjort?
32 Nej, när han förs till gravplatsen
håller man en högtidlig vaka vid graven.
33 Han vilar i frid i dalens mull,*+
och alla människor efter honom ska gå samma väg,*+
precis som ett oräkneligt antal före honom.
34 Varför försöker ni trösta mig med tomma ord?+
Ni kommer bara med lögner!”
22 Då sa temanén Ẹlifas:+
2 ”Kan Gud ha nytta av en människa?
Kan ens den klokaste vara till nytta för honom?+
3 Skulle den Allsmäktige bry sig om* att du är rättfärdig?
Vad vinner han på att du håller fast vid det som är rätt?*+
4 Är det för din gudsfruktan
som han straffar dig och ställer dig inför rätta?
5 Är det inte för att din ondska är så stor
och för att dina synder är så många?+
7 Du ger inte den trötte vatten att dricka,
den hungrige nekar du mat.+
8 Landet tillhör de mäktiga,+
det är de privilegierade som bor där.
11 Därför är du i mörker och ser inget ljus,
vattenmassor sköljer över dig.
12 Är inte Gud i himlens höjder?
Och se på stjärnorna, högt där uppe.
13 Ändå säger du: ’Vad vet Gud egentligen?
Kan han döma genom mörka skyar?
14 Molnen skymmer ju hans sikt
när han vandrar över himlavalvet.’*
15 Kommer du att följa den forntida vägen,
den som onda män har vandrat på,
16 män som rycktes bort i förtid,*
som sköljdes bort som hus i en flodvåg?+
17 De sa till Gud: ’Lämna oss i fred!’
och: ’Vad kan den Allsmäktige göra oss?’
18 Ändå är det han som fyllt deras hus med goda gåvor.
(Sådana onda tankar är fjärran från mig.)
19 De rättfärdiga ser deras fall och jublar,
den oskyldige hånar dem och säger:
20 ’Våra motståndare har utplånats,
och det som är kvar av dem ska elden förtära.’
21 Lär känna Gud så får du frid,
och allt gott ska tillfalla dig.
22 Ta emot lagen från hans mun,
och bevara hans ord i ditt hjärta.+
23 Om du vänder tillbaka till den Allsmäktige får du upprättelse.+
Om du avlägsnar orättfärdigheten från ditt tält,
24 om du kastar ditt guld* i stoftet
och guldet från Ofir+ i ravinerna,*
25 då ska den Allsmäktige bli ditt guld,*
han ska bli ditt finaste silver.
26 Då ska den Allsmäktige vara din glädje,
och du kan lyfta blicken mot Gud.
27 Du ska vädja till honom, och han ska lyssna,
och dina löften ska du hålla.
28 Allt du gör kommer att lyckas,
och ljuset ska lysa upp din stig.
29 För den som är högmodig blir förödmjukad,
men den ödmjuke* ska han rädda.
30 Han befriar dem som är oskyldiga.
Så om dina händer är rena kommer du att bli befriad.”
23 Då svarade Job:
3 Om jag bara visste var jag kunde finna Gud!+
Då skulle jag gå till den plats där han bor.+
4 Jag skulle lägga fram min sak för honom
och rada upp alla mina argument.
5 Jag skulle få reda på vad han svarar,
jag skulle lyssna på vad han säger.
6 Skulle han använda sin väldiga makt mot mig?
Nej, jag vet att han skulle lyssna på mig.+
7 Då skulle den uppriktige kunna lösa sin tvist med honom,
min domare skulle frikänna mig en gång för alla.
8 Men går jag mot öster är han inte där,
och går jag tillbaka är han inte där heller,
9 är han verksam i norr kan jag inte se honom,
och vänder han sig mot söder kan jag fortfarande inte se honom.
10 Men han vet vilken väg jag har vandrat.+
Jag kommer ut ur prövningen som renaste guld.+
11 Jag har troget gått i hans fotspår,
jag har följt vägen utan att vika av.+
13 När han har bestämt sig, vem kan då hindra honom?+
När han vill göra något, så gör han det.+
14 För han ska genomföra allt som bestämts mot* mig,
och det finns mycket mer att vänta från hans sida.
15 Därför bävar jag inför honom,
när jag tänker på honom växer min skräck.
16 Gud har gjort mig skärrad,
den Allsmäktige har gjort mig rädd.
17 Men jag har ännu inte tystats av mörkret,
inte heller av skuggorna som döljer mitt ansikte.
24 Varför fastställer inte den Allsmäktige en tid för dom?+
Varför får de som känner honom inte se hans dag?*
2 Det finns de som flyttar gränsmärken,+
de rövar bort hjordar och för dem till sina egna betesmarker.
4 De tvingar de fattiga av vägen,
de värnlösa på jorden måste gömma sig för dem.+
5 De fattiga får leta mat som vildåsnor+ i ödemarken,
i öknen söker de efter mat åt sina barn.
6 På andras fält måste de skörda,*
de måste samla det som är kvar i de ondas vingårdar.
7 Om natten ligger de nakna, utan kläder,+
de saknar skydd mot kylan.
8 Skyfallen i bergen gör dem dyblöta,
de trycker sig mot klipporna för att få skydd.
9 Änkans barn slits från hennes bröst.+
De bär kärvar, men går ändå hungriga.
11 I gassande sol sliter de på terrassodlingarna.*
De trampar vinpressarna, men går ändå törstiga.+
12 Från staden hörs de döendes jämmer,
de dödligt sårade ropar på hjälp,+
men Gud bryr sig inte om det.*
14 Mördaren stiger upp i gryningen,
han slår ihjäl fattiga och värnlösa,+
och om natten härjar han som en tjuv.
och han döljer sitt ansikte.
16 I skydd av mörkret bryter* tjuvar sig in i andras hus,
men om dagen stänger de in sig,
ljusskygga som de är.+
17 Morgonen är som djupaste mörker för dem,
med nattmörkrets fasor känner de sig hemma.
18 Plötsligt sveps de bort av en vattenström.*
Den mark de äger ska bli förbannad,+
till sina vingårdar ska de inte återvända.
20 Syndarens mor* ska glömma honom, han blir en festmåltid för larverna.
Ingen kommer längre ihåg honom.+
Den orättfärdige knäcks som ett träd.
21 Han är hänsynslös mot den barnlösa kvinnan,
änkan behandlar han illa.
22 Med sin stora kraft ska Gud* avlägsna de mäktiga,
även om de reser sig kan de inte vara säkra på att få leva.
24 De är upphöjda en kort tid, sedan försvinner de,+
de förödmjukas+ och samlas in som alla andra,
de blir avskurna som ax.
25 Vem kan bevisa att jag ljuger?
Motbevisa mig, den som kan!”
25 Då sa shuhiten Bildad:+
2 ”Gud är härskare, hans makt inger fruktan,
han skapar fred i himlen.*
3 Kan hans trupper räknas?
Vem nås inte av hans ljus?
4 Så hur kan en människa* vara rättfärdig i Guds ögon?+
Hur kan någon som är född av en kvinna vara oskyldig?*+
5 Inte ens månen lyser klart i hans ögon,
inte ens stjärnorna är rena,
6 än mindre en dödlig människa, en larv,
ett människobarn, en mask!”
26 Då svarade Job:
2 ”Vilken hjälp du har varit för den svage,
verkligen en befrielse för den som saknar styrka!+
3 Vilka fantastiska råd du har gett den som saknar vishet!+
Du har verkligen visat ett överflöd av sunt förnuft!*
4 Vem riktar du dig till egentligen?
Vem har fått dig att säga som du gör?*
5 Till och med de som är livlösa i döden bävar,
de som är lägre än havet och dess invånare.
8 Han sveper in vattnen i molnen+
och ser till att de inte rämnar av tyngden.
9 Han döljer sin tron,
breder ut sina moln över den.+
11 Himlens pelare skakar,
de darrar när han höjer rösten.
Så vem kan förstå hans väldiga åskdunder?”+
27 Job fortsatte sitt tal:*
2 ”Så sant Gud lever, han som nekat mig rättvisa,+
så sant den Allsmäktige lever, han som gjort mitt liv bittert:+
3 Så länge jag andas,
så länge livskraften från Gud är i mig,*+
4 ska inget orättfärdigt komma över mina läppar,
och min mun ska inte viska lögner!
5 Aldrig att jag skulle kalla er rättfärdiga!
Till mitt sista andetag ska jag förbli lojal!*+
6 Jag håller fast vid min rättfärdighet och vägrar släppa den,+
7 Må min fiende sluta som de onda,
de som angriper mig som de orättfärdiga.
9 Kommer Gud att höra hans rop
när olyckan drabbar honom?+
10 Kommer den Allsmäktige att vara hans glädje?
Kommer han alltid att vända sig till Gud?
11 Jag ska undervisa er om Guds kraft,*
jag ska inte dölja något om den Allsmäktige.
12 Om ni nu allesammans har sett syner,
varför kommer ni bara med tomt prat?
13 Det här är vad Gud tilldelar den onda människan,+
det arv tyrannen får av den Allsmäktige:
14 Om han får många söner ska de falla för svärdet,+
hans avkomlingar ska inte ha tillräckligt med mat.
15 De som överlever ska läggas i graven av en dödlig sjukdom,
och deras änkor ska inte sörja dem.
16 Om han har silver som stoft
och dyrbara kläder som lera,
17 ja, även om han samlar det på hög,
kommer den rättfärdige att få kläderna+
och de oskyldiga att dela på silvret.
18 Huset han bygger är skört som malens kokong,
bräckligt som väktarens hydda.+
19 Rik går han till sängs, men han får ingen skörd,
när han öppnar ögonen finns ingenting kvar.
20 Ångesten sköljer över honom,
en storm rycker bort honom om natten.+
21 Östanvinden för i väg honom, och han försvinner,
den sveper bort honom från hans plats.+
28 Det finns platser där man bryter silver,
gruvor för guld som luttras.+
4 Hon bryter schakt långt från all bebyggelse,
på bortglömda platser, där ingen satt sin fot.
Där firar man sig ner, håller sig fast i sina rep.
5 Ovan jord spirar grödor fram,
men djupt därunder omvälvs allt som av eld.*
6 I stenarna finns safirer,
i gruset hittar man guld.
7 Ingen rovfågel vet vägen dit,
gladans* öga har aldrig sett den.
8 Inga vilda djur har gått på den,
lejonet har aldrig strukit omkring där.
9 Människan hugger sig fram i klippan,
hon underminerar berget så att det rasar.
10 Hon hugger ut gångar för vatten+ i klipporna,
hennes öga får syn på alla dyrbara skatter.
11 Hon dämmer upp källflöden,
det som varit dolt drar hon fram i ljuset.
12 Men visheten – var finner man den?+
Var är källan till förståndet?+
13 Ingen människa inser dess värde,+
den står inte att finna i de levandes land.
14 Djupet säger: ’Här finns den inte!’
Och havet säger: ’Den är inte hos mig!’+
15 Den kan inte köpas ens för renaste guld,
silver kan inte vägas upp i utbyte mot den.+
16 Den kan inte köpas med guld från Ofir,+
inte heller med dyrbar onyx eller safir.
17 Guld och glas kan inte mäta sig med den,
ett kärl av finaste* guld kan inte bytas mot den,+
18 korall och kristall är inte ens värt att nämna,+
för en säck med vishet är mer värd än en säck med pärlor.
19 Topas+ från Kush kan inte jämföras med den,
den kan inte köpas ens för renaste guld.
20 Men varifrån kommer visheten?
Var är källan till förståndet?+
21 Den är dold för allt levande,+
gömd för himlens fåglar.
22 Graven* och döden säger:
’Vi har bara hört talas om den.’
23 Men Gud vet vägen till den,
bara han vet var den bor,+
24 för hans blick når till jordens ändar,
allt under himlen ser han.+
25 När han gav vinden dess styrka*+
och tilldelade vattnet dess plats,+
26 när han fastställde regler för regnet+
och bestämde åskmolnens bana,+
27 då såg han visheten och formulerade den,
han fastställde och prövade den.
28 Och han sa till människan:
29 Job fortsatte sitt tal:*
2 ”Jag längtar tillbaka till månader som gått,
till dagar då Gud beskyddade mig,
3 då han lät sitt ljus lysa över mitt huvud,
då hans ljus vägledde mig genom mörkret,+
4 då jag var i min krafts dagar,
då mitt hem var välsignat med Guds vänskap,+
5 då den Allsmäktige ännu var med mig,
då jag hade mina barn* omkring mig,
6 då mina fötter badade i smör
och olja strömmade ur klippan åt mig.+
7 Jag gick ut till stadsporten+
och intog min plats på torget,+
8 och de unga männen såg mig och steg åt sidan,*
de äldre männen reste sig och förblev stående.+
9 Furstar höll inne med sina ord,
de lade handen för munnen.
10 De framstående männen tystnade,
deras tunga häftade vid gommen.
11 Alla som hörde mig talade väl om mig,
de som såg mig lovordade mig.
14 I rättfärdighet klädde jag mig,
rättvisan var min mantel* och turban.
15 Jag var den blindes ögon
och den lames fötter.
17 Jag krossade syndarens käke+
och slet bytet från hans tänder.
18 Jag tänkte: ’Jag kommer att få dö i mitt eget hem,*+
och mina dagar kommer att bli lika många som sandkornen.
19 Mina rötter har rikligt med vatten,
och hela natten täcks mina grenar av dagg.
20 Mitt anseende är och förblir gott,
och bågen i min hand behåller sin spänst.’
21 Folk lyssnade uppmärksamt på mig,
i tystnad väntade de på mina råd.+
22 Talade jag hade de inget att tillägga,
mina ord var behagliga* i deras öron.
23 De väntade på mig som på regnet,
de törstade efter mina ord som efter ett vårregn.+
24 Log jag mot dem kunde de knappt tro det,
när mitt ansikte sken upp fick de nytt mod.*
25 Jag var deras ledare och vägledde dem,
jag var som en kung bland sina soldater,+
som en som tröstar de sörjande.+
30 Nu skrattar de åt mig,+
män som är yngre än jag,
män vars fäder jag inte ens
skulle anförtro mina vallhundar.
2 Vilken glädje har jag haft av deras styrka?
Deras krafter har sinat.
3 De är utmattade av hunger och brist,
de gnager på förtorkad mark
som redan var ödelagd och livlös.
4 De plockar salta blad från buskarna,
de lever på ginstbuskens rötter.
5 De är utstötta ur samhället,+
folk skriker efter dem som efter en tjuv.
6 De bor på ravinens* branter,
i jordhålor och bland klippor.
7 Från snåren ropar de,
bland nässlorna tränger de ihop sig.
8 Som barn till oduglingar och namnlösa
har de drivits* ut ur landet.
12 På min högra sida gaddar de ihop sig.
De tvingar mig på flykt,
sätter upp dödsfällor längs min väg.
14 De kommer rusande som genom en bred rämna i muren,
de väller fram mot mig bland ruinerna.
15 Jag överväldigas av ångest,
min värdighet är som bortblåst,
min räddning har upplösts som ett moln.
18 Stora krafter har gjort min klädnad oigenkännlig,*
som en krage stramar den åt och kväver mig.
19 Gud har kastat mig i leran,
nu är jag bara stoft och aska.
20 Jag ropar på hjälp, men du svarar inte.+
Jag reser mig, men du tittar bara på mig.
21 Skoningslöst har du vänt dig mot mig,+
med full styrka angriper du mig.
22 Du lyfter upp mig och låter vinden slita i väg mig,
du låter stormen kasta mig av och an.*
23 Jag vet att du för mig till döden,
till huset där alla levande ska mötas.
25 Har jag inte gråtit över dem som haft det svårt?*
Har jag inte tyckt synd om de fattiga?+
26 Jag hoppades på lycka, men drabbades av olycka,
jag väntade mig ljus, men hamnade i mörker.
27 Mitt inre var i uppror,
dag efter dag möttes jag av smärta.
28 Dyster vandrar jag omkring+ utan en strimma sol.
Jag reser mig bland folket och ropar på hjälp.
29 Jag har blivit en bror till schakaler
och en vän till strutsar.+
31 Min lyra spelar bara sorgsna toner,
från min flöjt* kommer bara klagande ljud.
31 Jag har ingått ett avtal med mina ögon,+
så hur skulle jag kunna ge en kvinna opassande uppmärksamhet?+
2 Vad skulle då vänta från Gud där ovan,
vilken lön skulle jag få från den Allsmäktige i höjden?
3 Väntar inte olycka syndaren
och elände dem som gör det som är ont?+
4 Ser han inte allt jag gör+
och räknar alla mina steg?
5 Har jag någonsin vandrat i osanning?*
Har jag någonsin lurat någon?+
7 Om mina fötter vikit av från vägen,+
om mitt hjärta följt mina ögon,+
om mina händer fläckats av synd,
8 då ska andra äta det jag sått,+
det jag planterat ska ryckas upp med rötterna.*
9 Om jag låtit mitt hjärta förledas av en kvinna,+
om jag legat på lur+ vid min nästas dörr,
10 då ska min hustru mala åt en annan man,
11 För det skulle vara något skamligt,
en synd som förtjänar domarnas straff.+
13 Har jag nekat min tjänare eller tjänarinna rättvisa
när de har framfört ett klagomål mot mig?*
14 Vad ska jag i så fall göra när jag ställs inför Gud?
Vad ska jag säga när han ställer mig till svars?+
15 Han som skapade mig, har han inte också skapat dem?+
Var det inte han som formade oss alla innan vi föddes?*+
17 Har jag behållit min mat för mig själv
och inte delat med mig till de föräldralösa?+
18 (Nej, jag har varit som en far för den föräldralöse* sedan jag var ung
19 Har jag någonsin låtit någon frysa ihjäl,
vägrat att ge en fattig något att skyla sig med?+
22 Om detta skulle vara sant, då må min arm* lossna från skuldran
och min arm brytas av vid armbågen.*
23 För jag har alltid fruktat Guds straff,
jag skulle aldrig kunna bestå inför hans majestät.
24 Har jag satt min lit till guldet,
låtit det fina guldet vara min trygghet?+
26 När jag såg solens* sken,
månen som skred fram i sin prakt,+
27 lät jag mig då i hemlighet förledas
så att jag tillbad dem och kastade slängkyssar?+
28 I så fall skulle det vara en synd som förtjänar domarnas straff,
för då hade jag förnekat himlens Gud.
29 Har jag någonsin glatt mig över fiendens olycka+
eller jublat när det gått honom illa?
31 Männen i mitt hushåll vittnar:
’Han har aldrig låtit någon sakna mat.’*+
32 Ingen främling* har behövt tillbringa natten utomhus,+
min dörr har alltid stått öppen för vandraren.
33 Har jag någonsin försökt dölja mina fel, som andra gör,+
gömt undan dem i vecket på mina kläder?
34 Har jag varit rädd för vad folk ska tänka
eller fruktat grannarnas* förakt,
så att jag har tystnat och inte vågat gå ut?
35 Om bara någon ville lyssna på mig!+
Jag är redo att skriva under på det jag har sagt.*
Må den Allsmäktige svara mig!+
Om min motståndare ändå hade skrivit ner sina anklagelser!
36 Då skulle jag bära dem på mina axlar,
jag skulle bära dem som en krona på mitt huvud.
37 Jag skulle kunna redovisa alla mina steg för honom,
jag skulle närma mig honom med huvudet högt, likt en furste.
38 Om min mark har ropat på grund av mig
och dess plogfåror har gråtit tillsammans,
39 om jag har ätit dess gröda utan att betala+
eller fått dess ägare att sucka i förtvivlan,+
40 då ska min mark ge törnen i stället för vete
och stinkande ogräs i stället för korn.”
Här slutar Jobs ord.
32 Då sa de tre männen inget mer till Job, eftersom han var så övertygad om sin egen rättfärdighet.*+ 2 Men Ẹlihu, busiten+ Bạrakels son, av Rams släkt, hade blivit mycket upprörd. Han var arg på Job för att han försökte bevisa sin egen rättfärdighet i stället för Guds.+ 3 Han var också mycket upprörd på Jobs tre vänner för att de inte hade gett något bra svar, utan hade beskyllt Gud för att vara ond.+ 4 Ẹlihu hade väntat med att svara Job därför att de andra var äldre än han.+ 5 Men när Ẹlihu märkte att de tre männen inte hade mer att säga kunde han inte hålla tillbaka sin vrede. 6 Så Ẹlihu, busiten Bạrakels son, tog till orda:
Så av respekt höll jag mig tillbaka+
och vågade inte lägga fram det jag vet.
7 Jag tänkte: ’Låt åldern* tala
och de många åren lära ut vishet.’
8 Men det som ger människor förstånd är anden i dem,
den Allsmäktiges ande.+
10 Därför säger jag: ’Lyssna nu på mig,
så ska jag tala om för er vad jag vet.’
11 Jag väntade på vad ni hade att säga,
jag lyssnade till ert resonemang,+
när ni sökte efter de rätta orden.+
13 Säg inte: ’Vi har kommit till klarhet.
Det är Gud, inte människor, som sätter honom på plats.’
14 Nu riktade ju inte Job sina ord till mig,
och jag tänker inte svara honom som ni.
15 De här männen är uppgivna, de är svarslösa,
de har inget mer att komma med.
16 Jag har väntat, men de är helt tysta,
de står bara där, utan något att säga.
17 Nu ska jag komma med ett svar,
jag ska berätta vad jag vet.
18 För jag har så mycket att säga,
anden i mitt inre tvingar mig.
19 Mitt inre är som jäsande vin,
som nya vinsäckar som håller på att sprängas.+
20 Låt mig tala så att jag får lättnad!
Jag måste få öppna munnen och svara.
22 Nej, jag är inte inställsam,
vore jag det skulle min skapare snabbt ta bort mig.
33 Job, lyssna nu på det jag har att säga,
hör alla mina ord.
2 Jag måste få öppna min mun,
min tunga* måste få tala.
3 Mina ord kommer från ett uppriktigt hjärta,+
jag ska öppet och ärligt säga vad jag vet.
5 Svara mig om du kan,
lägg fram dina argument, gör dig redo.
6 Inför den sanne Guden är du och jag lika,
jag formades också av lera.+
7 Så du behöver inte vara rädd för mig,
jag ska inte säga något som gör dig förkrossad.
8 Men jag hörde vad du sa,
ja, jag hörde dig gång på gång säga:
10 Ändå söker Gud anledning att strida mot mig,
han ser mig som sin fiende.+
11 Han sätter mina fötter i stocken,
han bevakar varje steg jag tar.’+
12 Men du har fel. Jag säger:
Gud är långt större än dödliga människor.+
13 Varför strider du mot honom?+
Tycker du att han inte svarar dig?+
14 Gud talar både en och två gånger,
men ingen bryr sig om det,
15 i en dröm, i en syn om natten,+
när människor sover djupt,
när de ligger i sina sängar.
16 Då öppnar han deras öron+
och inpräntar* sina förmaningar,
17 för att få människor att sluta synda+
och skydda dem från att bli stolta.+
19 En människa kan också tillrättavisas av smärtor på sjukbädden,
av ständig värk i benen i kroppen.
20 Hon får avsmak för bröd,
hon tackar nej till delikatesser.+
21 Hon magrar och tynar bort,
hennes benknotor sticker ut.*
22 Hennes själ* står på gravens rand,
hennes liv närmar sig dem som vållar död.
23 Om det kommer en budbärare* till henne,
en försvarare, en av tusen,
som talar om för henne vad som är rätt,
24 då visar Gud henne ynnest och säger:
’Skona henne från graven!+
Jag har funnit en lösen!+
26 Hon ska vädja till Gud,+ och han kommer att godkänna henne,
hon ska få se hans ansikte och ropa av glädje,
han kommer återigen att räkna den dödliga människan som rättfärdig.
27 Hon ska berätta* för andra:
29 Ja, allt detta gör Gud,
både två och tre gånger, för en människa,
30 för att rädda henne från graven,
så att hon kan få se livets ljus.+
31 Lyssna nu, Job! Hör på mig!
Var tyst, för jag har mer att säga.
32 Om du har något att säga, så säg det.
Tala, för jag vill gärna att du har rätt.
33 Men om du inte har något att säga ska du lyssna på mig.
Var tyst, så ska jag lära dig vad vishet är.”
34 Ẹlihu fortsatte tala:
2 ”Hör mina ord, ni som är så visa,
lyssna på mig, ni som vet så mycket.
3 För örat prövar orden,
precis som tungan* prövar maten.
4 Låt oss komma fram till vad som är rätt,
låt oss enas om vad som är gott.
6 Skulle jag ljuga om vad min dom borde vara?
Mina sår är oläkliga, fast jag inte har begått någon synd.’+
7 Finns det någon som Job,
som törstar efter förolämpningar som efter vatten?
8 Han umgås med syndare
och är tillsammans med onda män.+
9 För han har sagt: ’Det är till ingen nytta
att försöka behaga Gud.’+
10 Men lyssna nu på mig, ni kloka män.*
Det är otänkbart att den sanne Guden skulle göra något ondskefullt,+
att den Allsmäktige skulle göra något orätt!+
11 Han belönar en människa för det hon gör+
och låter henne ta konsekvenserna av sina handlingar.
13 Vem gav honom ansvaret för jorden?
Vem gav honom myndighet över hela världen?*
14 Om han skulle rikta sin uppmärksamhet* mot människor
och ta tillbaka deras ande och andedräkt,+
15 skulle de alla gå under,
de skulle vända åter till stoftet.+
16 Om du har insikt, så lyssna till detta,
lyssna noga på det jag säger.
17 Kan den som hatar rättvisan härska?
Skulle du fördöma en rättfärdig som har makten?
18 Skulle du säga till en kung: ’Du duger ingenting till’
eller till förnäma män: ’Ni är onda’?+
19 Det finns en som inte tar parti för furstar,
som inte sätter den rike framför den fattige,+
20 De kan dö plötsligt,+ mitt i natten.+
De skakar våldsamt, och så är det slut.
Även de mäktiga tas bort, men inte genom människohänder.+
21 Gud följer människans väg med blicken,+
han ser varje steg hon tar.
22 Det finns inget mörker och ingen djup skugga
där syndarna kan gömma sig.+
23 För Gud har inte en bestämd tid
då människan ska ställas till doms inför honom.
24 Han behöver ju inte förhöra de mäktiga innan han krossar dem
och insätter andra i deras ställe.+
25 Han vet nämligen vad de håller på med.+
Han störtar dem om natten, och de krossas.+
26 Han straffar dem för deras ondska,
på en plats där alla kan se det,+
27 därför att de har slutat följa honom,+
de bryr sig inte om någon av hans vägar.+
28 De är skyldiga till att de fattiga måste ropa till Gud,
att han måste höra de utsattas skrik.+
29 Om Gud inte ingriper, vem kan då fördöma honom?
Om han döljer sitt ansikte, vem kan då se honom?
Oavsett om han gör så mot en nation eller mot en människa är resultatet detsamma,
30 nämligen att en gudlös* inte får härska+
och lägga snaror för folket.
31 Du säger till Gud:
’Jag har blivit straffad, fast jag inte har gjort något fel.+
32 Tala om för mig vad jag har förbisett,
om jag har gjort något fel ska jag inte göra om det.’
33 Ska han då belöna dig på dina villkor, eftersom du förkastar hans beslut?
Det måste du svara på, inte jag.
Berätta för mig vad du känner till.
34 Kloka och förståndiga män,*
ja alla visa män som lyssnar på mig, ska säga:
35 ’Job vet inte vad han talar om,+
hans ord visar brist på insikt.’
36 Låt Job bli prövad* till det yttersta,
för han svarar precis som de onda!
37 Han lägger uppror till sin synd,+
han klappar hånfullt i händerna inför oss
och anklagar gång på gång den sanne Guden.”+
35 Ẹlihu fortsatte:
2 ”Är du så övertygad om att du har rätt att du skulle säga:
’Jag är mer rättfärdig än Gud’?+
3 Du säger ju: ’Vad spelar det för roll för dig?*
Har jag det bättre nu än om jag hade syndat?’+
4 Jag ska svara dig,
dig och dina vänner.+
5 Blicka upp mot himlen,
betrakta molnen+ högt ovanför dig.
6 Om du syndar, skadar det Gud?+
Om du begår många fel, drabbar det honom?+
7 Om du är rättfärdig, vad ger det honom?
Vad kan han egentligen få av dig?+
8 Din ondska påverkar bara andra människor,
din rättfärdighet bara människosöner.
10 Men ingen säger: ’Var är Gud, min store skapare,+
han som får människor att sjunga lovsånger om natten?’+
14 Varför skulle Gud då lyssna på dig, när du klagar över att du inte ser honom?+
Din rättssak är inför honom, så vänta på honom.+
15 Han har inte upprört ställt dig till svars,
han har inte fäst sig vid alla dina obetänksamma ord.+
16 Job öppnar sin mun, men förgäves;
han säger mycket, men saknar insikt.”+
36 Ẹlihu fortsatte:
2 ”Ha lite tålamod med mig så ska jag förklara,
för jag har mer att säga till Guds försvar.
3 Utförligt ska jag berätta om det jag känner till,
jag ska slå fast att min skapare är rättfärdig.+
7 Han släpper inte de rättfärdiga med blicken.+
Han låter dem trona bland kungar,*+ och de blir upphöjda för alltid.
8 Men blir de slagna i bojor
och fångade med nödens rep,
9 då berättar han vad de gjort för fel,
vilka synder de begått i sin stolthet.
10 Han öppnar deras öra för tillrättavisning
och uppmanar dem att vända sig bort från det onda.+
13 De gudlösa* är fyllda av förbittring.
Inte ens när han binder dem ropar de på hjälp.
15 Men Gud* räddar de nödställda som lider,
när de blir förtryckta öppnar han deras öra så att de hör honom.
16 Han ska dra dig bort från förtvivlans rand,+
till en rymlig plats i fullständig frihet,+
du ska få tröst av utsökta rätter på ditt bord.+
17 Då ska du glädja dig över domen som drabbar de onda,+
när dom avkunnas och rättvisa skipas.
19 Hur skulle då ditt rop på hjälp
eller dina egna ansträngningar kunna rädda dig ur nöden?+
20 Längta inte efter natten,
då människor försvinner från sin plats.
21 Akta dig så att du inte slår in på ondskans väg
och väljer den i stället för lidande.+
22 Se hur upphöjd Gud är i makt!
Finns det någon som kan undervisa som han?
23 Vem kan bestämma vilken väg han ska gå?*+
Vem kan säga: ’Du har gjort fel’?+
25 Hela mänskligheten har sett det,
människan* beundrar det på avstånd.
32 Han har blixten i sina händer,
han riktar den mot målet.+
33 Åskdundren berättar om honom,
även boskapen vet vem* som kommer.
37 Detta får mitt hjärta att bulta
och att rusa vilt i bröstet.
2 Lyssna noga på dånet av Guds röst,
åskmullret från hans mun.
3 Han släpper lös det över hela himlen,
han sänder sina blixtar+ till jordens ändar.
4 Sedan hörs ett rytande,
hans mäktiga röst dundrar,+
och han håller inte tillbaka blixtarna när han talar.
8 De vilda djuren drar sig tillbaka till sina hålor,
de stannar i sina gömslen.
11 Han gör molnen tunga av regn,
han sprider sina blixtar+ bland molnen.
13 Oavsett om det är som straff*+ eller för att vattna jorden
eller för att visa lojal kärlek, så får han det att hända.+
14 Lyssna till detta, Job,
stanna upp och begrunda Guds underbara gärningar.+
15 Förstår du hur Gud styr* molnen,
hur han får blixten att ljunga ur skyarna?
16 Förstår du hur molnen hålls svävande?+
Allt detta är underbara gärningar av honom som är fullkomlig i kunskap.+
19 Berätta vad vi ska säga till honom,
vi kan inte svara, för vi är i mörker.
20 Ska jag säga till Gud att jag vill tala med honom?
Har någon sagt något som han måste få veta?+
21 Människor kan inte se ljuset,*
fastän det strålar klart på himlen,
förrän vinden kommer och driver undan molnen.
22 Från norr kommer ett gyllene sken,
Guds majestät+ är vördnadsbjudande.
23 Det är omöjligt att förstå allt om den Allsmäktige.+
24 Därför bör människor ha djup respekt för honom.+
Han godkänner inte dem som är visa i sina egna ögon.”*+
38 Då svarade Jehova Job ur stormvinden:+
2 ”Vem höljer mina avsikter i dunkel
och talar utan kunskap?+
3 Gör dig redo och visa att du är en man.
Jag ska ställa frågor, och du ska svara.
4 Var fanns du när jag lade jordens grund?+
Berätta för mig, om du tror att du vet och kan.
5 Vem bestämde jordens mått – vet du det?
Vem spände ut mätsnöret över den?
6 Var sänktes socklarna ner,
vem lade jordens hörnsten,+
8 Vem spärrade havet med portar,+
när det kom fram ur moderlivet,
9 när jag klädde det i moln
och svepte in det i tätt mörker,
10 när jag bestämde dess gränser
och satte dess bom och port på plats+
11 och sa: ’Hit men inte längre,
här ska dina stolta vågor stanna’?+
12 Har du någonsin* kallat på morgonen
eller sagt till gryningen var den ska bryta fram,+
13 så att den grep tag i jordens flikar
och skakade bort de onda?+
14 Jorden byter skepnad som lera under ett sigill,
allting framträder som detaljerna på en dräkt.
15 De onda berövas sitt ljus,
deras upplyfta arm bryts av.
16 Har du varit nere i havets källor?
Har du utforskat vattendjupen?+
17 Har du fått veta var dödens portar+ finns?
Har du sett portarna till det djupa mörkret?*+
18 Kan du överblicka jordens vidder?+
Berätta för mig, om du känner till allt detta.
19 Var går vägen till ljusets hem?+
Vet du var mörkret bor?
20 Kan du finna stigarna till deras hus
och följa dem hem?
21 Vet du detta? Var du född på den tiden?
Har du verkligen levt så länge?*
22 Har du varit inne i snöns förrådshus,+
eller har du sett haglets förrådshus,+
23 som jag har sparat till nödens tid,
till krigets och drabbningens dag?+
25 Vem har huggit ut en kanal för störtregnet
och banat väg för åskmolnet,+
26 så att regnet kan falla på folktomma platser,
över vildmarken där ingen människa bor,+
27 så att torr och öde jord kan mättas
och gräset kan spira?+
28 Har regnet någon far?+
Och daggdropparna, vem är far till dem?+
29 Vem är mor till isen?
Vem födde himlens rimfrost?+
30 Vem gör vattenytan hård som sten?
Vem får djupets yta att frysa till?+
31 Kan du knyta stjärnbilden Kimas* rep?
Kan du lossa stjärnbilden Kesils* linor?+
32 Kan du föra fram en stjärnbild* vid dess bestämda tid?
Kan du leda stjärnbilden Ash* med dess ungar?
33 Känner du till himlens lagar?+
Kan du bestämma hur de* ska påverka jorden?
34 Kan du ropa till molnen
och få regnet att ösa ner?+
35 Kan du sända ut blixtar?
Kommer de till dig och säger: ’Här är vi’?
36 Vem lade vishet i molnen?*+
Vem gav förstånd åt himlafenomenen?*+
37 Vem är så vis att han kan hålla räkning på molnen?
39 Kan du jaga byte åt ett lejon
eller stilla lejonungarnas hunger+
40 medan de kryper ihop i sitt gömsle
eller ligger på lur i snåren?
41 Vem ger mat åt korpen+
när dess ungar skriker till Gud på hjälp
och flaxar omkring för att det inte finns något att äta?
39 Vet du när stenbocken ska föda?+
Har du sett hjortarna kalva?+
2 Räknar du de månader de är dräktiga?
Vet du när det är dags för dem att föda?
3 De lägger sig ner och föder sina ungar,
deras födslosmärtor är över.
4 Ungarna blir starka och växer upp i det fria,
de ger sig i väg och kommer inte tillbaka.
5 Vem gav vildåsnan* dess frihet?+
Vem lossade dess rep?
6 Jag har gjort ökenslätten till dess hem
och saltlandet till dess boplats.
7 Den skrattar åt stadens larm,
den bryr sig inte om åsnedrivarens rop.
8 Den söker efter bete i bergen,
den letar upp minsta gröna fläck.
10 Kan du spänna en vildoxe för plogen,
kommer den att följa dig och plöja* i dalen?
11 Kan du lita på dess väldiga kraft
och låta den utföra ditt tunga arbete?
12 Kan du lita på att den för hem din skörd,*
kommer den att ta din säd till tröskplatsen?
13 Strutsen flaxar glatt med vingarna,
men kan hennes fjäderdräkt mäta sig med storkens?+
14 Hon lämnar sina ägg på marken,
hon håller dem varma i jorden.
15 Hon tänker inte på att någon kan trampa på dem
och att vilda djur kan krossa dem.
16 Hon är hård mot sina ungar, som om de inte var hennes egna.+
Hon fruktar inte att hennes möda skulle vara förgäves.
17 För Gud har förvägrat henne* vishet,
han har inte gett henne något förstånd.
18 Men när hon breder ut vingarna och börjar springa
skrattar hon åt både häst och ryttare.
19 Är det du som ger hästen styrka?+
Kan du klä dess hals med en fladdrande man?
20 Kan du få den att hoppa som en gräshoppa?
Dess stolta frustande inger respekt.+
22 Den skrattar åt faran och är inte rädd för något,+
den ryggar inte tillbaka för svärdet.
23 Kogret rasslar mot den,
spjutet och kastspjutet blixtrar.
25 Så fort man blåser i hornet gnäggar den högt,
på långt håll vädrar den strid,
den hör stridslarmet och befälhavarnas rop.+
26 Är det tack vare ditt förstånd som falken svingar sig upp
och breder ut sina vingar mot söder?
28 Den tillbringar natten på en bergstopp,
har sin fästning på en klippa.*
29 Därifrån söker den föda,+
dess ögon spanar långt bort i fjärran.
30 Dess ungar mättas av blod,
för där de slagna är, där är örnen.”+
40 Jehova fortsatte sitt svar till Job:
2 ”Ska en människa leta fel hos den Allsmäktige och argumentera med honom?+
Den som vill tillrättavisa Gud kan svara på det.”+
3 Job sa då till Jehova:
4 ”Det är jag inte värdig att göra.+
Vad kan jag svara dig?
Jag lägger handen för munnen.+
5 Jag har svarat en gång, men jag gör det inte igen,
ja två gånger, men jag har inget mer att säga.”
6 Då svarade Jehova ur stormvinden:+
7 ”Gör dig redo och visa att du är en man.
Jag ska ställa frågor, och du ska svara.+
8 Ifrågasätter* du min rättvisa?
Dömer du mig skyldig för att du själv ska få rätt?+
10 Smycka dig då med storhet och ära,
klä dig i värdighet och prakt.
11 Släpp lös din våldsamma vrede,
se på alla som är stolta och sätt dem på plats.
12 Se på alla som är stolta och förödmjuka dem,
trampa ner de onda där de står.
13 Göm dem alla i jorden,
bind dem* i det fördolda,
14 då skulle jag ge dig rätt,*
då har du makt att* rädda dig själv.
15 Se nu på Bẹhemot,* som är min skapelse precis som du.
Den äter gräs som en tjur.
16 Se vilken kraft den har i höfterna,
vilken styrka i bukmusklerna!
17 Den kan göra sin svans hård som ceder,
senorna i låren är sammanflätade.
18 Benen i kroppen är som kopparrör,
kroppsdelarna som smidda järnstänger.
19 Av Guds skaparverk är den främst i sitt slag,*
bara Skaparen kan närma sig den med sitt svärd.
20 Bergen ger mat åt den,
där leker alla vilda djur.
21 Den lägger sig ner under lotusträden,
i skydd av vassen i sankmarken.
22 Lotusträden ger den skugga,
den är omgiven av popplarna i dalen.
23 Den flyr inte i panik, även om floden är våldsam.
Den känner sig trygg, om så Jordan+ skulle forsa mot dess gap.
24 Kan den fångas in öga mot öga?
Kan någon sätta en krok* i dess nos?
3 Tigger den om nåd,
talar den vänligt till dig?
4 Ingår den avtal med dig
och blir din slav för resten av livet?
5 Kan du leka med den som med en fågel
eller sätta den i koppel åt dina små flickor?
6 Köpslår handelsmännen om den?
Delar köpmännen upp den mellan sig?
7 Kan du genomborra dess hud med harpuner+
eller huvudet med ett spjut?
8 Lägg din hand på den.
Du kommer att minnas den striden och aldrig göra om det!
9 Alla försök att tämja den är dömda att misslyckas.
Blotta åsynen av den avskräcker* dig.
10 Nej, ingen vågar reta upp den.
Så vem vågar sätta sig upp mot mig?+
11 Vem har gett mig något först, så att jag måste betala tillbaka?+
Allt under himlen tillhör mig.+
12 Jag har mer att säga om dess lemmar,
om dess styrka och fulländade kropp.
13 Vem tar av den dess pansar?
Vem går in i dess öppna gap?
14 Vem kan bända upp dess käftar?*
De blottade tänderna är skräckinjagande.
15 På ryggen har den rader av fjäll,*
tätt förseglade.
16 De sluter tätt intill varandra,
inte ens luft kan tränga in mellan dem.
17 De är fästa vid varandra,
de sitter ihop och kan inte skiljas åt.
18 När den frustar gnistrar det,
ögonen är som morgonrodnadens strålar.
19 Blixtar kommer ut ur munnen,
det slår ut gnistor från den.
20 Rök kommer ut ur näsborrarna,
som från en ugn tänd med säv.
21 Andedräkten sätter kol i brand,
och lågor slår ut från gapet.
22 Den har en väldig styrka i sin nacke,
och alla som möter den blir skräckslagna.
23 Huden på buken är fast,
sitter som gjuten och ger inte med sig.
24 Hjärtat är hårt som sten,
ja som understenen i en kvarn.
25 När den reser sig blir även de mäktiga rädda,
när den slår vilt i vattnet lamslås alla av skräck.
26 Inget svärd rår på den,
inte heller spjut eller pil.+
27 Järn är som halm för den,
koppar som ruttet trä.
28 En pil skrämmer den inte på flykten,
slungans stenar blir som halmstrån för den.
29 En klubba gör lika mycket nytta som ett halmstrå,
den skrattar bara åt skramlet av spjut.
30 Undersidan är som vassa lerskärvor,
som en trösksläde+ glider den fram över dyn.
31 Den får djupet att koka som en gryta,
den får vattnet att skumma likt kokande salva.
32 Dess kölvatten är som en glittrande stig,
djupet tycks ha fått vitt hår.
33 Ingenstans på jorden finns dess like,
ett djur som skapades till att inte känna fruktan.
34 Den stirrar på alla stolta,
den är kung över alla majestätiska vilda djur.”
42 Då svarade Job Jehova:
2 ”Nu vet jag att du kan göra allt,
inget som du har bestämt dig för är omöjligt för dig.+
3 Du sa: ’Vem höljer mina avsikter i dunkel och talar utan kunskap?’+
Ja, jag talade utan att förstå,
om sådant som är för underbart för mig, sådant som jag inte vet något om.+
4 Du sa: ’Jag ber dig, lyssna, så ska jag tala.
Jag ska ställa frågor, och du ska svara.’+
5 Förut hade jag bara hört talas om dig,
men nu har jag sett dig med egna ögon.
7 När Jehova hade slutat tala med Job riktade sig Jehova till temanén Ẹlifas:
”Du och dina båda vänner har gjort mig mycket upprörd,+ för ni har inte sagt sanningen om mig,+ som min tjänare Job har gjort. 8 Ta därför sju tjurar och sju baggar och gå till min tjänare Job och offra ett brännoffer för era synder. Min tjänare Job kommer att be för er,+ och jag ska lyssna på hans bön* om att inte straffa er för er dårskap. För ni har inte sagt sanningen om mig, som min tjänare Job har gjort.”
9 Då gick temanén Ẹlifas, shuhiten Bildad och naamatiten Sofar och gjorde som Jehova hade sagt. Och Jehova lyssnade på Jobs bön.
10 Efter att Job hade bett för sina vänner+ tog Jehova bort hans lidande+ och gav honom välståndet tillbaka.* Jehova gav honom dubbelt av allt som han tidigare hade haft.+ 11 Alla hans bröder och systrar och alla hans gamla vänner+ kom till hans hus och åt en måltid tillsammans med honom. De visade medkänsla och tröstade honom efter alla svårigheter som Jehova hade låtit honom drabbas av. Alla gav honom var sitt silverstycke och var sin guldring.
12 Jehova välsignade den senare delen av Jobs liv mer än den första,+ och Job fick med tiden 14 000 får, 6 000 kameler, 2 000 oxar* och 1 000 åsnor.*+ 13 Han fick också sju söner och tre döttrar till.+ 14 Den första dottern gav han namnet Jemima, den andra Kesịa och den tredje Keren-Happuk. 15 Det fanns inga kvinnor i hela landet som var så vackra som Jobs döttrar. Deras far lät dem ärva tillsammans med bröderna.
16 Job levde ytterligare 140 år och fick se sina barn och barnbarn i fyra generationer. 17 Till slut dog Job, efter ett långt och rikt liv.*
Betyder möjligen ”föremål för fientlighet”.
Eller ”var klanderfri och rättfärdig”.
Ordagrant ”500 par oxar”.
Ordagrant ”åsneston”.
Eller ”brukade hålla fest hos varandra var sin dag”.
Ordagrant ”Guds söner”.
Ordagrant ”inriktat ditt hjärta på”.
Eller ”är klanderfri och rättfärdig”.
Eller ”Gör vad du vill med det han har”.
Ordagrant ”Jehovas ansikte”.
Eller möjligen ”Blixten”.
Ordagrant ”vänder jag tillbaka”.
Eller ”tillskrev inte Gud något orätt”.
Ordagrant ”Guds söner”.
Ordagrant ”inriktat ditt hjärta på”.
Eller ”är klanderfri och rättfärdig”.
Ordagrant ”sluka”.
Eller ”sin själ”. Se Ordförklaringar under ”Själ”.
Eller ”Gör vad du vill med honom”.
Ordagrant ”Jehovas ansikte”.
Eller ”öppna, vätskande sår”.
Eller ”klanderfri”.
Eller ”bekanta”.
Ordagrant ”förbannade sin dag”.
Eller ”mörkret och dödens skugga”.
Syftar antagligen på krokodilen eller på något annat stort och starkt vattenlevande djur.
Ordagrant ”knän”.
Eller möjligen ”som byggde öde platser åt sig”.
Ordagrant ”du blir trött”.
Eller ”tänker ut”.
Ordagrant ”mina ben”.
Eller ”budbärare”.
Eller ”den som lätt blir avundsjuk”.
Eller ”oansenliga”.
Ordagrant ”från svärdet från deras mun”.
Eller ”ska ha ett förbund (en överenskommelse) med dig”.
Eller ”dåraktiga”, ”vettlösa”.
Eller ”att förlänga mitt liv”.
Eller ”resande sabéer”.
Ordagrant ”friköpa”.
Eller ”köpslå om”.
Ordagrant ”gom”.
Ordagrant ”se det goda”.
Eller ”Sheol”, dvs. den bildliga plats dit människor kommer när de dör. Se Ordförklaringar.
Eller ”bitterhet”.
Ordagrant ”än mina benknotor”.
Ordagrant ”ditt hjärta”.
Ordagrant ”tills jag svalt min saliv”.
Eller ”en stark vind”.
Ordagrant ”sände han dem i händerna på deras uppror”.
Eller ”ingripa och hjälpa dig”.
Ordagrant ”och hämta fram ord från sina hjärtan”.
Ordagrant ”Så är stigarna”.
Eller ”Avfällingens”.
Ordagrant ”spindelns hus”.
Ordagrant ”sitt hus”.
Eller ”han betraktar ett hus av sten”.
Ordagrant ”uppslukas”.
Eller ”så upplöses hans väg”.
Eller ”dem som är klanderfria (lojala)”.
Ordagrant ”tar aldrig tag i de ondas hand”.
Eller ”en dödlig människa”.
Eller ”dra Gud inför rätta”.
Eller ”tar bort”.
Möjligen stjärnbilden Stora björnen (Ursa Major).
Möjligen stjärnbilden Orion.
Möjligen stjärnhopen Plejaderna i stjärnbilden Oxen (Taurus).
Ordagrant ”och söderns inre kamrar”.
Möjligen ett stort havsodjur.
Eller möjligen ”min motpart i rätten”.
Ordagrant ”inför rätta”.
Eller ”om jag är oskyldig (klanderfri)”.
Ordagrant ”ohederlig”.
Eller ”om jag är oskyldig (klanderfri)”.
Eller ”förkastar”, ”dömer ut”.
Eller ”klanderfria”.
Ordagrant ”ansiktet”.
Ordagrant ”ond”.
Eller ”pottaska”.
Eller ”medla”.
Ordagrant ”kan lägga sin hand på oss båda”.
Ordagrant ”ta bort sin käpp från mig”.
Eller ”dödliga människor”.
Eller ”min ande”, ”mitt liv”, ”min andedräkt”.
Ordagrant ”Och detta har du gömt i ditt hjärta”.
Eller ”känna lite glädje igen”.
Eller ”till mörkrets och dödsskuggans land”.
Eller ”Ska en skrytmåns få rätt?”
Eller ”praktisk vishet”.
Eller ”utforska den Allsmäktiges gräns”.
Eller ”Sheol”, dvs. den bildliga plats dit människor kommer när de dör. Se Ordförklaringar.
Eller ”kan en vildåsna födas som människa”.
Eller ”göra ditt hjärta berett”.
Eller ”att få ge upp andan”.
Ordagrant ”Ni är folket”.
Ordagrant ”hjärta”.
Eller ”tror att den bara drabbar dem som har tappat fotfästet”.
Eller möjligen ”tala med”.
Eller ”ande”.
Ordagrant ”gommen”.
Eller ”och förstånd hos dem som levt ett långt liv”.
Eller ”praktisk vishet”.
Eller ”Han berövar rådgivare allt”.
Eller ”äldstes”.
Ordagrant ”lossar de mäktigas bälte”.
Ordagrant ”hjärtat”.
Eller ”Är ni partiska för honom?”
Eller ”dödliga människor”.
Eller ”minnesvärda ord”.
Ordagrant ”era sköldbucklor”.
Ordagrant ”Varför bär jag mitt kött mellan tänderna”.
Eller ”försvara mina vägar”.
Eller ”avfälling”.
Eller möjligen ”Om någon kan det ska jag tiga och dö”.
Ordagrant ”Det är bara två saker du inte ska göra mot mig”.
Ordagrant ”Han”. Syftar möjligen på Job.
Eller ”mättat av oro”.
Eller möjligen ”och skärs av”.
Ordagrant ”mig”.
Eller ”Sheol”, dvs. den bildliga plats dit människor kommer när de dör. Se Ordförklaringar.
Eller ”sakna dina händers verk”.
Ordagrant ”du förseglar mina synder med lim”.
Eller ”den dödliga människans”.
Eller ”kunskap som är vind”.
Eller ”fylla sin buk med skadliga tankar”.
Eller ”lär upp din mun”.
Ordagrant ”vänder din ande”.
Eller ”dödlig människa”.
Ordagrant ”sina heliga”.
Ordagrant ”bröd”.
Eller ”försöker vinna över”.
Ordagrant ”sina tjocka sköldbucklor”.
Fetma används här som en symbol för framgång, njutningslystnad och arrogans.
Dvs. allt hopp om en bättring.
Ordagrant ”hans mun”.
Eller ”avfällingarna”.
Eller ”ord som bara är vind”.
Dvs. Elifas.
Eller ”dem som är samlade hos mig”.
Eller ”min styrka”. Ordagrant ”mitt horn”.
Eller ”dödens skugga”.
Eller ”ren”.
Eller möjligen ”sömnlöst blickar upp mot”.
Ordagrant ”Min ande”.
Eller ”mitt öga tvingas vila på”.
Eller ”deras hjärta”.
Eller ”hans egna barns ögon tynar bort”.
Ordagrant ”ett ordspråk”.
Eller ”avfällingarna”.
Ordagrant ”den som har rena händer”.
Eller ”Sheol”, dvs. den bildliga plats dit människor kommer när de dör. Se Ordförklaringar.
Dvs. hans hopp.
Eller ”Sheols”, dvs. den bildliga plats dit människor kommer när de dör. Se Ordförklaringar.
Syftar möjligen på Job och dem som är i samma situation som han eller som känner med honom.
Eller möjligen ”orena”.
Eller ”halta”.
Ordagrant ”dödens förstfödde”.
Eller ”en fruktansvärd död”.
Ordagrant ”Något som inte är hans”.
Ordagrant ”ska han inte ha något namn”.
Eller ”ingen på den plats där han har bott som främling”.
Eller ”med syndarens tält”.
Eller ”förolämpat”.
Eller ”släktingar”.
Ordagrant ”min livmoders söner”, dvs. de söner som kom från samma livmoder som han själv.
Ordagrant ”jag kommer undan med mina tänders hud”.
Ordagrant ”Blir ni aldrig mätta av mitt kött?”
Eller ”friköpare”.
Ordagrant ”över (på) stoftet”.
Eller ”Mina njurar sviktar i mitt inre”.
Ordagrant ”mitt förstånds ande”.
Eller ”mänsklighetens”, ”Adams”.
Eller ”avfällingens”.
Dvs. hans ungdomskraft.
Eller ”galla”.
Ordagrant ”tunga”.
Ordagrant ”han kommer inte att svälja”.
Ordagrant ”han”.
Ordagrant ”hans”.
Ordagrant ”min ande”.
Eller ”mäktiga”.
Eller ”pipans”.
Eller ”i ett ögonblick”, dvs. en snabb och smärtfri död.
Eller ”Sheol”, dvs. den bildliga plats dit människor kommer när de dör. Se Ordförklaringar.
Eller ”råd”, ”planer”.
Eller ”har skurits itu”.
Eller ”ge Gud kunskap”.
Ordagrant ”märgen i hans ben är saftig”.
Eller möjligen ”att bruka våld mot mig”.
Ordagrant ”tecken”.
Ordagrant ”Dalens jordkokor ska smaka sött för honom”.
Ordagrant ”och han ska dra hela mänskligheten med sig”.
Eller ”Har den Allsmäktige någon glädje av”.
Eller ”är klanderfri (lojal)”.
Ordagrant ”de naknas kläder tar du ifrån dem”.
Eller ”föräldralösa”.
Ordagrant ”krossade de faderlösas armar”.
Ordagrant ”fågelfällor”.
Eller ”himlens cirkel”.
Eller ”män vars liv förkortades”.
Eller ”dina guldklimpar”.
Eller ”wadierna”.
Eller ”dina guldklimpar”.
Eller ”den som slår ner blicken”.
Eller ”är min klagan upprorisk”.
Eller ”som är mig föreskrivet”.
Eller ”som föreskrivits”.
Dvs. hans domsdag.
Eller ”som säkerhet för ett lån”.
Eller möjligen ”På fältet måste de skörda foder”.
Eller ”som säkerhet för ett lån”.
Eller möjligen ”De pressar olja bland terrassernas murar”.
Eller möjligen ”Gud riktar ingen anklagelse mot någon”.
Ordagrant ”gräver”.
Ordagrant ”Han är snabb på vattnens yta”.
Eller ”Sheol”, dvs. den bildliga plats dit människor kommer när de dör. Se Ordförklaringar.
Ordagrant ”Livmodern”.
Ordagrant ”han”.
Ordagrant ”Han”.
Ordagrant ”hans ögon är på deras vägar”.
Ordagrant ”i sina höjder”.
Eller ”dödlig människa”.
Eller ”ren”.
Eller ”praktisk vishet”.
Ordagrant ”Vems andedräkt (ande) kommer ut från dig?”
Eller ”Sheol”, dvs. den bildliga plats dit människor kommer när de dör. Se Ordförklaringar.
Ordagrant ”honom”.
Eller ”tillintetgörelsens plats”, ”Abaddon”.
Ordagrant ”norden”.
Ordagrant ”tomhet”.
Ordagrant ”en cirkel”.
Ordagrant ”Rahab”.
Eller ”sin vind”.
Eller ”glidande”.
Eller ”utkanterna”.
Ordagrant ”ordspråk”.
Eller ”Guds ande är i mina näsborrar”.
Eller ”klanderfri”.
Eller ”förebrå”.
Eller ”för någon av mina dagar”.
Eller ”avfällingen”.
Eller möjligen ”genom Guds hand”.
Eller möjligen ”De klappar händerna åt honom och visslar åt honom från sin plats”.
Ordagrant ”hälls”.
Ordagrant ”sten”.
Syftar tydligen på gruvdrift.
Syftar på den bruna gladan.
Eller ”luttrat”.
Eller ”Förmultningens plats”. Ordagrant ”Tillintetgörelsen”.
Ordagrant ”vikt”.
Eller ”Fruktan”.
Ordagrant ”ordspråk”.
Eller ”tjänare”.
Ordagrant ”gömde sig”.
Eller ”föräldralöse”.
Eller ”ärmlösa överklädnad”.
Ordagrant ”näste”.
Ordagrant ”droppade”.
Eller möjligen ”de dämpade inte mitt ansiktes ljus”.
Eller ”wadins”.
Ordagrant ”piskats”.
Ordagrant ”ett ordspråk”.
Ordagrant ”lossat min bågsträng”.
Eller ”finns det inget som tyglar dem”.
Eller möjligen ”och ingen hjälper dem”.
Eller möjligen ”Mitt stora lidande förvränger mitt utseende”.
Eller möjligen ”du upplöser mig i ett dån”.
Ordagrant ”en ruinhög”.
Eller ”som haft hårda dagar”.
Eller möjligen ”feber”.
Eller ”pipa”.
Eller möjligen ”med osanningens män”.
Eller ”exakt”.
Eller ”oskyldig”.
Eller ”och mina avkomlingar ska utplånas”.
Ordagrant ”lägga sig på knä över henne”.
Eller ”rycker upp mina grödor med rötterna”.
Eller ”har dragit mig inför rätta”.
Ordagrant ”i livmodern”.
Ordagrant ”fått änkans ögon att försvagas”.
Ordagrant ”honom”.
Ordagrant ”henne”.
Ordagrant ”från min mors livmoder”.
Ordagrant ”hans höfter”.
Eller möjligen ”när jag såg att jag hade medhåll i stadsporten”.
Eller ”mitt skulderblad”.
Eller ”vid överarmsbenet”, ”från sitt fäste”.
Ordagrant ”ljusets”.
Eller ”be om hans liv”.
Ordagrant ”kött”.
Eller ”invandrare”.
Eller ”andra familjers”.
Eller ”Här är min underskrift”.
Eller ”eftersom han var rättfärdig i sina egna ögon”.
Ordagrant ”liten i dagar”.
Ordagrant ”dagarna”.
Ordagrant ”många dagar”.
Eller ”tillrättavisa Job”.
Eller ”inte ge hedrande titlar åt”.
Ordagrant ”min tunga med min gom”.
Ordagrant ”sätter ett sigill på”.
Eller ”liv”.
Eller ”gropen”.
Eller ”genom ett (kast)vapen”.
Eller ”blottas”.
Eller ”liv”.
Eller ”ängel”.
Ordagrant ”sjunga”.
Eller möjligen ”och jag har inte vunnit på det”.
Eller ”mitt liv”.
Ordagrant ”gommen”.
Ordagrant ”män med hjärta”.
Eller ”den bebodda jorden”.
Ordagrant ”sitt hjärta”.
Eller ”hans händers verk”.
Eller ”avfälling”.
Ordagrant ”Män med hjärta”.
Eller möjligen ”Min far, låt Job bli prövad”.
Syftar förmodligen på Gud.
Ordagrant ”arm”.
Eller ”lögner”.
Syftar på Gud.
Eller ”han är mäktig i hjärtats kraft”.
Eller möjligen ”Han insätter kungar”.
Eller ”(kast)vapen”.
Eller ”De som har ett avfälligt hjärta”.
Eller möjligen ”slutar sitt liv”.
Ordagrant ”han”.
Eller ”får dig att hånfullt klappa i händerna”.
Eller möjligen ”kritisera hans handlingar”, ”ställa honom till svars för det han gör”.
Eller ”den dödliga människan”.
Eller ”antalet av hans år är outforskligt”.
Eller ”hans dimma förtätas till regn”.
Ordagrant ”hydda”.
Ordagrant ”sitt ljus”.
Ordagrant ”rötter”.
Eller möjligen ”tar han sig an folkens sak”.
Eller möjligen ”vad”.
Ordagrant ”sätter ett sigill på varje människas hand”.
Eller ”dödliga människor”.
Eller ”på den bebodda jorden”, ”på jordens fruktbara landyta”.
Ordagrant ”som käpp”.
Eller ”för befälet över”.
Eller ”får jorden att bli stilla”.
Eller ”hamra ut”.
Dvs. solljuset.
Ordagrant ”visa i hjärtat”.
Ett hebreiskt idiom som syftar på änglarna.
Ordagrant ”i dina dagar”.
Eller ”till dödsskuggan”.
Ordagrant ”många dagar”.
Eller möjligen ”blixtarna”.
Möjligen stjärnhopen Plejaderna i stjärnbilden Oxen (Taurus).
Möjligen stjärnbilden Orion.
Ordagrant ”Massarot”. I 2Ku 23:5 används ett besläktat ord i pluralform om djurkretsens tecken.
Möjligen stjärnbilden Stora björnen (Ursa Major).
Eller möjligen ”han”, dvs. Gud.
Eller möjligen ”i människan”.
Eller möjligen ”åt sinnet”.
Eller ”onagern”, en underart av halvåsna.
Eller ”vid din krubba”.
Eller ”harva”.
Ordagrant ”säd”.
Ordagrant ”fått henne att glömma”.
Ordagrant ”den drar ut för att möta rustning”.
Ordagrant ”uppslukar den marken (jorden)”.
Eller möjligen ”den tror inte att”.
Ordagrant ”en klippas tand”.
Eller ”Ogiltigförklarar”.
Ordagrant ”deras ansikten”.
Eller ”berömma dig”.
Eller ”då kan din högra hand”.
Möjligen flodhästen.
Ordagrant ”är den början”.
Ordagrant ”snara”.
Möjligen krokodilen.
Ordagrant ”sävstrå”.
Ordagrant ”ett törne”.
Eller ”kastar omkull”.
Ordagrant ”ansiktes dörrar”.
Eller möjligen ”Rader av fjäll är dess stolthet”.
Ordagrant ”jag ska lyfta upp hans ansikte”.
Ordagrant ”vände Jehova Jobs fångenskap”.
Ordagrant ”1 000 par oxar”.
Ordagrant ”åsneston”.
Ordagrant ”gammal och mätt av dagar”.