Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Svenskt teckenspråk
  • BIBELN
  • PUBLIKATIONER
  • MÖTEN
  • nwt 1 Johannes 1:1-5:21
  • 1 Johannes

Ingen video finns tillgänglig för valet.

Tyvärr kunde videon inte laddas.

  • 1 Johannes
  • Nya världens översättning av Bibeln
Nya världens översättning av Bibeln
1 Johannes

JOHANNES FÖRSTA BREV

1 Det som var från början, det vi har hört och det vi har sett med våra egna ögon, det vi har betraktat och tagit på med våra egna händer, det berättar vi om: livets ord.+ 2 (Ja, det eviga livet gjordes uppenbart för oss, och vi har sett det och vi vittnar+ och berättar om det för er. Detta eviga liv+ är från Fadern och gjordes uppenbart för oss.) 3 Det vi har sett och hört berättar vi nu för er,+ så att ni ska vara i gemenskap med oss, precis som vi är i gemenskap med Fadern och hans son, Jesus Kristus.+ 4 Detta skriver vi för att vår glädje ska vara fullständig.

5 Detta är budskapet som vi har hört från honom och förkunnar för er: Gud är ljus,+ och det finns inte något mörker i honom.* 6 Om vi påstår att vi är i gemenskap med honom och ändå fortsätter vandra i mörkret så ljuger vi och lever inte enligt sanningen.+ 7 Men om vi vandrar i ljuset, eftersom han är i ljuset, då är vi i gemenskap med varandra. Och blodet från Jesus, hans son, renar oss från all synd.+

8 Om vi påstår att vi inte har någon synd lurar vi oss själva,+ och sanningen finns inte i oss. 9 Han är pålitlig och rättfärdig, så om vi bekänner våra synder förlåter han oss och renar oss från all orättfärdighet.+ 10 Om vi påstår att vi inte har syndat så gör vi honom till en lögnare, och hans ord finns inte i oss.

2 Mina kära barn, jag skriver detta till er för att ni inte ska begå en synd. Om någon ändå begår en synd har vi en hjälpare* hos Fadern: Jesus Kristus,+ som är rättfärdig.+ 2 Han är ett försoningsoffer*+ för våra synder,+ men inte bara för våra utan också för hela världens.+ 3 Och om vi fortsätter att hålla hans bud visar vi att vi har lärt känna honom. 4 Den som säger: ”Jag har lärt känna honom” och ändå inte håller hans bud är en lögnare, och sanningen finns inte i honom. 5 Men om någon håller hans ord har kärleken till Gud verkligen fulländats i honom,+ och då förstår vi att vi är i gemenskap med honom.*+ 6 Den som säger att han är i gemenskap med honom* måste själv fortsätta leva som Jesus levde.*+

7 Mina älskade, det jag skriver till er är inte ett nytt bud utan ett gammalt, som ni har haft från början.+ Detta gamla bud är ordet som ni har hört. 8 Ändå är det ett nytt bud jag skriver till er, ett som både han och ni har följt. För mörkret håller på att försvinna och det sanna ljuset lyser redan.+

9 Den som säger att han är i ljuset och ändå hatar+ sin broder är fortfarande kvar i mörkret.+ 10 Den som älskar sin broder förblir i ljuset,+ och ingenting får honom att snava.* 11 Men den som hatar sin broder är i mörkret och vandrar i mörkret,+ och han vet inte vart han är på väg,+ eftersom mörkret har förblindat hans ögon.

12 Jag skriver till er, mina kära barn, därför att ni har fått era synder förlåtna för hans* namns skull.+ 13 Jag skriver till er fäder, därför att ni har lärt känna honom som har funnits till från början. Jag skriver till er unga män, därför att ni har segrat över den onde.+ Jag skriver till er barn, därför att ni har lärt känna Fadern.+ 14 Jag skriver till er fäder, för att ni har lärt känna honom som har funnits till från början. Jag skriver till er unga män, för att ni är starka+ och håller fast vid Guds ord+ och för att ni har segrat över den onde.+

15 Älska inte världen och det som finns i världen.+ Om någon älskar världen finns inte Faderns kärlek i honom,+ 16 för allt som finns i världen – kroppens* begär,+ ögonens begär+ och skrytet över det man har* – det kommer inte från Fadern utan från världen. 17 Och världen och dess begär försvinner,+ men den som gör Guds vilja får leva för evigt.+

18 Mina barn, det är den sista timmen. Ni har hört att antikrist ska komma,+ och många antikrister har redan framträtt.+ Därför vet vi att det är den sista timmen. 19 De var hos oss men övergav oss, för de hörde inte hemma hos oss.*+ Om de hade hört till oss skulle de ha stannat kvar hos oss. Men de övergav oss för att det skulle bli tydligt att inte alla hör hemma hos oss.+ 20 Ni däremot har en smörjelse från den helige,+ och ni har alla kunskap. 21 Jag skriver inte till er för att ni inte känner sanningen,+ utan för att ni känner den och för att ingen lögn kommer från sanningen.+

22 Vem är en lögnare? Är det inte den som förnekar att Jesus är Kristus?+ Den som förnekar Fadern och Sonen är antikrist.+ 23 Den som förnekar Sonen är inte heller i gemenskap med Fadern.+ Men den som erkänner Sonen+ är i gemenskap även med Fadern.+ 24 Ni däremot ska hålla fast vid det som ni har hört från början.+ Om ni håller fast vid det som ni har hört från början kommer ni också att förbli i gemenskap med Sonen och i gemenskap med Fadern. 25 Och detta är vad han själv har lovat oss: det eviga livet.+

26 Jag skriver det här till er eftersom några försöker vilseleda er. 27 Men ni har blivit smorda genom helig ande,+ och anden förblir i er. Därför behöver ni ingen som undervisar er, för smörjelsen från honom undervisar er om allting.+ Och den är sanning och ingen lögn. Förbli i gemenskap med honom,* precis som den har lärt er.+ 28 Ja, mina kära barn, förbli i gemenskap med honom,* så att vi kan tala fritt och öppet+ när han blir uppenbarad och så att vi inte behöver vända oss bort från honom i skam under hans närvaro. 29 Ni vet ju att han är rättfärdig, och därför vet ni också att alla som utövar rättfärdighet är födda av Gud.+

3 Tänk vilken stor kärlek Fadern har visat oss:+ Vi får kallas Guds barn!+ Och det är vi verkligen. Men världen känner oss inte,+ för den har inte lärt känna honom.+ 2 Ni älskade, vi är nu Guds barn,+ men det är ännu inte uppenbart vad vi kommer att bli i framtiden.+ Men vad vi vet är att när han uppenbaras kommer vi att bli lika honom, för vi kommer att se honom precis som han är. 3 Och alla som hoppas på honom* renar sig själva,+ eftersom han är ren.

4 Den som fortsätter att synda gör sig skyldig till laglöshet, för synd är laglöshet. 5 Och ni vet att han kom* för att ta bort våra synder,+ och det finns ingen synd i honom. 6 Den som förblir i gemenskap med honom fortsätter inte att synda.+ Ingen som fortsätter att synda har sett honom eller lärt känna honom. 7 Mina kära barn, låt ingen vilseleda er. Den som gör det som är rätt är rättfärdig, precis som Jesus är rättfärdig. 8 Den som fortsätter att synda ställer sig på djävulens sida,* för djävulen har syndat ända från början.*+ Syftet med att Guds son kom* var att han skulle utplåna djävulens gärningar.+

9 Den som är född av Gud fortsätter inte att synda,+ eftersom Guds ande* är i honom. Han kan inte fortsätta att synda, eftersom han är född av Gud.+ 10 På detta sätt blir det tydligt vilka som är Guds barn och vilka som är djävulens barn: Den som inte gör det som är rätt och den som inte älskar sin broder står inte på Guds sida.+ 11 Detta är nämligen det budskap som ni har hört från början: att vi ska älska varandra.+ 12 Vi ska inte vara som Kain, som ställde sig på den ondes sida och slog ihjäl sin bror.+ Och varför slog han ihjäl honom? Jo, för att hans egna gärningar var onda+ men hans brors rättfärdiga.+

13 Bröder,* bli inte förvånade över att världen hatar er.+ 14 Vi vet att vi har gått från döden till livet,+ eftersom vi älskar bröderna.+ Den som inte älskar förblir i döden.+ 15 Den som hatar sin broder är en mördare,+ och ni vet att ingen mördare har evigt liv i sig.+ 16 Vi har lärt känna kärleken eftersom han gav sitt liv* för oss,+ och vi är skyldiga att ge vårt liv* för våra bröder.+ 17 Om någon har det han behöver här i livet och ser sin broder vara i nöd men ändå vägrar visa honom medkänsla, hur kan han då påstå att han älskar Gud?+ 18 Mina kära barn, vår kärlek ska inte bara uttryckas i ord+ utan också i handling+ och med uppriktighet.+

19 Då vet vi att vi har sanningen. Och vi ska övertyga vårt hjärta om att Gud älskar oss,* 20 oavsett vad vårt hjärta dömer oss för, för Gud är större än vårt hjärta och vet allt.+ 21 Och ni älskade, om vårt hjärta inte dömer oss kan vi tala fritt och öppet till Gud,+ 22 och han ska ge oss vad vi än ber om,+ eftersom vi håller hans bud och gör det som gläder honom. 23 Ja, detta är hans bud: att vi ska tro på hans sons, Jesus Kristus,+ namn och älska varandra,+ precis som han har befallt oss. 24 Och den som håller hans bud förblir i gemenskap med Gud och Gud i gemenskap med honom.+ Och vi vet att han förblir i gemenskap med oss tack vare anden som han har gett oss.+

4 Ni älskade, tro inte på varje inspirerat uttalande.*+ Pröva de inspirerade uttalandena* för att se om de kommer från Gud.+ Många falska profeter har nämligen gått ut i världen.+

2 Så här vet ni om ett inspirerat uttalande kommer från Gud: Varje inspirerat uttalande som erkänner att Jesus Kristus har kommit som människa, det kommer från Gud.+ 3 Men varje inspirerat uttalande som inte erkänner Jesus kommer inte från Gud+ – det är antikrists inspirerade uttalande. Ni har hört att det skulle komma,+ och det har redan spritt sig i världen.+

4 Ni står på Guds sida,* mina kära barn, och ni har segrat över dem,*+ för han som är i gemenskap med er+ är större än han som är i gemenskap med världen.+ 5 De står på världens sida,+ och därför talar de om det som kommer från den här världen, och världen lyssnar på dem.+ 6 Vi står på Guds sida. Den som lär känna Gud lyssnar på oss.+ Den som inte står på Guds sida lyssnar inte på oss.+ Det är så vi kan skilja sanna inspirerade uttalanden från falska inspirerade uttalanden.+

7 Ni älskade, låt oss fortsätta att älska varandra,+ eftersom kärleken kommer från Gud, och den som älskar är född av Gud och känner Gud.+ 8 Den som inte älskar har inte lärt känna Gud, eftersom Gud är kärlek.+ 9 På detta sätt blev Guds kärlek till oss tydlig: Gud sände sin enfödde son+ till världen för att vi skulle få liv genom honom.+ 10 Denna kärlek består inte i att vi har älskat Gud, utan i att han har älskat oss och sänt sin son som ett försoningsoffer*+ för våra synder.+

11 Ni älskade, eftersom det är med en sådan kärlek som Gud har älskat oss är vi skyldiga att älska varandra.+ 12 Ingen har någonsin sett Gud.+ Om vi fortsätter att älska varandra förblir Gud i oss, och hans kärlek blir fulländad i oss.+ 13 Vi vet att vi förblir i gemenskap med honom och han i gemenskap med oss, eftersom han har gett oss sin ande. 14 Dessutom har vi själva sett och kan vittna om att Fadern har sänt sin son för att rädda världen.+ 15 Om någon erkänner att Jesus är Guds son+ förblir Gud i gemenskap med honom, och han förblir i gemenskap med Gud.+ 16 Och vi har lärt känna och tror på den kärlek som Gud har visat oss.+

Gud är kärlek,+ och den som fortsätter visa kärlek* förblir i gemenskap med Gud, och Gud förblir i gemenskap med honom.+ 17 På det här sättet har kärleken blivit fulländad hos oss, för att vi ska kunna vara frimodiga*+ på domens dag. Som han* är, sådana är vi i den här världen. 18 Det finns ingen fruktan i kärleken,+ för den fulländade* kärleken jagar bort fruktan. Fruktan håller oss tillbaka. Den som behärskas av fruktan har alltså inte blivit fulländad i kärleken.+ 19 Vi älskar därför att han först älskade oss.+

20 Om någon påstår att han älskar Gud och ändå hatar sin broder, då är han en lögnare.+ För den som inte älskar sin broder,+ som han har sett, kan inte älska Gud, som han inte har sett.+ 21 Och vi har fått detta bud från honom: Den som älskar Gud, han ska också älska sin broder.+

5 Alla som tror att Jesus är Kristus är födda av Gud,+ och alla som älskar Fadern* älskar dem som är födda av honom. 2 Vi vet att vi älskar Guds barn om vi älskar Gud och håller hans bud.+ 3 För detta är vad kärleken till Gud innebär: att hålla hans bud.+ Och hans bud är inte betungande,+ 4 eftersom alla som är födda* av Gud segrar över världen.+ Och detta är det som har segrat över världen: vår tro.+

5 Vem kan segra över världen?+ Är det inte den som tror att Jesus är Guds son?+ 6 Jesus Kristus är den som kom genom vatten och blod. Inte bara med vattnet,+ utan med både vattnet och blodet.+ Och anden vittnar,+ eftersom anden är sanningen. 7 Det är alltså tre som vittnar: 8 anden+ och vattnet+ och blodet,+ och de tre är överens.

9 Vi godtar ju människors vittnesmål, men Guds vittnesmål väger tyngre. Och detta är Guds vittnesmål: vittnesmålet om hans son. 10 Den som tror på Guds son har vittnesmålet i sitt hjärta. Den som inte tror på Gud har gjort honom till en lögnare,+ eftersom han inte tror på vittnesmålet som Gud har gett om sin son. 11 Och det här är vittnesmålet: Gud har gett oss evigt liv,+ och detta liv är i hans son.+ 12 Den som tar emot Sonen har hoppet om evigt liv. Den som inte tar emot Guds son har inte hoppet om evigt liv.+

13 Jag skriver det här till er för att ni ska veta att ni har hoppet om evigt liv,+ ni som tror på Guds sons namn.+ 14 Och vi är övertygade om att* vad vi än ber Gud om+ så hör han oss,+ så länge det är enligt hans vilja. 15 Och eftersom vi vet att han hör oss, vad vi än ber om, så vet vi också att vi kommer att få det vi har bett om, för vi har ju bett om det.+

16 Om någon får se sin broder begå en synd som inte leder till död ska han be för honom, och Gud ska ge honom liv.+ Det här gäller dem som inte begår en synd som leder till död. Det finns en synd som leder till död,+ men det är inte en sådan synd som jag säger att han ska be om. 17 Allt som är orätt är synd,+ och ändå finns det synd som inte leder till död.

18 Vi vet att den som är född av Gud inte fortsätter att synda. Han* som är född av Gud vakar nämligen över honom, och den onde får inte makt över honom.+ 19 Vi vet att vi står på Guds sida,* men hela världen är i den ondes våld.+ 20 Vi vet att Guds son har kommit,+ och han har gett oss insikt* så att vi kan lära känna den sanne Guden. Vi är i gemenskap med honom som är den sanne Guden+ genom hans son, Jesus Kristus. Detta är den sanne Guden och källan till evigt liv.+ 21 Mina kära barn, håll er borta från* avgudarna.+

Eller ”i gemenskap med honom”.

Eller ”en som för vår talan”.

Eller ”Han skapar försoning”.

Vem det syftar på är oklart.

Vem det syftar på är oklart.

Ordagrant ”vandra som han vandrade”.

Eller möjligen ”och han får inte andra att snava”.

Dvs. Jesus.

Ordagrant ”köttets”.

Eller ”ens resurser i livet”.

Eller ”de var inte av vår sort”.

Vem det syftar på är oklart.

Vem det syftar på är oklart.

Eller ”har det hoppet i sig”.

Ordagrant ”gjordes uppenbar”.

Eller ”är av djävulen”.

Eller ”sedan han började”.

Ordagrant ”gjordes uppenbar”.

Ordagrant ”hans säd”.

Ibland syftar uttrycket ”bröder” på både män och kvinnor.

Eller ”sin själ”. Se Ordförklaringar under ”Själ”.

Eller ”vår själ”. Se Ordförklaringar under ”Själ”.

Eller ”lugna vårt hjärta inför Gud”.

Ordagrant ”varje ande”.

Ordagrant ”andarna”.

Eller ”Ni är av Gud”.

Dvs. de falska profeterna.

Eller ”för att skapa försoning”.

Eller ”som förblir i kärleken”.

Eller ”tala fritt och öppet”.

Dvs. Jesus.

Eller ”fullkomliga”.

Eller ”den som födde”.

Ordagrant ”allt som är fött”.

Eller ”vi kan tala fritt och öppet till honom, för”.

Dvs. Guds son, Jesus Kristus.

Eller ”är av Gud”.

Ordagrant ”uppfattningsförmåga”, ”tankeförmåga”.

Eller ”var på er vakt mot”.

    Svenska teckenspråkspublikationer (2000-2025)
    Logga ut
    Logga in
    • Svenskt teckenspråk
    • Dela
    • Inställningar
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Användarvillkor
    • Sekretesspolicy
    • Sekretessinställningar
    • JW.ORG
    • Logga in
    Dela