Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Svenskt teckenspråk
  • BIBELN
  • PUBLIKATIONER
  • MÖTEN
  • nwt Nahum 1:1-3:19
  • Nahum

Ingen video finns tillgänglig för valet.

Tyvärr kunde videon inte laddas.

  • Nahum
  • Nya världens översättning av Bibeln
Nya världens översättning av Bibeln
Nahum

NAHUM

1 Ett budskap mot Nineve:+ Boken med den syn som elkositen Nahum* fick:

 2 Jehova är en Gud som kräver fullständig* hängivenhet,+ och han tar hämnd.

Jehova tar hämnd och är redo att släppa lös sin vrede.+

Jehova tar hämnd på sina motståndare,

och han har vrede i förvar åt sina fiender.

 3 Jehova är tålmodig*+ och hans makt är stor,+

men Jehova låter aldrig dem som förtjänar straff slippa undan.+

Han kommer med förödande vind och storm,

och molnen är dammet under hans fötter.+

 4 Han talar strängt till havet+ och låter det torka bort.

Han låter alla floder torka ut.+

Basan och Karmel förtorkar,+

och Libanons grönska vissnar.

 5 Bergen skakar på grund av honom,

och kullarna smälter.+

Jorden ska skälva inför honom,

ja världen och alla som bor där.+

 6 Vem kan bestå inför hans vrede?+

Vem kan överleva hans brinnande vrede?+

Han ska ösa ut sitt raseri som eld,

och klipporna ska rämna inför honom.

 7 Jehova är god,+ en fästning på nödens dag.+

Han tar hand om* dem som söker skydd hos honom.+

 8 Genom en översvämning ska han fullständigt utplåna Nineve,*

och mörker ska förfölja hans fiender.

 9 Vilka planer smider ni mot Jehova?

Han ska utplåna er fullständigt.

Ödeläggelsen ska inte behöva komma två gånger.+

10 De* är som hopslingrade törnen

och liknar dem som druckit sig berusade av öl,*

men de ska förtäras som torra halmstrån.

11 Från dig ska det komma en som smider onda planer mot Jehova,

en som ger ondskefulla råd.

12 Så här säger Jehova:

”Även om de är många och starka

ska de huggas ner och försvinna.*

Jag har straffat dig,* men jag ska inte behöva straffa dig igen.

13 Och nu ska jag bryta sönder oket som de har lagt på dig,+

och jag ska slita sönder dina bojor.

14 Om dig* har Jehova befallt:

’Ditt namn ska inte leva vidare.

Jag ska rensa bort de skulpterade bilderna och metallstatyerna* från dina gudars hus.*

Jag ska förbereda din grav, för du är motbjudande.’

15 Se! Till fots över bergen kommer den som har goda nyheter,

den som förkunnar fred.+

Fira dina högtider,+ Juda, och infria dina löften,

för onda människor ska aldrig mer invadera dig.

De ska bli fullständigt tillintetgjorda.”

2 En som skingrar har dragit upp mot dig.*+

Bevaka dina fästningar.

Håll utkik mot vägen.

Gör er redo* och mobilisera alla era krafter.

 2 För Jehova ska återställa Jakobs stolthet

och Israels stolthet.

De som ödelägger har ödelagt dem,+

och de har förstört deras vinrankor.

 3 Hans starka krigares sköldar har målats röda,

hans soldater är klädda i karmosinrött.

Den dag han gör sig redo för strid

gnistrar järnbeslagen på hans stridsvagnar som eld,

och spjuten av enträ svingas.

 4 Stridsvagnarna far fram som galningar på gatorna.

De stormar fram och tillbaka över torgen.

De lyser som facklor och som ljungande blixtar.

 5 Han* kallar på sina befäl.

De snavar när de rusar fram.

De skyndar till stadsmuren

och reser barrikaderna.

 6 Flodernas portar ska öppnas,

och palatset ska störta samman.*

 7 Det är beslutat:* Hon* ska stå naken och blottad,

hon ska föras bort, och hennes slavinnor ska jämra sig,

de kommer att låta som duvor och slå sig på bröstet* i sorg.

 8 Nineve+ har alltid varit som en damm full med vatten,

men nu försvinner det.

”Stanna! Stanna!”

Men det är ingen som kommer tillbaka.+

 9 Ta silvret, ta guldet!

Det är ingen ände på skatterna.

Det är fullt av alla slags dyrbarheter.

10 Staden är tom, övergiven, ödelagd!+

Deras hjärtan smälter av skräck, knäna skakar, höfterna skälver,

ansiktena bleknar.

11 Var är lejonens tillhåll,+ där lejonungarna brukar få mat,

där lejonet går omkring med sina ungar

utan att någon skrämmer dem?

12 Lejonet rev det hans ungar behövde

och kvävde byten åt sina lejonhonor.

Han fyllde sina hålor med rov,

sitt gömsle med rivna djur.

13 ”Jag kommer emot dig”, säger arméernas Jehova,+

”jag ska låta dina stridsvagnar gå upp i rök.+

Svärdet ska hugga ner dina lejonungar.

Jag ska sätta stopp för din plundring på jorden,*

och aldrig mer ska dina budbärares röst höras.”+

3 Olycka ska drabba blodsutgjutelsens stad!

Hon är till brädden fylld av bedrägeri och plundring.

Hon saknar aldrig byte!

 2 Där hörs ljudet av piskrapp och skramlande hjul,

av hästar i full galopp och vagnar som far fram.

 3 Ryttare till häst, blänkande svärd och blixtrande spjut,

högar av lik och mängder av stupade

– det är ingen ände på döda kroppar,

man snavar över liken.

 4 Allt detta sker på grund av hennes omfattande prostitution,

hon som är vacker och tilldragande, en mästare i trolldom,

hon som snärjer folkslag genom sin prostitution och hela folk genom sin trolldom.

 5 ”Jag kommer emot dig”,* säger arméernas Jehova,+

”jag ska dra upp dina kjolar över ditt ansikte.

Jag ska låta folken se din nakenhet

och kungariken din skam.

 6 Jag ska smutsa ner dig

och göra dig föraktlig.

Jag ska göra dig till åtlöje.+

 7 Alla som ser dig ska fly från dig+ och säga:

’Nineve har ödelagts!

Vem kommer att tycka synd om henne?’

Var ska jag hitta någon som tröstar dig?

 8 Är du bättre än No-Amon,*+ staden som låg vid Nilkanalerna?+

Hon omgavs av vatten,

hon hade havet som rikedom och havet som mur.

 9 Sin gränslösa styrka fick hon från Etiopien och Egypten.

Put+ och libyerna hjälpte henne.*+

10 Men även hon tvingades i landsflykt,

hon fördes bort i fångenskap.+

I varje gathörn krossades stadens barn.

Man kastade lott om hennes framträdande män,

och alla hennes stormän slogs i bojor.

11 Också du ska bli berusad.+

Du ska gömma dig.

Du ska söka skydd undan fienden.

12 Alla dina fästningar är som fikonträd med de första mogna frukterna,

om de skakas faller fikonen ner i munnen på dem som är redo att sluka dem.

13 Dina soldater är som kvinnor.

Ditt lands portar ska stå vidöppna för fienden.

Eld ska sluka bommarna på dina portar.

14 Ös upp vatten inför belägringen!+

Förstärk dina fästningar.

Kliv ner i gyttjan och trampa leran,

ta fram tegelformen.

15 Men elden ska ändå sluka dig,

ett svärd ska hugga ner dig.+

Som gräshoppor ska de förtära dig.+

Se till att ditt folk är lika otaligt som gräshopporna!

Ja, se till att de är lika många som gräshopporna!

16 Du har gjort dina köpmän fler än stjärnorna på himlen.

Gräshopporna ömsar hud och flyger i väg.

17 Dina vakter är som gräshoppor

och dina befäl som en gräshoppssvärm.

Kalla dagar söker de skydd i stenmurarna,

men så fort solen lyser fram flyger de i väg,

och ingen vet vart de tar vägen.

18 Dina herdar är dåsiga, du Assyriens kung.

Dina framträdande män stannar i sina hus.

Ditt folk är skingrat på bergen,

och ingen samlar ihop dem.+

19 Det finns ingen bot för din skada,

ditt sår kommer aldrig att läka.

Alla som hör vad som hänt dig ska klappa i händerna,+

för vem har inte drabbats av din skoningslösa grymhet?”+

Betyder ”tröstare”.

Eller ”odelad”.

Eller ”sen till vrede”.

Eller ”kommer ihåg”. Ordagrant ”känner”.

Ordagrant ”hennes plats”.

Dvs. folket i Nineve.

Eller ”veteöl”.

Eller möjligen ”och han ska dra fram”.

Dvs. Juda.

Dvs. Assyrien.

Eller ”de gjutna statyerna”.

Eller ”tempel”.

Dvs. Nineve.

Ordagrant ”Stärk höfterna”.

Syftar på kungen i Nineve.

Eller ”upplösas”.

Eller ”Det är ett påbud”.

Dvs. Nineve.

Ordagrant ”hjärtat”.

Ordagrant ”utrota ditt byte från jorden”.

Dvs. Nineve.

Dvs. Thebe.

Ordagrant ”dig”.

    Svenska teckenspråkspublikationer (2000-2025)
    Logga ut
    Logga in
    • Svenskt teckenspråk
    • Dela
    • Inställningar
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Användarvillkor
    • Sekretesspolicy
    • Sekretessinställningar
    • JW.ORG
    • Logga in
    Dela