Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Svenskt teckenspråk
  • BIBELN
  • PUBLIKATIONER
  • MÖTEN
  • nwt 2 Timoteus 1:1-4:22
  • 2 Timoteus

Ingen video finns tillgänglig för valet.

Tyvärr kunde videon inte laddas.

  • 2 Timoteus
  • Nya världens översättning av Bibeln
Nya världens översättning av Bibeln
2 Timoteus

ANDRA TIMOTEUS­BREVET

1 Från Paulus, en apostel för Kristus Jesus genom Guds vilja enligt löftet om det liv som blivit möjligt genom Kristus Jesus.+ 2 Till Timoteus, mitt älskade barn:+

Må Gud, Fadern, och Kristus Jesus, vår Herre, visa dig generös omtanke och barmhärtighet och ge dig frid.

3 Jag är tacksam mot Gud, som jag utför helig tjänst åt precis som mina förfäder, och det med ett rent samvete, och jag tänker alltid på dig i mina innerliga* böner, dag och natt. 4 Jag minns dina tårar och längtar efter att få se dig, så att jag kan fyllas av glädje. 5 Jag tänker tillbaka på din uppriktiga tro.*+ Det var din mormor Lọis och din mor Eunịke som först visade sådan tro, och jag är övertygad om att din tro fortfarande är stark.

6 Därför vill jag påminna dig om att hålla lågan brinnande, den Guds gåva som du fick när jag lade mina händer på dig.+ 7 För Gud har inte gett oss en ande som gör oss fega,+ utan en ande som ger oss kraft,+ kärlek och gott omdöme.* 8 Så skäms inte för att vittna om vår Herre,+ och skäms inte heller för mig, en fånge för hans skull, utan var beredd att uthärda svårigheter+ för de goda nyheterna medan du litar på den kraft som Gud ger.+ 9 Han räddade oss och kallade oss med en helig kallelse,+ inte på grund av våra gärningar, utan på grund av sin vilja och sin generösa omtanke.+ Han visade oss den omtanken genom Kristus Jesus för mycket länge sedan, 10 men den har blivit uppenbar nu när vår räddare, Kristus Jesus, har framträtt.+ Han har avlägsnat döden+ och kastat ljus över liv+ och oförgänglighet+ genom de goda nyheterna,+ 11 och för dem har jag fått en tjänst som förkunnare och apostel och lärare.+

12 Det är också därför jag får utstå allt detta,+ men jag skäms inte.+ Jag känner ju den Gud som jag tror på, och jag är säker på att han kan beskydda det som jag har lämnat i hans vård ända fram till den dagen.+ 13 Håll fast vid mönstret av* sunda* ord+ som du har hört av mig tillsammans med den tro och kärlek som kommer av att vara förenad med Kristus Jesus. 14 Värna om det värdefulla som anförtrotts dig genom den heliga anden som bor i oss.+

15 Som du vet har alla i provinsen Asia+ övergett mig, däribland Fỵgelos och Hermọgenes. 16 Må Herren visa barmhärtighet mot Onesịforos+ hushåll, för han har ofta styrkt mig, och han skämdes inte för mina bojor. 17 Tvärtom, när han var i Rom letade han efter mig och gav sig inte förrän han hittade mig. 18 Må Herren visa honom barmhärtighet från Jehova* på den dagen. Du känner ju själv till allt han gjorde för mig i Efesos.

2 Mitt barn,+ fortsätt hämta kraft i den generösa omtanke som är i Kristus Jesus. 2 Det du har hört från mig, och som många vittnen kan intyga,+ ska du anförtro pålitliga människor, så att de i sin tur kan bli tillräckligt kvalificerade att undervisa andra. 3 Som en god soldat+ för Kristus Jesus ska du vara beredd på att uthärda svårigheter.+ 4 Ingen soldat går helt upp i* det civila livet,* för han vill bli godkänd av den som har värvat honom. 5 Ingen som tävlar i idrottsspelen får en segerkrans om han inte har följt reglerna.+ 6 Jordbrukaren som arbetar hårt bör vara den förste som får del av skörden. 7 Tänk igenom vad jag säger till dig. Herren ska hjälpa dig att förstå* allt detta.

8 Kom ihåg att Jesus Kristus blev uppväckt från de döda+ och var en ättling till David.+ Detta är de goda nyheter jag predikar.+ 9 På grund av dem lider jag och har fängslats som en brottsling.+ Guds ord är däremot inte i bojor.+ 10 Därför fortsätter jag att uthärda allting för de utvaldas skull,+ så att de också kan bli räddade genom Kristus Jesus och få evig härlighet. 11 Det här uttalandet är sant: Om vi har dött med honom ska vi också få leva tillsammans med honom,+ 12 om vi härdar ut ska vi också få regera som kungar med honom,+ om vi förnekar honom ska han också förneka oss,+ 13 om vi är illojala förblir han ändå lojal, för han kan inte förneka sig själv.*

14 Påminn dem om detta, och uppmana* dem inför Gud att inte strida om ord, för det hjälper inte utan stjälper* dem som lyssnar. 15 Gör allt du kan för att bli godkänd av Gud, som en arbetare som inte har något att skämmas för, en som använder sanningens ord på rätt sätt.+ 16 Men vägra lyssna på tomt prat som kränker det som är heligt,+ för sådant* leder till mer och mer ogudaktighet 17 och sprider sig som kallbrand. Hymenẹus och Filẹtos är bland dem som håller på med sådant.+ 18 De har lämnat sanningens väg och säger att uppståndelsen redan har skett,+ och de bryter ner tron hos några. 19 Men trots det består Guds fasta grund, och den har detta sigill: ”Jehova* känner dem som tillhör honom”,+ och: ”Alla som anropar Jehovas* namn+ ska ta avstånd från orättfärdigheten.”

20 I ett stort hus finns det inte bara redskap* av guld och silver utan också redskap av trä och lera. Några används i ärofulla* sammanhang och andra i mindre ärofulla.* 21 Om någon undviker de sistnämnda blir han ett redskap* som kan användas till något fint, han blir helig, användbar för sin ägare, beredd för allt gott arbete. 22 Fly därför från ungdomens begär, men jaga efter rättfärdighet, tro, kärlek och frid tillsammans med dem som anropar Herren av ett rent hjärta.

23 Ge dig inte in i dumma och meningslösa diskussioner,+ du vet ju att de bara leder till konflikter. 24 Och en Herrens slav ska inte strida, utan vara vänlig* mot alla.+ Han måste kunna* undervisa och behärska sig när han blir illa behandlad+ 25 och med mildhet vägleda dem som säger emot.+ Kanske Gud ger dem möjlighet att ångra sig,* så att de får ingående kunskap om sanningen,+ 26 tar sitt förnuft till fånga och tar sig ur djävulens snara, där han håller dem fångna för att göra hans vilja.+

3 Du ska veta att i de sista dagarna+ ska det vara kritiska tider som är svåra att hantera. 2 För människor ska vara egoistiska, älska pengar, vara skrytsamma, stolta, hädare, olydiga mot föräldrar, otacksamma, illojala, 3 kärlekslösa,* omedgörliga, förtalare, obehärskade, våldsamma, utan kärlek till det goda, 4 förrädare, obstinata* och självgoda. De ska älska njutningar i stället för Gud 5 och ha ett sken av att vara religiösa, men religionen är ingen verklig kraft i deras liv.+ Håll dig borta från dem! 6 Bland dem finns det män som nästlar sig in i hemmen och får makt över svaga kvinnor som är nedtyngda av synder och drivs av alla möjliga begär, 7 som ständigt blir undervisade men aldrig lyckas få ingående kunskap om sanningen.

8 På samma sätt som Jannes och Jambres motarbetade Mose, så motarbetar dessa män sanningen. Deras sinnen är helt fördärvade, och när det gäller tron är de förkastade. 9 Men deras framgång ska få ett slut, för deras galenskap ska bli uppenbar för alla, precis som i fallet med Jannes och Jambres.+ 10 Du däremot har troget följt mig i min undervisning, min livsstil,+ mina föresatser, min tro, mitt tålamod, min kärlek och min uthållighet, 11 och du vet hur jag har blivit förföljd och fått lida, som i Antiokịa,+ Ikọnion+ och Lystra.+ Jag har uthärdat denna förföljelse, och varje gång räddade Herren mig.+ 12 Ja, alla som vill vara hängivna Gud som lärjungar till Kristus Jesus kommer att bli förföljda.+ 13 Men onda människor och bedragare kommer att gå längre och längre i ondska. De både bedrar och blir själva bedragna.+

14 Du däremot ska hålla fast vid det du har lärt dig och blivit övertygad om.+ Du vet ju vilka som har undervisat dig. 15 Ja, ända från barnsben*+ har du lärt känna de heliga skrifterna,+ som kan ge dig den vishet du behöver för att bli räddad genom tron på Kristus Jesus.+ 16 Hela Skriften är inspirerad av Gud+ och är till stort värde för undervisning,+ tillrättavisning, korrigering och övning enligt Guds rättfärdiga normer,+ 17 så att den som tjänar Gud inte behöver sakna något utan är fullständigt rustad för alla slags goda gärningar.

4 Jag uppmanar dig allvarligt inför Gud och Kristus Jesus, som ska döma+ levande och döda+ när han tydligt framträder+ och kommer som kung:+ 2 Predika ordet.+ Gör det med iver, både i goda tider och i svåra tider. Tillrättavisa,+ förebrå och förmana med stort tålamod och med god undervisning.*+ 3 Det ska nämligen komma en tid när människor inte ska tolerera den sunda* läran,+ utan de ska följa sina egna begär och omge sig med lärare som säger det som kittlar deras öron.*+ 4 I stället för att lyssna på sanningen lyssnar de på osanna historier. 5 Du däremot, var balanserad i alla lägen, uthärda svårigheter,+ förkunna de goda nyheterna* och fullgör din tjänst.+

6 Jag håller redan på att gjutas ut som ett dryckesoffer,+ och tiden då jag ska bryta upp+ är nära. 7 Jag har kämpat den goda kampen,+ jag har fullföljt loppet,+ jag har bevarat tron. 8 Från och med nu väntar rättfärdighetens segerkrans+ på mig, den som Herren, den rättfärdige domaren,+ ska belöna mig med på den dagen,+ men inte bara mig, utan alla som har längtat efter hans tydliga framträdande.

9 Gör allt du kan för att komma till mig så snart som möjligt. 10 Demas+ har nämligen övergett mig, eftersom han älskade den här världsordningen* och gav sig av till Thessalonịke. Crescens har rest till Galatien och Titus till Dalmatien. 11 Det är bara Lukas som är kvar hos mig. Ta med dig Markus hit, för jag har stor hjälp av honom i min tjänst. 12 Men jag har skickat Tỵkikos+ till Efesos. 13 När du kommer, ta då med dig manteln som jag lämnade kvar hos Karpus i Troas, och även bokrullarna, särskilt dem av pergament.*

14 Kopparsmeden Alexander har gjort mig mycket ont. Jehova* ska ge honom det han förtjänar.+ 15 Även du bör vara på din vakt mot honom, för han är en inbiten motståndare till vårt budskap.

16 Första gången jag försvarade mig var det ingen som kom till min hjälp, utan alla övergav mig – må det inte läggas dem till last. 17 Men Herren var vid min sida och gav mig kraft så att jag skulle kunna förkunna budskapet fullt ut och alla nationer skulle få höra det.+ Och jag blev räddad ur lejonets gap.+ 18 Herren ska befria mig från allt ont. Han ska rädda mig och föra mig in i sitt himmelska rike.+ Honom tillhör äran i evigheters evighet. Amen.

19 Hälsa till Prisca och Ạquila+ och Onesịforos hushåll.+

20 Erạstos+ stannade kvar i Korinth, och jag lämnade Trọfimos+ i Milẹtos eftersom han var sjuk. 21 Gör allt du kan för att komma hit före vintern.

Euboulos hälsar till dig, och det gör också Pudens, Linos, Claudia och alla bröderna.*

22 Jag ber att Herren ska välsigna den anda du visar. Må hans generösa omtanke vara med er.

Eller ”ödmjuka”.

Eller ”din tro fri från hyckleri”.

Eller ”sundhet i sinnet”.

Eller ”normen för”.

Eller ”uppbyggande”.

Se Tillägg A5.

Ordagrant ”snärjer in sig i”.

Eller möjligen ”vardagen”.

Eller ”få insikt i”.

Dvs. han kan inte gå emot sina egna normer och sin egen avsikt.

Ordagrant ”vittna grundligt för”.

Eller ”ödelägger”.

Ordagrant ”de”.

Se Tillägg A5.

Se Tillägg A5.

Eller ”kärl”.

Eller ”viktiga”.

Eller ”i vardagliga”.

Eller ”kärl”.

Eller ”taktfull”.

Eller ”vara kvalificerad att”.

Eller ”ändra sinne”.

Eller ”utan naturlig tillgivenhet”.

Eller ”egensinniga”.

Eller ”din tidiga barndom”.

Eller ”undervisningskonst”.

Eller ”uppbyggande”.

Dvs. säger det de vill höra.

Eller ”utför en evangelieförkunnares verk”.

Eller ”tidsåldern”, ”eran”. Se Ordförklaringar.

Dvs. av skinn.

Se Tillägg A5.

Ibland syftar uttrycket ”bröder” på både män och kvinnor.

    Svenska teckenspråkspublikationer (2000-2025)
    Logga ut
    Logga in
    • Svenskt teckenspråk
    • Dela
    • Inställningar
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Användarvillkor
    • Sekretesspolicy
    • Sekretessinställningar
    • JW.ORG
    • Logga in
    Dela