AMOS
1 De ord som Amos,* en av fåruppfödarna från Tekọa,+ fick i en syn angående Israel på den tid då Ussịa+ var kung i Juda och Jerọbeam,+ Joas+ son, var kung i Israel. Det var två år före jordbävningen.+ 2 Han sa:
”Jehova ska ryta från Sion,
och från Jerusalem ska hans röst höras.
Herdarnas betesmarker ska sörja,
och all växtlighet på Karmels topp ska torka bort.”+
3 ”Så här säger Jehova:
’”På grund av Damaskus tre uppror,* ja fyra, ska jag inte ändra det jag har bestämt,
för de krossade Gilead med tröskslädar av järn.+
5 Jag ska bryta sönder bommarna till Damaskus stadsportar.+
Jag ska förgöra alla som bor i Bikat-Aven
och den som härskar* i Bet-Eden.
Arams folk ska föras i landsflykt till Kir”,+ säger Jehova.’
6 Så här säger Jehova:
’”På grund av Gazas+ tre uppror, ja fyra, ska jag inte ändra det jag har bestämt,
för de utlämnade sina fångar+ till Edom.
7 Så jag ska sända en eld mot Gazas mur,+
och den ska förtära stadens befästa torn.
Jag ska lyfta min hand mot Ekron,+
och de som är kvar av filistéerna ska gå under”,+ säger den suveräne Herren Jehova.’
9 Så här säger Jehova:
’På grund av Tyros+ tre uppror, ja fyra, ska jag inte ändra det jag har bestämt,
för de utlämnade sina fångar till Edom,
och de glömde brödraförbundet.+
10 Så jag ska sända en eld mot Tyros mur,
och den ska förtära stadens befästa torn.’+
11 Så här säger Jehova:
’På grund av Edoms+ tre uppror, ja fyra, ska jag inte ändra det jag har bestämt,
för han förföljde sin egen bror med svärd+
och vägrade visa barmhärtighet.
I sin vrede sliter han skoningslöst sönder dem,
och hans raseri mot dem dämpas inte.+
13 Så här säger Jehova:
’”På grund av ammoniternas+ tre uppror, ja fyra, ska jag inte ändra det jag har bestämt,
för när de ville utvidga sitt område skar de upp de gravida kvinnorna i Gilead.+
14 Så jag ska sätta eld på Rabbas mur,+
och den ska förtära stadens befästa torn,
under ett stridsrop på krigets dag,
under en storm på ovädrets dag.
15 Och deras kung ska föras i landsflykt tillsammans med sina furstar”,+ säger Jehova.’
2 Så här säger Jehova:
’”På grund av Moabs+ tre uppror,* ja fyra, ska jag inte ändra det jag har bestämt,
för han brände Edoms kungs ben till kalk.
2 Så jag ska sända en eld mot Moab,
och den ska förtära Kẹrijots befästa torn.+
Moab ska dö under tumult,
under stridsrop och till ljudet av horn.+
4 Så här säger Jehova:
’På grund av Judas+ tre uppror, ja fyra, ska jag inte ändra det jag har bestämt,
för de förkastade Jehovas lag*
och följde inte hans föreskrifter.+
De blev vilseledda av samma lögner som sina förfäder.+
5 Så jag ska sända en eld mot Juda,
och den ska förtära Jerusalems befästa torn.’+
6 Så här säger Jehova:
’På grund av Israels tre uppror,+ ja fyra, ska jag inte ändra det jag har bestämt,
för de säljer den rättfärdige för silver
och den fattige för ett par sandaler.+
En man och hans far ligger med samma kvinna
och vanhelgar mitt heliga namn.
8 Bredvid varje altare+ sträcker de ut sig på kläder de har tagit i pant,*+
och vinet de dricker i sina gudars hus* har de tagit från dem som de har bötfällt.’
9 ’Men det var jag som inför dem utplånade amoréerna,+
som var högresta som cedrar och väldiga som ekar;
jag förstörde deras frukt upptill och deras rötter nedtill.+
10 Jag förde er ut ur Egypten+
och ledde er genom vildmarken i 40 år+
och lät er inta amoréernas land.
Kan ni förneka det, Israels folk?’ säger Jehova.
13 Så jag ska krossa er där ni är,
precis som en vagn fullastad med säd krossar allt under sig.
14 Den snabbe ska inte ha någonstans att fly,+
den starke ska förlora sin kraft,
och ingen krigare ska komma undan med livet i behåll.
15 Bågskytten ska inte kunna hålla ställningarna,
den snabbfotade ska inte kunna fly,
och ryttaren ska inte komma undan med livet i behåll.
3 ”Lyssna till de ord som Jehova har talat om er, Israels folk, om hela den släkt som han förde ut ur Egypten:
2 ’Ni är de enda av jordens alla släkter som jag har haft ett nära förhållande till.+
Det är därför jag ska ställa er till svars för alla era synder.+
3 Vandrar två personer tillsammans utan att först ha kommit överens om det?
4 Ryter ett lejon i skogen när det inte har något byte?
Morrar ett lejon från sitt gömsle om det inte har fångat något?
5 Fastnar en fågel i en fälla på marken om det inte finns någon fälla?*
Slår en fälla igen om ingen trampar i den?
6 Om man blåser i horn i staden, blir då inte invånarna rädda?
Om en olycka drabbar staden, är det då inte Jehova som ligger bakom den?
7 För den suveräne Herren Jehova gör ingenting
utan att först ha berättat sina avsikter* för sina tjänare profeterna.+
8 Lejonet ryter!+ Vem kan undgå att bli rädd?
Den suveräne Herren Jehova själv talar! Vem kan låta bli att profetera?’+
9 ’Ropa ut det från Ashdods befästa torn
och från de befästa tornen i Egypten.
Ropa: ”Samla er på bergen kring Samaria!+
Se kaoset som råder i staden
och hur bedrägligt folket är.+
10 För de har ingen aning om hur man gör det som är rätt”, säger Jehova,
”och de fyller sina befästa torn med våld och förstörelse.”’
11 Därför säger den suveräne Herren Jehova:
12 Så här säger Jehova:
’Precis som en herde bara lyckas rädda ett par benpipor eller en bit av ett öra ur lejonets gap
ska endast ett fåtal av israeliterna bli räddade,
de som nu sitter där i Samaria på praktfulla vilobäddar och vackra divaner.’*+
13 ’Lyssna, och varna* Jakobs avkomlingar’,* säger den suveräne Herren Jehova, arméernas Gud.
14 ’För på den dag jag kräver räkenskap av Israel för alla hans uppror*+
ska jag också förstöra Betels altaren.+
Altarhornen ska huggas av och falla till marken.+
15 Jag ska slå sönder både vinterhus och sommarhus.’
4 ”Lyssna på detta, ni Basans kor,
som är på berget Samaria,+
ni kvinnor som bedrar de svaga+ och förtrycker de fattiga,
som säger till era män:* ’Hämta något att dricka!’
2 Den suveräne Herren Jehova har svurit vid sin helighet:
’”Det kommer en tid då ni ska lyftas upp med slaktkrokar,
och de som blir kvar ska lyftas upp med fiskkrokar.
3 Ni ska alla gå rakt ut genom rämnor i muren,
och ni ska kastas ut till Harmon”, säger Jehova.’
5 Bränn ett tackoffer av syrat bröd,+
ropa högt och berätta om era frivilliga offer!
För det är ju så ni älskar att göra, ni Israels folk’, säger den suveräne Herren Jehova.
Ändå vände ni inte tillbaka till mig’,+ säger Jehova.
7 ’Jag höll också tillbaka regnet för er när det var tre månader kvar till skörden.+
Jag lät det regna över den ena staden, men inte över den andra.
Den ena åkern fick regn,
men den andra fick inget och förtorkade.
8 Folk från två eller tre städer stapplade till en annan stad för att dricka vatten,+
men de kunde inte släcka törsten.
Ändå vände ni inte tillbaka till mig’,+ säger Jehova.
9 ’Jag lät era grödor drabbas av brännande hetta och mjöldagg.*+
Ni anlade många trädgårdar och vingårdar,
men gräshopporna åt upp era fikonträd och olivträd.+
Ändå vände ni inte tillbaka till mig’,+ säger Jehova.
10 ’Jag sände en pest bland er, som den i Egypten.+
Jag dödade era unga män med svärd+ och tog era hästar som byte.+
Likstanken från era läger lät jag stiga upp i era näsborrar.+
Ändå vände ni inte tillbaka till mig’, säger Jehova.
11 ’Jag ödelade ert land,
som när jag ödelade Sodom och Gomorra.+
Och ni blev som ett vedträ ryckt ur elden.
Ändå vände ni inte tillbaka till mig’,+ säger Jehova.
12 Därför ska jag straffa dig, Israel,
ja, jag ska straffa dig, Israel.
Gör dig därför redo att möta din Gud.
13 För han är den som har format bergen+ och skapat vinden.+
Han berättar sina tankar för människan,
han gör gryningsljuset till mörker,+
och han drar fram över jordens höjder.+
Hans namn är Jehova, arméernas Gud.”
5 ”Lyssna på följande ord som jag uttalar mot er som en sorgesång,* ni Israels folk:
2 ’Jungfrun, Israel, har fallit,
hon kan inte resa sig igen.
Hon ligger övergiven på sin egen mark,
det finns ingen som kan resa upp henne.’
3 Så här säger den suveräne Herren Jehova:
’Den stad som drar ut med tusen man ska ha hundra kvar,
och den som drar ut med hundra ska ha tio kvar. Så ska det gå för Israels folk.’+
4 Så här säger Jehova till Israels folk:
’Kom tillbaka till mig, så får ni leva.+
5 Håll inte till i Betel,+
gå inte till Gilgal+ eller till Beershẹba,+
för Gilgal ska föras i landsflykt,+
och av Betel ska inget bli kvar.*
6 Kom tillbaka till Jehova, så får ni leva.+
Annars ska han flamma upp som en eld mot Josefs avkomlingar,
och elden ska sluka Betel, och ingen ska kunna släcka den.
8 Han som har gjort stjärnbilderna Kima* och Kesil,*+
han som förvandlar djup skugga till morgonljus,
han som gör dagen lika mörk som natten,+
han som kallar på havets vatten
och tömmer ut det över jordens yta+
– Jehova är hans namn.
9 Han ska låta ödeläggelse drabba den starke,
befästa platser ska ödeläggas.
10 De hatar dem som ger tillrättavisning i stadsporten,
och de avskyr dem som talar sanning.+
11 Eftersom ni kräver arrende* av den fattige
och tar hans säd som skatt,+
ska ni inte få bo kvar i husen som ni byggt av huggen sten+
eller dricka vinet från de fantastiska vingårdar som ni anlagt.+
12 Jag vet att era upproriska handlingar* är många
och att era synder är stora
– ni trakasserar den rättfärdige,
ni tar emot mutor*
och ni förvägrar de fattiga rättvisa i stadsporten.+
13 Därför ska de förståndiga vara tysta vid den tiden,
för det ska vara en tid av olycka.+
Då ska Jehova, arméernas Gud, vara med er,
precis som ni påstår att han är.+
Kanske kommer Jehova, arméernas Gud,
att visa barmhärtighet mot de kvarvarande av Josef.’+
16 Därför säger Jehova, arméernas Gud, Jehova:
’På alla torg ska det höras klagan,
och på alla gator ska man säga: ”Åh nej! Åh nej!”
De ska uppmana jordbrukarna att sörja
och gråterskorna att sjunga sorgesånger.’
17 ’I alla vingårdar ska det höras gråt,+
för jag ska dra fram mitt ibland er’, säger Jehova.
18 ’Stackars dem som längtar efter Jehovas dag!+
Vad kommer den dagen att innebära för er?+
Jehovas dag ska innebära mörker, inte ljus.+
19 Det ska vara som när någon flyr från ett lejon och möter en björn,
kommer hem, tar stöd med handen mot väggen och blir biten av en orm.
20 Ja, Jehovas dag ska innebära mörker, inte ljus!
Den ska innebära tätt mörker, inget klart ljus.
21 Jag hatar era högtider, ja, jag föraktar dem,+
och jag står inte ut med doften som stiger upp från era högtidliga sammankomster.
22 Även om ni kommer med brännoffer och offergåvor till mig
ska jag inte bry mig om dem.+
Och jag kommer inte att godkänna era gemenskapsoffer av gödboskap.+
23 Skona mig från oljudet av dina sånger.
Låt mig slippa höra musiken från dina stränginstrument.+
24 Låt rättvisan välla fram som vatten+
och rättfärdigheten som en aldrig sinande ström.
25 Frambar ni slaktoffer och offergåvor åt mig
under de 40 åren i vildmarken, Israels folk?+
26 Nu blir ni tvungna att bära bort Sakkut, er kung, och Kevan,*
de bilder som ni har gjort av er stjärngud.
27 Och jag ska föra er i landsflykt bortom Damaskus’,+ säger han som bär namnet Jehova, arméernas Gud.”+
6 ”Stackars de självgoda* på Sion,
dem som känner sig trygga på berget Samaria,+
de framstående männen från det främsta folket,
dem som Israels folk söker sig till.
2 Bege er över till Kalne och se efter,
fortsätt därifrån till det stora Hamat+
och gå ner till filistéernas Gat.
Är de bättre än dessa riken,*
eller är deras område större än ert?
4 De sträcker ut sig på vilobäddar av elfenben+ och ligger och vräker sig på divaner.+
De äter baggarna från hjorden och de gödda kalvarna.*+
5 De sjunger improviserade sånger till lyrans klang,*+
och de uppfinner musikinstrument, precis som David gjorde.+
6 De dricker vin ur skålar+
och smörjer sig med de finaste oljor.
Men Josefs katastrofala tillstånd bekymrar dem inte det minsta.*+
7 Därför ska de vara de första att föras bort i landsflykt,+
och så är det slut med festandet för dem som ligger på divanerna.
8 ’Den suveräne Herren Jehova har svurit vid sig själv’,+ säger Jehova, arméernas Gud.
’”Jag avskyr Jakobs stolthet,+
jag hatar hans befästa torn,+
och jag ska utlämna staden och allt i den till fienden.+
9 Även om tio män skulle bli kvar i ett hus ska de dö. 10 En släkting* ska komma och bära ut dem och bränna dem en efter en. Han ska föra kropparna* ut ur huset. Sedan ska han fråga den som är i det innersta rummet i huset: ’Är det någon mer hos dig?’ Och han ska svara: ’Nej, ingen!’ Då ska han säga: ’Tyst, för det är inte rätt tillfälle att nämna Jehovas namn.’”
11 Det är Jehova som ger befallningen,+
och han ska göra det stora huset till en grushög
och slå det lilla huset i spillror.+
12 Springer hästar på klippor,
eller plöjer man med nötboskap där?
13 Ni gläds åt sådant som är värdelöst,
och ni säger: ”Är det inte i egen kraft vi har blivit mäktiga?”*+
14 Därför ska jag föra ett folk mot er, Israels folk’,+ säger Jehova, arméernas Gud,
’och de ska förtrycka er från Lebo-Hamat*+ ända ner till Ạrabas flodbädd.’”*
7 Det här är vad den suveräne Herren Jehova visade mig i en syn: Han sände en gräshoppssvärm när den senare sådden började komma upp.* Det var det som växte upp efter att man hade skördat kungens hö. 2 När gräshoppssvärmen hade ätit upp all växtlighet i landet sa jag: ”Suveräne Herre Jehova, jag ber dig, förlåt dem!+ Hur ska Jakob kunna överleva?* Han är ju så svag!”+
3 Då ändrade* Jehova sitt beslut.+ ”Det ska inte hända”, sa Jehova.
4 Det här är vad den suveräne Herren Jehova visade mig i en syn: Den suveräne Herren Jehova sände eld som straff. Den slukade havet och förtärde en del av landet. 5 Då sa jag: ”Suveräne Herre Jehova, jag ber dig, håll tillbaka detta!+ Hur ska Jakob kunna överleva?* Han är ju så svag!”+
6 Då ändrade* Jehova sitt beslut.+ ”Inte heller detta ska hända”, sa den suveräne Herren Jehova.
7 Det här är vad han visade mig i en syn: Jehova stod på en mur byggd efter lod, och han hade ett lod i handen. 8 Jehova frågade mig: ”Vad ser du, Amos?” ”Ett lod”, svarade jag. Då sa Jehova: ”Jag ska pröva mitt folk Israel med ett lod. Jag ska inte längre ha överseende med dem.+ 9 Isaks offerhöjder+ ska ödeläggas, och Israels helgedomar ska förstöras.+ Och jag ska dra upp mot Jerọbeams hus med svärd.”+
10 Amạzja, prästen i Betel,+ sände detta budskap till Jerọbeam,+ Israels kung: ”Amos konspirerar mot dig mitt i Israel.+ Folket i landet står inte ut med att höra allt han säger.+ 11 För Amos säger: ’Jerọbeam ska dödas med svärd, och Israel ska föras bort från sitt land.’”+
12 Till Amos sa Amạzja: ”Försvinn, du synskådare! Ge dig av till Judas land. Där kan du tjäna ditt levebröd,* och där kan du profetera.+ 13 Men här i Betel får du inte längre profetera,+ för det är en helgedom för kungen+ och ett hus för riket.”
14 Amos svarade då Amạzja: ”Jag var varken profet eller profetson, utan jag var herde,+ och jag skötte om fikonträd.* 15 Men Jehova tog mig från mitt arbete som herde, och Jehova sa till mig: ’Gå och profetera för mitt folk Israel.’+ 16 Hör nu Jehovas ord: ’Du säger: ”Profetera inte mot Israel,+ och tala inte+ mot Isaks hus.” 17 Därför säger Jehova: ”Din hustru ska bli prostituerad här i staden, och dina söner och döttrar ska falla för svärd. Med mätsnöre ska din mark styckas av och fördelas, och själv ska du dö i ett orent land. Och Israel ska föras bort från sitt land.”’”+
8 Detta är vad den suveräne Herren Jehova visade mig i en syn: en korg med sommarfrukt. 2 Han frågade mig: ”Vad ser du, Amos?” Jag svarade: ”En korg med sommarfrukt.” Då sa Jehova till mig: ”Slutet har kommit för mitt folk Israel. Jag ska inte längre ha överseende med dem.+ 3 ’Sångerna i templet ska förvandlas till klagan den dagen’,+ säger den suveräne Herren Jehova. ’Det ska ligga högar av lik överallt.+ Var tysta!’
4 Lyssna på detta, ni som trampar på de fattiga
och utplånar de ödmjuka i landet,+
5 ni som säger: ’När är nymånefesten över+ så att vi kan sälja vår spannmål,
och sabbaten+ så att vi kan börja försäljningen av säd?
6 Då kan vi köpa de utsatta för silver
och den fattige för ett par sandaler+
och sälja den del av säden som är värdelös.’
7 Jehova, Jakobs stolthet,+ har svurit vid sig själv:
’Jag ska aldrig glömma allt det de har gjort.+
Ja, hela landet ska röras upp som Nilen,
stiga och sjunka som Nilen i Egypten.’+
9 ’Den dagen’, säger den suveräne Herren Jehova,
’ska jag få solen att gå ner mitt på dagen,
jag ska mörklägga landet mitt på ljusa dagen.+
Jag ska sätta säckväv på allas höfter och göra alla huvuden skalliga,
det ska bli som när man sörjer den ende sonen.
Slutet på den dagen ska bli bittert.’
11 ’Det kommer en dag’, säger den suveräne Herren Jehova,
’när jag ska sända en hunger i landet,
inte en hunger efter bröd eller en törst efter vatten,
utan efter att få höra Jehovas ord.+
12 De ska stappla från hav till hav
och från norr till öster.*
De ska söka överallt efter Jehovas ord utan att hitta det.
13 Vackra unga kvinnor och unga män
ska svimma av törst den dagen.
14 Det är de som svär vid Samarias falska gudar*+ och säger:
”Vi svär vid din gud, Dan!”+
och: ”Vi svär vid vägen till Beershẹba!”+
De ska falla, och de ska inte resa sig igen.’”+
9 Jag såg Jehova+ stå över altaret, och han sa: ”Slå till pelarhuvudena, så att trösklarna skakar. Hugg av dem vid huvudet. Dem som är kvar av folket ska jag döda med svärd. Ingen av dem ska lyckas fly eller komma undan.+
2 Om de gräver sig ner i graven*
ska jag hämta upp dem därifrån,
och om de stiger upp till himlen
ska jag föra ner dem därifrån.
3 Om de gömmer sig på Karmels topp
ska jag leta upp dem och hämta dem.+
Om de gömmer sig för mig på havets botten
ska jag befalla ormen där att bita dem.
4 Om de förs bort i fångenskap av fienden
ska jag befalla svärdet att döda dem,+
och jag ska fästa min blick på dem och sända olycka över dem, inte välsignelse.+
5 För den suveräne Herren, arméernas Jehova, är den som rör vid landet*
Och hela landet ska stiga som Nilen
och sjunka som Nilen i Egypten.+
6 ’Han som bygger sin trappa i himlen
och reser sin byggnad* över jorden,
han som kallar på havets vatten
och tömmer ut det över jordens yta+
– Jehova är hans namn.’+
7 ’Är ni inte som kushiternas söner för mig, ni Israels folk?’ säger Jehova.
8 ’Jag, den suveräne Herren Jehova, har min blick riktad mot det syndiga riket,
och jag ska utplåna det från jordens yta.+
Men jag ska inte förinta Jakobs hus fullständigt’,+ säger Jehova.
9 ’För jag ger befallningen,
och jag ska skaka Israels hus bland alla folken,+
precis som när man skakar ett såll
och inte en enda sten slinker igenom.
10 Alla syndare i mitt folk ska dödas med svärd,
de som säger: ”Olyckan ska inte komma i närheten av oss eller drabba oss.”’
11 ’Den dagen ska jag återuppbygga Davids fallna hus,*+
jag ska mura igen rämnorna*
och återställa det som lagts i ruiner.
Jag ska bygga upp huset igen, så att det blir som i forna dagar,+
12 så att de kan lägga under sig det som är kvar av Edom+
och alla de folk som mitt namn har nämnts över’, säger Jehova, som gör detta.
13 ’Det kommer dagar’, säger Jehova,
’när den som plöjer ska komma direkt efter den som skördar
och den som trampar druvor direkt efter den som sår.+
14 Jag ska föra mitt folk Israel tillbaka från deras fångenskap,+
och de ska bygga upp de ödelagda städerna och bo i dem.+
15 ’Jag ska plantera dem i deras eget land,
och de ska aldrig mer ryckas upp
från det land som jag har gett dem’,+ säger Jehova, din Gud.”
Betyder ”som är en börda” eller ”som bär en börda”.
Eller ”brott”.
Ordagrant ”håller i spiran”.
Ordagrant ”håller i spiran”.
Eller ”brott”.
Ordagrant ”domare”.
Eller ”undervisning”.
Eller ”tagit som säkerhet för ett lån”.
Eller ”tempel”.
Eller ”den krigare som är stark i hjärtat”.
Eller möjligen ”om fällan inte är gillrad”.
Eller ”sin hemlighet”, ”sin förtroliga angelägenhet”.
Eller ”damaskusdivaner”.
Eller ”vittna mot”.
Ordagrant ”hus”.
Eller ”brott”.
Eller möjligen ”och många hus”.
Eller ”herrar”.
Eller ”gör uppror”.
Eller ”tiondelar”.
Ordagrant ”gav er rena tänder”.
Se Ordförklaringar.
Eller ”klagosång”.
Eller möjligen ”Betel ska bli en plats för onda makter”.
Eller ”bitterhet”.
Möjligen stjärnhopen Plejaderna i stjärnbilden Oxen (Taurus).
Möjligen stjärnbilden Orion.
Eller ”jordskatt”.
Eller ”era brott”.
Eller ”pengar för att tiga”.
Båda dessa gudar kan avse planeten Saturnus, som tillbads som en gud.
Eller ”självsäkra”.
Syftar uppenbarligen på Juda och Israel.
Ordagrant ”säte”.
Eller ”ungtjurarna”.
Eller ”till stränginstrument”.
Ordagrant ”gör dem inte sjuka”.
Ordagrant ”Hans farbror”.
Ordagrant ”deras ben”.
Eller ”bitterhet”.
Ordagrant ”skaffat oss horn”.
Eller ”ingången mot Hamat”.
Eller ”wadi”.
Dvs. under januari och februari.
Ordagrant ”resa sig”.
Eller ”ångrade”.
Ordagrant ”resa sig”.
Eller ”ångrade”.
Ordagrant ”äta bröd”.
Eller ”ritsade fikon på sykomorträd”.
Se Tillägg B14.
Se Tillägg B14.
Eller ”jorden”.
Eller ”klagosånger”.
Eller ”soluppgången”.
Eller ”Samarias skuld”.
Eller ”Sheol”, dvs. den bildliga plats dit människor kommer när de dör. Se Ordförklaringar.
Eller ”jorden”.
Eller ”sin kupol”, ”sitt valv”.
Eller ”hydda”, ”tält”.
Eller ”deras rämnor”.
Ordagrant ”kullarna ska smälta”.